Agenda organized under headings corresponding to the priorities of the Organization | UN | يُنظَّم مشروع جدول الأعمال تحت عناوين تتوافق مع أولويات المنظمة |
Agenda organized under headings corresponding to the priorities of the Organization | UN | يُنظَّم مشروع جدول الأعمال تحت عناوين تتوافق مع أولويات المنظمة |
Agenda organized under headings corresponding to the priorities of the Organization | UN | مشروع جدول الأعمال المنظم تحت عناوين تتوافق مع أولويات المنظمة |
Notably, the experiment has in no way altered the priorities of the Organization as agreed by the General Assembly. | UN | وعلى وجه الخصوص، لا يغير استخدام التجربة بأي حال من الأحوال أولويات المنظمة على النحو الذي وافقت عليه الجمعية العامة. |
Agenda organized under headings corresponding to the priorities of the Organization | UN | جدول الأعمال المنظم تحت عناوين مقابلة لأولويات المنظمة |
12. Reiterates the priorities of the Organization for the period 2010-2011 as outlined in its resolution 63/266 of 24 December 2008; | UN | 12 - تكرر تأكيد أولويات المنظمة للفترة 2010-2011 على النحو المبين في قرارها 64/266 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
As a result, it is not the responsibility of the Department to create the substantive content or to reinvent the priorities of the Organization. | UN | ونتيجة لذلك، ليس من مسؤولية هذه الإدارة إيجاد المضمون الفني، أو إعادة تحديد أولويات المنظمة. |
Only in this way can the priorities of the Organization be achieved. | UN | وبهذه الطريقة فقط يمكن أن تتحقق أولويات المنظمة. |
The activities of the programme represented one of the highest priorities of the Organization. | UN | وتمثل أنشطة البرنامج واحدا من أهم أولويات المنظمة. |
The activities of the programme represented one of the highest priorities of the Organization. | UN | وتمثل أنشطة البرنامج واحدا من أهم أولويات المنظمة. |
Recognizing that the eradication of colonialism is one of the priorities of the Organization for the decade that began in 1990, | UN | وإذ تسلم بأن القضاء على الاستعمار هو إحدى أولويات المنظمة للعقد الذي بدأ في عام ٠٩٩١، |
Recognizing that the eradication of colonialism is one of the priorities of the Organization for the decade that began in 1990, | UN | وإذ تسلم بأن القضاء على الاستعمار هو إحدى أولويات المنظمة للعقد الذي بدأ في عام ١٩٩٠، |
The important role of the Department in the maintenance of peace and security, one of the priorities of the Organization, was reaffirmed. | UN | وأعيد تأكيد الدور الهام للإدارة في حفظ السلام والأمن، وهو إحدى أولويات المنظمة. |
The important role of the Department in the maintenance of peace and security, one of the priorities of the Organization, was reaffirmed. | UN | وأعيد تأكيد الدور الهام للإدارة في حفظ السلام والأمن، وهو إحدى أولويات المنظمة. |
We would, however, have preferred a more dynamic budget, more oriented towards the priorities of the Organization. | UN | وكنا نود مع ذلك أن تكون الميزانية أكثر دينامية، وأكثر توجها نحو أولويات المنظمة. |
Recognizing that the eradication of colonialism is one of the priorities of the Organization for the decade that began in 1990, | UN | وإذ تسلم بأن القضاء على الاستعمار هو إحدى أولويات المنظمة للعقد الذي بدأ في عام ١٩٩٠، |
Agenda organized under headings corresponding to the priorities of the Organization | UN | ينظم جدول الأعمال تحت عناوين تتوافق مع أولويات المنظمة |
12. Reiterates the priorities of the Organization for the period 2008-2009 as outlined in its resolution 61/235 of 22 December 2006; | UN | 12 - تكرر تأكيد أولويات المنظمة للفترة 2008-2009 على النحو المبين في قرارها 61/235 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
Agenda organized under headings corresponding to the priorities of the Organization | UN | ينظم جدول الأعمال تحت عناوين تتوافق مع أولويات المنظمة |
Agenda organized under headings corresponding to the priorities of the Organization | UN | جدول الأعمال المنظم تحت عناوين مقابلة لأولويات المنظمة |
The research priorities of the Organization are: marriage and family structure, women's issues, fertility and demographic issues, child and family safety, and parenting. | UN | وأولويات المنظمة في البحث هي: الزواج وتكوين الأسرة، وقضايا المرأة، والخصوبة والمسائل الديموغرافية، وسلامة الطفل والأسرة، والرعاية الأبوية. |
It will set clear and specific terms of reference for the Commissions and examine and evaluate their work; it can create new bodies and abolish existing ones, on the basis of the priorities of the Organization and of the work accomplished. | UN | ويحدد اختصاصات واضحة ومحددة للجان ويدرس ويقيم عملها؛ ويمكن للمجلس استحداث هيئات جديدة وإلغاء هيئات قائمة استنادا إلى أولويات التنظيم والعمل المنجز. |