ويكيبيديا

    "priority fields" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجالات ذات الأولوية
        
    • الميادين ذات اﻷولوية
        
    • ميادين ذات أولوية
        
    I call on the donor community to support the Government's development and rehabilitation efforts, especially in these priority fields. UN كما أدعو مجتمع المانحين إلى دعم جهود الحكومة في مجال التنمية وإعادة التأهيل ولا سيما في هذه المجالات ذات الأولوية.
    priority fields are training and employment support, health, environment, agriculture and safeguarding cultural heritage. UN وتتمثل المجالات ذات الأولوية في التدريب ودعم العمال، والصحة، والبيئة، والزراعة، والمحافظة على التراث الثقافي.
    It is an effective action plan that consists of 15 priority fields and 82 performance objectives. UN وتلك خطة عمل حقيقية تتكون من 15 مجالاً من المجالات ذات الأولوية و 82 هدفاً من الأهداف المتعلقة بالأداء.
    My delegation welcomes the regular consultations being held among officials of these two organizations in the priority fields of cooperation and coordination. UN ويُرحب وفدي بالمشاورات المنتظمة التي تعقد ما بين مسؤولي المنظمتين في الميادين ذات اﻷولوية المتعلقة بالتعاون والتنسيق.
    The Programme then has a window of opportunity to sponsor first-year students within the priority fields and meet most other UNETPSA criteria, and thus play a meaningful role in the transition period identified by the Government of South Africa under its Reconstruction and Development Programme. UN وعندئذ، تتهيأ للبرنامج الفرصة لرعاية طلاب السنة اﻷولى في الميادين ذات اﻷولوية والوفاء بمعظم معايير البرنامج اﻷخرى، ومن ثم تأدية دور مجد في فترة الانتقال التي حددتها حكومة جنوب أفريقيا في إطار يرنامجها للتعمير والتنمية.
    Studies were undertaken in the priority fields of education, science, law and administration. UN وجرت الدراسات في ميادين ذات أولوية هي ميادين التعليم والعلوم والقانون واﻹدارة.
    Positive action measures by goal and timetable methods for which the time limit and goal are set were introduced for all priority fields. UN وقد بدأ تنفيذ تدابير الإجراءات الإيجابية وفقا للأساليب المتعلقة بالهدف والجدول الزمني لتنفيذه، بالنسبة لجميع المجالات ذات الأولوية التي حدد لها هدف وجدول زمني.
    priority fields of interventions are infrastructure, small and medium-sized enterprises (SMEs) development, health, agriculture, education and public administration. UN وتتمثل المجالات ذات الأولوية لتدخلاتها في البنية الأساسية التحتية، والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، والتنمية والزراعة، والتعليم، والإدارة العامة.
    The multi-State consultancies in the priority fields of ECO and training courses of ECO staff were introduced in the project, which had terminated by the end of 2001. UN وأدرج في هذا المشروع، الذي تم الفراغ منه بنهاية سنة 2001، هيئات استشارية من دول متعددة في المجالات ذات الأولوية لمنظمة التعاون الاقتصادي، ودورات تدريبية لموظفي المنظمة.
    The high-level policy dialogue spelled out policy orientation with a view to giving impetus to the thematic and substantive discussions at the seventh session of the Committee to Review the Implementation of the Convention and assisting in shaping the agenda of the discussions at the ninth session of the Conference of the Parties when considering the priority fields of application of the strategy. UN ودعا الحوار الرفيع المستوى إلى توجيه السياسات بهدف إعطاء زخم للمناقشات المواضيعية والموضوعية التي جرت أثناء الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والمساعدة على وضع جدول الأعمال لمناقشات الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف عند النظر في المجالات ذات الأولوية لتطبيق الاستراتيجية.
    The serious steps and measures taken by the African Union and by a number of African countries in such a short period, and the various degrees of progress achieved by NEPAD in its priority fields, is something that calls for optimism, indeed. UN إن الخطوات الجادة التي قطعها الاتحاد الأفريقي في هذا الزمن الوجيز وتلك التي اتخذتها عدة بلدان أفريقية والدرجات المتفاوتة من التقدم الذي أحرزته الشراكة الجديدة في المجالات ذات الأولوية لأمر يدعو إلى التفاؤل حقا.
    96. The field of combat against organized crime and illegal trafficking is one of the priority fields for Albanian Government and a very important in the framework of integration of Albania in European Union. UN 96 - يعد مجال مكافحة الجريمة المنظمة والاتجار غير المشروع بالمرأة أحد المجالات ذات الأولوية للحكومة الألبانية، كما أنه مهم جدا في إطار اندماج ألبانيا في الاتحاد الأوربي.
    433. The field of fight against organized crime and illegal trafficking was considered one of Albanian Government priority fields and a very important element in the framework of Albanian integration into European Union. UN 431- وفي مجال مكافحة الجريمة المنظمة والاتجار غير المشروع بالبشر، اعتُبر ذلك أحد المجالات ذات الأولوية للحكومة الألبانية وعنصرا مهما جدا في إطار اندماج ألبانيا في الاتحاد الأوروبي.
