Rules concerning description of the subject matter of the procurement and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | قواعد بشأن وصف الشيء موضوع الاشتراء وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
It also makes it clear that the provisions apply to publication of notices upon the entry into force of the procurement contract or conclusion of a framework agreement. | UN | كما أنها توضح أنَّ الأحكام تنطبق على نشر الإشعارات عندما يبدأ نفاذُ عقد الاشتراء أو يُبرَم اتفاقٌ إطاري. |
Article 10. Rules concerning description of the subject matter of the procurement and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement [**hyperlink**] | UN | المادة 10- قواعد بشأن وصف الشيء موضوع الاشتراء وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري [**وصلة تشعُّبية**] |
(1) The procuring entity shall not enter into a procurement contract or framework agreement in the procurement proceedings concerned: | UN | (1) لا تدخل الجهة المشترية في عقد اشتراء أو اتفاق إطاري في سياق إجراءات الاشتراء المعنية في الحالات التالية: |
" 1. The procuring entity shall not take any step that would bring a procurement contract or framework agreement in the procurement proceedings concerned into force: | UN | " 1- لا تتَّخذ الجهةُ المشترية أيَّ خطوة تؤدِّي إلى بدء نفاذ عقد اشتراء أو اتفاق إطاري في سياق إجراءات الاشتراء المعنية: |
Public notice of the award of a procurement contract or framework agreement | UN | الإشعار العلني بإرساء عقود الاشتراء أو الاتفاقات الإطارية |
Award of a procurement contract or framework agreement | UN | إرساء عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Announcement to the public in general through publication in the media specified in the legislation of the enacting State to whom the procurement contract or the framework agreement was awarded and the price of the procurement contract. | UN | هو إعلان موجَّه إلى الجمهور العام، من خلال النشر في وسائط الإعلام المحدَّدة في تشريعات الدولة المشترعة، عمَّن أُرسي عليه عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري وعن سعر عقد الاشتراء. |
Article 10. Rules concerning description of the subject matter of the procurement and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | المادة 10- قواعد بشأن وصف الشيء موضوع الاشتراء وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Article 10. Rules concerning description of the subject matter of the procurement, and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | المادة 10- قواعد بشأن وصف الشيء موضوع الاشتراء وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Article 10. Rules concerning description of the subject matter of the procurement, and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | المادة 10- القواعد المتعلقة بوصف الشيء موضوع الاشتراء، وبأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Article 10. Rules concerning description of the subject matter of the procurement, and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | المادة 10- القواعد المتعلقة بوصف الشيء موضوع الاشتراء، وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Article 10. Rules concerning description of the subject matter of the procurement, and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | المادة 10- القواعد المتعلقة بوصف الشيء موضوع الاشتراء، وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Article 11. Rules concerning description of the subject matter of the procurement, and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | المادة 11- القواعد المتعلقة بوصف موضوع الاشتراء، وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
Article 10. Rules concerning description of the subject matter of the procurement, and the terms and conditions of the procurement contract or framework agreement | UN | المادة 10- القواعد المتعلقة بوصف الشيء موضوع الاشتراء، وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري |
It was also proposed that article 10 should more explicitly regulate the way the socio-economic factors were to be taken into account in setting out the description of the subject matter of the procurement and the terms and conditions of the procurement contract or a framework agreement. | UN | واقتُرح أيضاً أن تنظم المادة 10 بصورة أكثر صراحة الطريقة التي تراعى فيها العوامل الاجتماعية الاقتصادية لدى تحديد وصف الشيء موضوع الاشتراء وأحكام وشروط عقد الاشتراء أو الاتفاق الإطاري. |
1. The procuring entity shall not take any step that would bring into force a procurement contract or framework agreement in the procurement proceedings concerned: | UN | 1- لا تتخذ الجهةُ المشترية أيَّ خطوة من شأنها أن تؤدي إلى بدء نفاذ عقد اشتراء أو اتفاق إطاري في سياق إجراءات الاشتراء المعنية: |
(b) Order the suspension of the performance of a procurement contract or the operation of a framework agreement that has entered into force;] | UN | (ب) تأمر بتعليق تنفيذ عقد اشتراء أو إعمال اتفاق إطاري دخل حيّز النفاذ؛] |
(2) The procuring entity may request the [insert name of the independent body], in writing, to permit it to enter into a procurement contract or framework agreement notwithstanding the prohibition in paragraph (1) of this article on the grounds referred to in article [63 (4) (a) to (c)]. | UN | (2) يجوز للجهة المشترية أن تطلب من [يُدرَج هنا اسم الهيئة المستقلة] كتابةً أن تأذن لها بإبرام عقد اشتراء أو اتفاق إطاري على الرغم من الحظر الوارد في الفقرة (1) من هذه المادة للأسباب المشار إليها في المادة [63 (4) (أ) إلى (ج)]. |
Article 23. Public notice of the award of a procurement contract or framework agreement [**hyperlink**] | UN | المادة 23- الإشعار العلني بإرساء عقود الاشتراء أو الاتفاقات الإطارية [**وصلة تشعُّبية**] |
Article 23. Public notice of the award of a procurement contract or framework agreement | UN | المادة 23- الإشعار العلني بإرساء عقود الاشتراء أو الاتفاقات الإطارية |