The General Assembly proceeded to the eighteenth round of balloting (eighth unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الثامنة عشرة (الاقتراع الثامن غير المقيد). |
The General Assembly proceeded to the nineteenth round of balloting (ninth unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع التاسعة عشرة (الاقتراع التاسع غير المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twentieth round of balloting (tenth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع العشرين (الاقتراع العاشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twenty-first round of balloting (eleventh restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الحادية والعشرين (الاقتراع الحادي عشر المقيد). |
On 15 June 2008, he flew to Egypt, then proceeded to the Netherlands. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه 2008، هرب إلى مصر، ثم انتقل منها إلى هولندا. |
The Council then proceeded to the vote on the draft resolution before it (S/1997/932). | UN | ثم صوت المجلس على مشــروع القــرار المعــروض عليــه )S/1997/932(. |
The General Assembly proceeded to the twenty-second round of balloting (twelfth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الثانية والعشرين (الاقتراع الثاني عشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twenty-fourth round of balloting (eleventh unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الرابعة والعشرين (الاقتراع الحادي عشر غير المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twenty-fifth round of balloting (twelfth unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الخامسة والعشرين (الاقتراع الثاني عشر غير المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twenty-sixth round of balloting (thirteenth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع السادسة والعشرين (الاقتراع الثالث عشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twenty-seventh round of balloting (fourteenth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع السابعة والعشرين (الاقتراع الرابع عشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twenty-eighth round of balloting (fifteenth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الثامنة والعشرين (الاقتراع الخامس عشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the twenty-ninth round of balloting (thirteenth unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع التاسعة والعشرين (الاقتراع الثالث عشر غير المقيد). |
The General Assembly proceeded to the thirty-first round of balloting (fifteenth unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الحادية والثلاثين (الاقتراع الخامس عشر غير المقيد). |
The General Assembly proceeded to the thirty-second round of balloting (sixteenth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الثانية والثلاثين (الاقتراع السادس عشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the thirty-third round of balloting (seventeenth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الثالثة والثلاثين (الاقتراع السابع عشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the thirty-fourth round of balloting (eighteenth restricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الرابعة والثلاثين (الاقتراع الثامن عشر المقيد). |
The General Assembly proceeded to the thirty-fifth round of balloting (sixteenth unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع الخامسة والثلاثين (الاقتراع السادس عشر غير المقيد). |
The General Assembly proceeded to the thirty-seventh round of balloting (eighteenth unrestricted ballot). | UN | وأجرت الجمعية العامة جولة الاقتراع السابعة والثلاثين (الاقتراع الثامن عشر غير المقيد). |
On 15 June 2008, he flew to Egypt, then proceeded to the Netherlands. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه 2008، هرب إلى مصر، ثم انتقل منها إلى هولندا. |
The Council then proceeded to the vote on the draft resolution (S/1997/931) before it. | UN | ثم صوت المجلس على مشروع القرار S/1997/931)( المعروض عليه. |