    The control and prevention of illicit circulation of strategic goods which can be used in developing WMD, as well as non-proliferation items, not included on the list of controlled goods, which can be used for terrorist attacks, is one of the priority fields in the combat of terrorism. UN ومن المجالات ذات الأولوية في مكافحة الإرهاب مراقبة ومنع التداول غير المشروع للسلع الاستراتيجية التي يمكن أن تستخدم لتطوير أسلحة الدمار الشامل، وكذلك مواد عدم الانتشار غير المدرجة في قائمة المواد الخاضعة للمراقبة، والتي يمكن أن تستخدم بغرض القيام بهجمات إرهابية.
    In addition, as a result of special fundraising efforts through the auspices of the Educational and Training Foundation for Southern Africa, UNETPSA received a renewable grant of US$ 50,000 from the Genesis Foundation, which made it possible to double the number of awards in the sciences and other priority fields at the University of Witwatersrand, bringing the total number of awards to 60. UN وبالاضافة إلى ذلك، تلقى برنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي، نتيجة للجهود الخاصة التي بذلت لجمع اﻷموال برعاية المؤسسة التعليمية والتدريبية للجنوب اﻷفريقي، منحة متجددة قدرها ٠٠٠ ٥٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة من مؤسسة جينيسيس وأتاح ذلك مضاعفة عدد المنح في ميدان العلوم وغيره من الميادين ذات اﻷولوية في جامعة ويتوترسراند فبلغ مجموع عدد المنح ٦٠ منحة.
    " (c) Undertake from time to time, upon the recommendation of the General Assembly or the Economic and Social Council, a review and appraisal of the implementation of important legislative decisions, so as to determine the degree of coordinated effort undertaken throughout the United Nations system in certain priority fields designated as such by legislative bodies. UN " )ج( تجرى من وقت إلى آخر، بناء على توصية الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي، استعراضا وتقييما لتنفيذ القرارات التشريعية الهامة لكي تحدد درجة الجهد التنسيقي المبذول في أرجاء منظومة اﻷمم المتحدة في بعض الميادين ذات اﻷولوية والتي تقرر الهيئات التشريعية إعطاءها هذه الصفة.
    31. The regional intergovernmental consultations held for Asia and Latin America have served to reaffirm the commitment of the Governments of these regions to giving greater emphasis at the national level to the promotion of sustainable mountain development and the need to initiate new action in priority fields identified in both global and regional forums. UN ٣١ - ساعدت المشاورتان الحكوميتان الدوليتان اﻹقليميتان اللتان أجريتا في آسيا وأمريكا اللاتينية على إعادة تأكيد التزام الحكومات في هاتين المنطقتين بإيلاء مزيد من الاهتمام على الصعيد الوطني لتعزيز التنمية المستدامة للجبال والحاجة الى بدء إجراءات جديدة في الميادين ذات اﻷولوية المحددة في المنتديات العالمية واﻹقليمية على حد سواء.
    (b) To initiate and implement cost-effective educational and training programmes in priority fields inside South Africa with due regard to needs relating to the forthcoming elections and the proposed interim government of national unity or a similar transitional government structure agreed on by the parties, to the needs for broadened participation in all levels of administration and to the needs of South Africa's economic sectors; UN )ب( بدء وتنفيذ برامج تعليمية وتدريبية تتسم بالفعالية من حيث التكلفة في الميادين ذات اﻷولوية داخل جنوب افريقيا، مع الاهتمام المناسب بالاحتياجات المتصلة بالانتخابات المقبلة وحكومة الوحدة الوطنية المؤقتة المقترحة أو أي هيكل حكومي انتقالي مماثل تتفق عليه اﻷطراف، وباحتياجات المشاركة الموسعة في جميع مستويات الادارة، وباحتياجات القطاعات الاقتصادية في جنوب افريقيا؛
    (b) To initiate and implement cost-effective educational and training programmes in priority fields inside South Africa with due regard to needs relating to the forthcoming elections and the proposed interim government of national unity or a similar transitional government structure agreed on by the parties, to the needs for broadened participation in all levels of administration and to the needs of South Africa's economic sectors; UN )ب( بدء وتنفيذ برامج تعليمية وتدريبية تتسم بالفعالية من حيث التكلفة في الميادين ذات اﻷولوية داخل جنوب افريقيا، مع الاهتمام المناسب بالاحتياجات المتصلة بالانتخابات المقبلة وحكومة الوحدة الوطنية المؤقتة المقترحة أو أي هيكل حكومي انتقالي مماثل تتفق عليه اﻷطراف، وباحتياجات المشاركة الموسعة في جميع مستويات الادارة، وباحتياجات القطاعات الاقتصادية في جنوب افريقيا؛
    Moreover, few awards for short-term specialized training and graduate studies in priority fields were made available for study in North America, Europe and Japan. UN وعلاوة على ذلك، أتيحت منح دراسية قليلة للتدريب المتخصص قصير اﻷجل والدراسات العليا في ميادين ذات أولوية في امريكا الشمالية وأوروبا واليابان.
    Neary Ratanak is focused on four priority fields for the conduct of basic activities: Education, Health, Empowerment of Women in the Economic Sector and Legal Protection. UN 58 - تركز خطة نيري راتاناك على أربعة ميادين ذات أولوية لمزاولة الأنشطة الرئيسية هي: التعليم والصحة وتمكين المرأة في القطاع الاقتصادي والحماية القانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد