ويكيبيديا

    "procedures of the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الداخلي للجمعية العامة
        
    • إجراءات الجمعية العامة
        
    • ﻹجراءات الجمعية العامة
        
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly UN بيان مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة
    The election will be held in accordance with the relevant rules of procedures of the General Assembly on elections. UN ستُجرى الانتخابات وفقا للقواعد ذات الصلة من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الانتخابات.
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly UN بيــان مقــدم مــن الأميــن العـــام وفقــا للمادة 153 مــن النظــام الداخلي للجمعية العامة
    Streamline and modernize procedures of the General Assembly and its committees UN تبسيط وتحديث إجراءات الجمعية العامة ولجانها
    related items 20. The Special Committee considers that the staggering of items over two or more years constitutes one means of rationalizing the procedures of the General Assembly [para. 74]. UN 20 - ترى اللجنة الخاصة أن توزيع البنود على سنتين أو أكثر يشكل وسيلة من وسائل ترشيد إجراءات الجمعية العامة [الفقرة 74].
    My delegation would like to state that the highly emotive reaction to the rejection of the plea of clemency for the convicted Nigerians cannot justify the manipulation of the procedures of the General Assembly by some relatively more powerful Members of our Organization. UN ويود وفد بلدي أن يعلن أن رد الفعل الشديد الانفعال على رفض طلــب الاسترحــام للنيجيريين المدانين لا يمكن أن يبرر استغلال إجراءات الجمعية العامة من جانــب بعض الدول اﻷعضاء اﻷكثر قوة نسبيا في منظمتـنا.
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly UN بيان مقدّم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules and procedures of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statements by the Secretary General in accordance with rule 153 of the rules and procedures of the General Assembly: UN بيانات مقدمة من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة:
    I think that, if we interrupt the voting procedure, we are not in line with the rules of procedures of the General Assembly. UN وأعتقد أننا إذا قاطعنا عملية التصويت فإننا لا نتبع النظام الداخلي للجمعية العامة.
    The Sixth Committee’s recommendation to amend rule 103 of the rules of procedures of the General Assembly is another important achievement. UN وتمثل توصية اللجنة السادسة بتعديل المادة ١٠٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة إنجازا هاما آخر.
    VI. Conclusions of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization concerning the rationalization of the procedures of the General Assembly UN المرفق السادس - النتائج التي خلصت إليها اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، بشأن ترشيد إجراءات الجمعية العامة
    22. With a view to streamlining the procedures of the General Assembly and as another cost-saving measure, the General Committee, in connection with the length of statements, may wish to draw the attention of the Assembly to paragraph 22 of the annex to resolution 51/241, which reads as follows: UN 22 - وبغية تبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف، قد يود المكتب، فيما يتعلق بمدة البيانات، أن يوجه انتباه الجمعية إلى الفقرة 22 من مرفق القرار 51/241، وفيما يلي نصها:
    21. With a view to streamlining the procedures of the General Assembly, and as another cost-saving measure, the General Committee, in connection with the length of statements, may wish to draw the attention of the Assembly to paragraph 22 of the annex to resolution 51/241, which reads as follows: UN ١٢ - وبغية تبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف، قد يود المكتب، فيما يتعلق بمدة البيانات، أن يوجه انتباه الجمعية إلى الفقرة ٢٢ من مرفق القرار ١٥/١٤٢ وفيما يلي نصها:
    21. With a view to streamlining the procedures of the General Assembly and as another cost-saving measure, the General Committee, in connection with the length of statements, draws the attention of the Assembly to paragraph 22 of the annex to resolution 51/241, which reads as follows: UN ٢١ - وبغية تبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية، فيما يتعلق بمدة البيانات إلى الفقرة ٢٢ من مرفق القرار ٥١/٢٤١ وفيما يلي نصها:
    20. With a view to streamlining the procedures of the General Assembly and as another cost-saving measure, the General Committee, in connection with the length of statements, may wish to draw the attention of the Assembly to paragraph 22 of the annex to resolution 51/241, which reads as follows: UN ٢٠ - وبغية تبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف، قد يود المكتب، فيما يتعلق بمدة البيانات، أن يوجه انتباه الجمعية إلى الفقرة ٢٢ من مرفق القرار ٥١/٢٤١ وفيما يلي نصها:
    23. With a view to streamlining the procedures of the General Assembly and as another cost-saving measure, the General Committee, in connection with the length of statements, draws the attention of the Assembly to paragraph 22 of the annex to resolution 51/241, which reads as follows: UN 23 - وبغية تبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف، يوجّه المكتب انتباه الجمعية، فيما يتعلق بمدة البيانات إلى الفقرة 22 من مرفق القرار 51/241 وفيما يلي نصها:
    23. Furthermore, in connection with the length of statements, with a view to streamlining the procedures of the General Assembly and as a cost-saving measure, the General Committee draws the attention of the Assembly, as it did at recent sessions, to rules 72 and 114 of the rules of procedure and paragraph 22 of annex VI thereto for appropriate action in plenary meeting and the Main Committees. UN ٣٢ - وعلاوة على ذلك، وبالنسبة لمدة البيانات، فإنه تبسيطا ﻹجراءات الجمعية العامة وكتدبير للاقتصاد في التكلفة، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة، كما فعل في الدورات اﻷخيرة، إلى المادتين ٧٢ و ١١٤ من النظام الداخلي والفقرة ٢٢ من مرفقه السادس بشأن اﻹجراءات المناسبة في الجلسات العامة واللجان الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد