Almost all cases of counterfeit documents and currency, especially false 50 or 100 euro banknotes, were discovered in Pristina Airport. | UN | وتم الكشف عن معظم حالات تزوير الوثائق وتزييف العملات، وبخاصة أوراق العملة من فئة 100 يورو، في مطار بريشتينا. |
Pristina Airport is currently handling mainly military traffic, but is also capable of handling limited civil traffic. | UN | وينظم مطار بريشتينا حاليا النقل العسكري بصورة رئيسية، ولكن بمقدوره أن ينظم حركة محدودة للنقل المدني. |
Pristina Airport also continues operations under UNMIK and KFOR. | UN | كما أن مطار بريشتينا لا يزال يعمل تحت إشراف بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وقوة كوسوفو. |
The present document provides additional information on the investigations conducted by the Investigations Task Force into allegations of fraud and corruption at Pristina Airport. | UN | موجز تقدم هذه الوثيقة معلومات إضافية عن التحقيقات التي أجرتها فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا. |
Under the lead of local institutions a series of joint actions of the Kosovo Customs, the Kosovo Police and EULEX Police and Customs took place at Pristina Airport. | UN | واتُخذت مجموعة من الإجراءات المشتركة بين جمارك كوسوفو وشرطة كوسوفو وشرطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون والجمارك في مطار بريستينا تحت إشراف مؤسسات محلية. |
UNMIK is now able to monitor the performance of the Pristina Airport management through the appointed Board. | UN | والبعثة الآن قادرة على رصد أداء إدارة مطار بريشتينا من خلال المجلس المُعيّن. |
At present, no action has been taken against the Pristina Airport employees. | UN | وحتى الآن لم يتخذ أي إجراء ضد موظفي مطار بريشتينا. |
Furthermore, the controls placed by UNMIK on Pristina Airport funds do not ensure proper accountability and efficient use of resources. | UN | وفضلا عن ذلك، لا تتيح ضوابط البعثة على أموال مطار بريشتينا توافر المساءلة المناسبة واستخدام الموارد بكفاءة. |
14-Mar-06 Investigation conducted by the Investigation Task Force into fraud and corruption allegations at Pristina Airport | UN | التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا |
76. Investigation into allegations of misconduct with regard to Pristina Airport charges | UN | 76 - التحقيق في ادعاءات إساءة تصرف في رسوم مطار بريشتينا |
81. Investigation into allegations of irregularities in a construction contract for the passenger terminal of Pristina Airport | UN | 81 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عقد بناء محطة للمسافرين في مطار بريشتينا |
84. Investigation into allegations of irregularities in the procurement for the extension of the cargo apron at Pristina Airport | UN | 84 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في مشتريات تتعلق بتوسعة ساحة شحن البضائع في مطار بريشتينا |
Pristina Airport remains under the jurisdiction of KFOR. | UN | ويظل مطار بريشتينا خاضعا لولاية قوة كوسوفو. |
Responsibility for air operations and ground civilian operations at Pristina Airport will gradually be transferred by KFOR to the civilian authorities over the next 18 months. | UN | وستقوم القوة تدريجيا بتحويل المسؤولية عن العمليات الجوية والعمليات الأرضية المدنية في مطار بريشتينا إلى السلطات المدنية على امتداد الأشهر الثمانية عشر القادمة. |
These measures ensure that Pristina Airport is operated as a civilian airport in conformity with applicable international standards and recommended practices. | UN | وتكفل هذه التدابير تشغيل مطار بريشتينا كمطار مدني وفقا للمعايير الدولية السارية والممارسات الموصى بها. |
To date, the Task Force has investigated dozens of corruption allegations involving Pristina Airport. | UN | وقد حققت الفرقة حتى اليوم في عشرات من مزاعم الفساد المثارة حول مطار بريشتينا. |
Since then, Kosovo Border Police has issued over 100 visas at the crossing points, mostly at Pristina Airport. | UN | ومنذ ذلك الحين، أصدرت شرطة حدود كوسوفو ما يزيد على 100 تأشيرة عند نقاط العبور، معظمها في مطار بريشتينا. |
That company unit arrived at Pristina Airport on 17 and 18 May 2008. | UN | ووصلت وحدة السرية هذه مطار بريشتينا في 17 و 18 أيار/مايو 2008. |
Special police dog unit conducted 116 operations during demonstrations, including explosives and drugs searches as well as daily drugs and weapons searches at Pristina Airport | UN | وقامت وحدات خاصة من الشرطة المزودة بالكلاب بـ 116 عملية خلال المظاهرات، منها عمليات بحث عن المتفجرات والمخدرات وكذلك عمليات بحث يومية عن المخدرات والأسلحة في مطار بريشتينا |
Additionally, the cost estimates include provision for the lease of facilities at Brazda airfield for two months until helicopter-basing facilities are built at Pristina Airport. | UN | وفضلا عن ذلك، تشمل تقديرات التكاليف اعتمادا لاستئجار مرافق في مطار برازدا لمدة شهرين الى أن يتم بناء المرافق اللازمة لقاعدة الطائرات المروحية في مطار بريشتينا. |
EULEX Customs monitored, mentored and advised the Kosovo Customs Service at border and boundary crossing points -- with the exception of gates 1 and 31 -- and at Pristina Airport. | UN | اضطلعت جمارك بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون برصد دائرة جمارك كوسوفو وتوجيهها وإسداء المشورة إليها عند نقاط الحدود والمعابر الحدودية، باستثناء البوابتين 1 و 31، وفي مطار بريستينا. |
Investigators have spent approximately 18 months looking into the most significant charges of corruption concerning Pristina Airport. | UN | وجرت تحقيقات استغرقت حوالي ثمانية عشر شهرا لمعالجة أخطر الاتهامات بحدوث فساد بشأن مطار برشتينا. |
This lack of clarification contributed to an air of uncertainty regarding the applicability of rules that led to abuses of the monies available to Pristina Airport. | UN | وساهم هذا الافتقار إلى الوضوح في وجود مناخ اتسم باضطراب الرؤية بشأن القواعد المنطبقة، أفضى إلى إساءة التصرف في الأموال المتاحة لمطار بريشتينا. |