The procedural history of the claims in the thirteenth instalment | UN | الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في إطار الدفعة الثالثة عشرة |
The procedural history of the claims in the tenth instalment | UN | ألف - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة العاشرة |
1 The procedural history of the claims in the twenty-second instalment | UN | ألف - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة الثانية والعشرين |
C. The procedural history of the “E3” Claims 10 - 18 113 | UN | جيم- الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء-3 " 10-18 124 |
However, owing to the complex procedural history of this voluminous case, it cannot be excluded that this case may spill over into early 2009, particularly where judgement writing is concerned. | UN | ولكن من غير المستبعد أن تمتد المحاكمة في هذه القضية حتى أوائل عام 2009 وبخاصة في جانبها المتعلق بتحرير الأحكام، وذلك بسبب التاريخ الإجرائي المعقد لهذه القضية الضخمة. |
D. procedural history of the Portfolio Loss and the Borrowing Costs | UN | دال- الخلفية الإجرائية للمطالبـة بالتعويض عن خسائر حوافظ الاستثمار وتكاليف |
4 procedural history of the Portfolio Loss and the Borrowing Costs claims | UN | دال- الخلفية الإجرائية للمطالبة بالتعويض عن خسائر حوافظ الاستثمار وتكاليف الاقتراض |
The procedural history of the claims in the twentieth instalment | UN | باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة الثامنة عشرة |
The procedural history of the claims in the twenty-first instalment | UN | ألف - الخلفية الإجرائية لمطالبات الدفعة الحادية والعشرين |
The procedural history of the " E3 " Claims | UN | جيم - الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء-3 " |
The procedural history of the claims in the sixteenth instalment | UN | ألف - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة السادسة عشرة |
The procedural history of the " E3 " Claims | UN | جيم - الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء/3 " |
The procedural history of the " E3 " Claims | UN | جيم - الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء/3 " |
The procedural history of the claims in the fourteenth instalment | UN | باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة الرابعة عشرة |
procedural history of THE CLAIMS 7 - 11 8 | UN | أولا - الخلفية الإجرائية للمطالبات 7-11 9 |
The procedural history of the claims in the fifteenth instalment | UN | ألف - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة الخامسة عشرة |
The procedural history of the " E3 " Claims | UN | جيم - الخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء/3 " |
B. The procedural history of the claims 6 - 16 10 | UN | باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات 6-16 11 |
I. procedural history of THE CLAIMS 7 - 12 10 | UN | أولا - الخلفية الإجرائية للمطالبات 7-12 13 |
B. The procedural history of the claims in the fourth instalment 6 - 13 15 | UN | باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة الرابعة 6-13 24 |
procedural history of the Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, of 1986 | UN | ثانيا - التاريخ الإجرائي لاتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية لعام 1986 |
A summary of the procedural history of the `E3'Claims is set down in paragraphs 10 to 18 of the Summary. | UN | 4- يرد في الفقرات من 10 إلى 18 من الموجز ملخص للخلفية الإجرائية للمطالبات من الفئة " هاء-3 " . |