I. Private Sector Division: summary of post changes proposed for 2000 | UN | شعبة القطاع الخاص: موجز التغييرات المقترحة في الوظائف لعام ٢٠٠٠ |
Private Sector Division, work plan and proposed budget by 2004 | UN | شعبة القطاع الخاص: خطة العمل والميزانية المقترحة لعام 2004 |
The decrease would have been larger if not for the 76 per cent increase in Private Sector Division income. | UN | وكان هذا النقصان سيتزايد لو لم تحدث زيادة قدرها 76 في المائة في إيرادات شعبة القطاع الخاص. |
From: National Committees and other Private Sector Division partners | UN | من اللجان الوطنية وشركاء آخرين لشعبة القطاع الخاص |
Private Sector Division allowance for doubtful accounts receivable | UN | البدل المرصود لشعبة القطاع الخاص لتغطية الحسابات المستحقة القبض المشكوك في إمكانية تحصيلها |
Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2004 | UN | :: خطة عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2004 |
Item 6: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2001 | UN | البند 6: خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لعام 2001 |
Item 6: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2001 | UN | البند 6: خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لعام 2001 |
Private Sector Division allowance for exchange rate fluctuation | UN | تكيّف شعبة القطاع الخاص مع تقلبات سعر الصرف |
The Private Sector Division operates under a system of consignment. | UN | وتعمل شعبة القطاع الخاص بنظام الاستيداع. |
Net operating income from Private Sector Division products | UN | صافي إيرادات التشغيل من منتجات شعبة القطاع الخاص |
The total net income of the Private Sector Division has decreased by 20.6 per cent since 1999. | UN | وانخفض مجموع صافي إيرادات شعبة القطاع الخاص بـ 20.6 في المائة منذ عام 1999. |
Private Sector Division activities in UNICEF country offices | UN | أنشطة شعبة القطاع الخاص في المكاتب القطرية لليونيسيف |
Country office Private Sector Division budgets are yearly, while country office support budgets are biennial. | UN | فميزانيات شعبة القطاع الخاص للمكاتب القطرية تحدد سنويا في حين توضع ميزانيات دعم المكاتب القطرية كل سنتين. |
200. The Board recommended that UNICEF implement its plan to integrate the country office Private Sector Division and support budget processes. | UN | 200 - أوصى المجلس بأن تنفذ اليونيسيف خطتها لتحقيق التكامل بين عمليتي شعبة القطاع الخاص للمكاتب القطرية وميزانية الدعم. |
Private Sector Division accounting conventions | UN | القواعد المحاسبية التي تتبعها شعبة القطاع الخاص |
28. Liabilities are accrued in the Private Sector Division accounts following recognized accounting standards, and appropriate cut-off procedures are followed consistently. | UN | 28 - تنشأ الخصوم في حسابات شعبة القطاع الخاص وفقا للمعايير المحاسبية المعترف بها وتتبع باستمرار إجراءات الوقف المناسبة. |
The depreciated value of the Private Sector Division's capital assets is $602,000. | UN | وبلغت قيمة الأصول الرأسمالية لشعبة القطاع الخاص بعد استهلاكها 000 602 دولار. |
2000/1. Private Sector Division work plan and proposed budget for 2000 2000/2. | UN | خطة العمل والميزانية المقترحة لسنة 2000 لشعبة القطاع الخاص |
He indicated that the specific requirements of the Private Sector Division and Supply Division were elements governing the selection by UNICEF of other systems for finance and logistics. | UN | وقال إن الاحتياجات الخاصة لشعبة القطاع الخاص وشعبة اﻹمداد عناصر تحكمت في اختيار اليونيسيف لنظم أخرى للمالية والسوقيات. |
In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Sector Division. | UN | وهي تشمل، في اليونيسيف، الإيرادات المغايرة لقيمة التبرعات وصافي إيرادات شُعبة القطاع الخاص. |
20. The financial report and statements reflect the net operating income, assets and liabilities of the Private Sector Division. | UN | 20 - يبين التقرير المالي والبيانات المالية صافي إيرادات وأصول وخصوم التشغيل بشعبة القطاع الخاص. |
Inter-office transactions between UNICEF and the Private Sector Division are eliminated for consolidation purposes. | UN | وتحذف المعاملات الداخلية فيما بين اليونيسيف وشعبة القطاع الخاص لأغراض التوحيد. |