ويكيبيديا

    "priority regions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المناطق ذات الأولوية
        
    • مناطق ذات أولوية
        
    The Board had decided to use the carry-overs to increase the level of funding to projects, particularly in priority regions. UN وقد قرر المجلس استخدام الأرصدة المُرحَّلة من أجل رفع مستوى التمويل للمشاريع، وبخاصة في المناطق ذات الأولوية.
    The Board decided to use the carry-overs to increase the level of funding to projects, particularly in priority regions. UN وقرر المجلس استخدام المبالغ المُرحّلة لزيادة مستوى تمويل المشاريع، ولا سيما في المناطق ذات الأولوية.
    Some Council members said that the next mandate of the Executive Directorate should have a greater focus on priority regions. UN وقال بعض أعضاء المجلس إن الولاية المقبلة للمديرية التنفيذية ينبغي لها أن تزيد من التركيز على المناطق ذات الأولوية.
    The Board decided to use the carry-over amounts to increase the level of funding for projects, particularly in priority regions. UN وقرر المجلس استخدام الأرصدة المرحَّلة من أجل رفع مستوى التمويل للمشاريع، لا سيما في المناطق ذات الأولوية.
    Five or six regencies were then designated as priority regions and special attention was given to transmigration areas, border regions, remote islands and highlands and those with difficult communication. UN وتم تعيين خمسة أو ستة من المقاطعات الفرعية بوصفها مناطق ذات أولوية وأولي اهتمام خاص لمناطق التهجير، والمناطق الحدودية والجزر والمرتفعات النائية والتي تواجه صعوبة في الاتصالات.
    In 2000, regional legal advisers were outposted to three priority regions. UN وفي عام 2000 انتُدب مستشارون قانونيون إقليميون إلى ثلاث من المناطق ذات الأولوية.
    The disparity reduction strategy will be aimed at meeting the needs of priority regions. UN أما استراتيجية الحد من الفوارق فستركز على الاستجابة لحاجات المناطق ذات الأولوية.
    help identify priority regions, specific areas of value, countries and forest areas for conservation UN ∙ تحديد المناطق ذات الأولوية والمناطق المحددة التي لها قيمة خاصة، والبلدان والمناطق الحرجية التي ينبغي المحافظة عليها
    A number of grants were also awarded to projects located in priority regions. UN وقُدم أيضا عدد من المنح إلى مشاريع واقعة في المناطق ذات الأولوية.
    As of 2007, there will no longer be a special call for proposals for priority regions. UN وبدءا من عام 2007، لن تكون هناك، بعد ذلك التاريخ، نداء خاص لتقديم مقترحات بشأن المناطق ذات الأولوية.
    The Board had decided to use the carry-overs to increase the level of funding to projects, particularly in priority regions. UN وقرر المجلس استخدام المبالغ المُرحّلة لزيادة مستوى تمويل المشاريع، ولا سيما في المناطق ذات الأولوية.
    The Board had decided to use the carry-overs to increase the level of funding to projects, particularly in priority regions. UN وقرر المجلس استخدام المبالغ المُرحّلة لزيادة مستوى تمويل المشاريع، ولا سيما في المناطق ذات الأولوية.
    The need to develop mechanisms for the identification of priority regions to be considered for conservation measures, including, as appropriate, protected areas was underscored. UN كما شُدِّد على ضرورة وضع آليات لتحديد المناطق ذات الأولوية التي ينبغي النظر في شملها بتدابير الحفظ، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، المناطق المحمية.
    It was reported that if funds materialize as expected, priority regions in Afghanistan will be cleared within seven years. UN أفادت التقارير بأنه إذا توافرت الأموال حسب المتوقَّع ستُزال الألغام من المناطق ذات الأولوية في أفغانستان في غضون سبعة أعوام.
    It was reported that if funds materialize as expected, priority regions in Afghanistan will be cleared within seven years. UN أفادت التقارير بأنه إذا توافرت الأموال حسب المتوقَّع ستُزال الألغام من المناطق ذات الأولوية في أفغانستان في غضون سبعة أعوام.
    It also decided to set aside $250,000 to finance projects in the priority regions identified through OHCHR field presences during the intersessional period. UN وقرر المجلس أيضا تخصيص مبلغ قدره 000 250 دولار لتمويل المشاريع في المناطق ذات الأولوية المحددة من خلال الجهات الميدانية لمفوضية حقوق الإنسان أثناء فترة ما بين الدورات.
    It had also set aside $250,000 to finance projects in the priority regions identified by the field presences of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR). UN كما خصص المجلس مبلغا قدره 000 250 دولار لتمويل مشاريع في المناطق ذات الأولوية المحددة من خلال الجهات الميدانية التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The Board, at its twenty-fifth session, set aside US$ 250,000 for new projects identified by United Nations field presences, members of the secretariat of the Fund and members of the Board in priority regions, namely Africa, Asia and emerging democratic States, in particular the Commonwealth of Independent States. UN وقام المجلس، في دورته الخامسة والعشرين، بتخصيص 000 250 دولار من دولارات الولايات المتحدة للمشاريع الجديدة التي حددتها المكاتب الميدانية التابعة للأمم المتحدة وأعضاء أمانة الصندوق وأعضاء المجلس في المناطق ذات الأولوية ألا وهي أفريقيا وآسيا والدول الديمقراطية الناشئة، وبخاصة كومنولث الدول المستقلة.
    In addition, in accordance with the guidelines of the Fund, the Board decided to set aside US$ 417,300 to finance projects in priority regions, identified through OHCHR field presences during the intersessional period. UN وبالإضافة إلى ذلك، ووفقاً للمبادئ التوجيهية للصندوق، قرر المجلس تخصيص مبلغ 300 417 دولار لتمويل المشاريع في المناطق ذات الأولوية التي تحددها البعثات الميدانية لمفوضية حقوق الإنسان أثناء فترة ما بين الدورات.
    At its twenty-eighth session, the Board also awarded grants for projects from priority regions, which had been left pending a decision at its twenty-seventh session owing to the insufficient information available at that time. UN وقدم المجلس أيضا في دورته الثامنة والعشرين منحا لمشاريع من مناطق ذات أولوية كانت معلقة في انتظار اتخاذ قرار في دورته السابعة والعشرين بسبب عدم كفاية المعلومات المقدمة وقتئذ.
    The Board also awarded grants to projects from priority regions identified as a result of the call for proposals launched by the Secretariat in December 2006. UN وقدم المجلس أيضا منحا لمشاريع من مناطق ذات أولوية تم تحديدها نتيجة الدعوة إلى تقديم مقترحات ابتدرتها الأمانة العامة في كانون الأول/يناير 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد