It also revised the procedures for requesting deviations and the revision of monitoring plans at the verification stage. | UN | ونقح المجلس أيضاً إجراءات طلب الخروج على المنهجيات المعتمدة واستعراض خطط الرصد في مرحلة التحقق. |
procedures for requesting assistance under SIDS/TAP should also be kept brief and simple. | UN | وينبغي أيضا أن تكون إجراءات طلب المساعدة في إطار برنامج المساعدة التقنية موجزة وبسيطة. |
The State party should ensure the procedures for requesting such cooperation are clear and well-known to the civil authorities and that requests for cooperation are responded to promptly. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تضمن وضوح إجراءات طلب تلك المساعدة واطّلاع السلطات المدنية عليها وأن تضمن الرد على طلبات التعاون دون تأخير. |
This section discusses the procedures for requesting proposals from the preselected bidders. | UN | ٧٥ - يناقش هذا الباب اجراءات طلب الاقتراحات من مقدمي العروض الذين وقع عليهم الاختيار اﻷولي . |
(ii) Not be linked with procedures for requesting investigation of alleged use; and | UN | ألاّ تكون مرتبطة بإجراءات طلب التحقيق في استخدام مزعوم؛ |
The State party should ensure the procedures for requesting such cooperation are clear and well-known to the civil authorities and that requests for cooperation are responded to promptly. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تضمن وضوح إجراءات طلب تلك المساعدة واطّلاع السلطات المدنية عليها وأن تضمن الرد على طلبات التعاون دون تأخير. |
51. This section discusses the procedures for requesting proposals from the pre-selected bidders. | UN | 51- يناقش هذا الباب إجراءات طلب الاقتراحات من مقدمي العروض الذين وقع عليهم الاختيار الأولي. |
[Part 3: procedures for requesting an Inspection] [Notification of Inspections of [Localities] [Areas] | UN | ]الجزء ٣: إجراءات طلب تفتيش[ ]اﻹخطار بعمليات تفتيش ]المواقع[ |
[Part 3: procedures for requesting an Inspection] [Notification of Inspections of [Localities] [Areas] under the Jurisdiction and Control | UN | ]الجزء ٣: إجراءات طلب تفتيش[ ]اﻹخطار بعمليات تفتيش ]المواقع[ |
(f) " procedures for requesting post-registration changes to the start of the crediting period " (version 02); | UN | (و) " إجراءات طلب إدخال تعديلات بعد التسجيل تتعلق ببداية فترة المستحقات " (الإصدار 02)؛ |
procedures for requesting proposals (legislative recommendations 8-19 and paras. 47-80) | UN | إجراءات طلب تقديم عروض )التوصيات التشريعية )٨( إلى )١٩( والفقرات ٤٧ إلى ٨٠( |
:: Promote best practices and facilitate capacity-building and training for members of the judiciary, law enforcement agencies and other relevant civil servants in procedures for requesting and offering assistance in criminal investigations, mutual legal assistance and extradition matters. | UN | :: النهوض بأفضل الممارسات وتيسير بناء القدرات وتوفير التدريب لأعضاء الهيئات القضائية ووكالات إنفاذ القانون وسائر موظفي الخدمة المدنية المختصين على إجراءات طلب المساعدة وتقديمها في مجال التحريات الجنائية وتبادل المساعدة القانونية والمسائل المتصلة بتسليم المطلوبين. |
(b) Promote and facilitate training for members of the judiciary, law enforcement agencies and other relevant civil servants in procedures for requesting and offering assistance in criminal investigations and extradition matters. | UN | (ب) تشجيع وتيسير تدريب أعضاء الجهاز القضائي وموظفي أجهزة إنفاذ القانون وغيرهم من الموظفين المدنيين المعنيين في مجال إجراءات طلب المساعدة وتقديمها في قضايا التحقيقات الجنائية وتسليم المجرمين. |
The Board dealt with all requests for registration and issuance without any delay as well as revising the procedures for requesting reviews and the reviews. | UN | 13- تناول المجلس كافة الطلبات على التسجيل والإصدار دون أي تأخير، فضلاً عن تنقيح إجراءات طلب الاستعراضات وإجراءات الاستعراض. |
Also, in a focussed effort to ensure appropriate stewardship of United Nations assets, the Operation developed standard operating procedures for the provision of support to non-UNAMID entities and established a memorandum of understanding with the Darfur Regional Authority to clearly define procedures for requesting support. | UN | وفي محاولة مركَّزة لضمان الإشراف المناسب على أصول الأمم المتحدة أيضاً، وضعت العملية إجراءات تشغيل موحدة لتوفير الدعم للكيانات غير التابعة للعملية وأبرمت مذكرة تفاهم مع السلطة الإقليمية في دارفور لتحديد إجراءات طلب الدعم بوضوح. |
C. procedures for requesting proposals 51-84 19 | UN | جيم - إجراءات طلب الاقتراحات |
C. procedures for requesting proposals | UN | جيم - إجراءات طلب الاقتراحات |
G. procedures for requesting proposals 47-93 20 | UN | زاي - اجراءات طلب تقديم مقترحات |
C. procedures for requesting proposals 57-94 24 | UN | جيم - اجراءات طلب الاقتراحات |
C. procedures for requesting proposals | UN | جيم - اجراءات طلب الاقتراحات |
The Committee recommends that the State party simplify its approach regarding the procedures for requesting asylum and take all necessary measures to expedite them and to ensure they take into account the special needs and requirements of children, in particular unaccompanied children; these include the designation of a legal representative, the placement of such children in centres, and their access to health care and education. | UN | 355- توصي اللجنة بأن تبسّط الدولة الطرف نهجها المتعلق بإجراءات طلب اللجوء وأن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتعجيل تلك الإجراءات وضمان مراعاتها للاحتياجات الخاصة للأطفال ومتطلباتهم، وبصفة خاصة الأطفال غير المصحوبين. ويشمل ذلك تعيين ممثل قانوني، وإيداع هؤلاء الأطفال في مراكز، وإتاحة وصولهم إلى مرافق الرعاية الصحية والتعليم. |