ويكيبيديا

    "product sectors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قطاعات المنتجات
        
    • قطاعات منتجات
        
    • قطاعات الإنتاج
        
    The chemicals in products programme needs to address challenges related to the diverse and large number of consumer product sectors involved, which impede efforts to develop a truly global approach. UN ويحتاج برنامج المواد الكيميائية في المنتجات إلى معالجة التحديات المتعلقة بعدد متنوع وكبير من قطاعات المنتجات الاستهلاكية المعنية، الأمر الذي يعيق الجهود المبذولة لتطوير نهج عالمي حقاً.
    The workplan includes both the development of the proposed CiP programme and pilot testing of the proposed programme in one or more priority product sectors. UN وتتضمن خطة العمل كلاً من وضع برنامج المواد الكيميائية في المنتجات المقترح واختبار تجريبي للبرنامج المقترح في قطاع أو أكثر من قطاعات المنتجات ذات الأولوية.
    The workplan includes the development of the proposed chemicals in products programme and pilot testing of the programme in one or more priority product sectors. UN وتتضمن خطة العمل إعداد برنامج مقترح للمواد الكيميائية في المنتجات، وإجراء اختبار رائد للبرنامج في قطاع أو أكثر من قطاعات المنتجات ذات الأولوية.
    The framework could stimulate activities in specific product sectors and allow flexibility to accommodate the different needs of those sectors. UN ويمكن أن يحفز الإطار الأنشطة المضطلع بها في قطاعات منتجات محددة وأن يسمح بالمرونة اللازمة لتلبية الاحتياجات المختلفة لتلك القطاعات.
    The framework could stimulate activities in specific product sectors and allow flexibility to accommodate the different needs of those sectors. UN ويمكن أن يحفز الإطار الأنشطة المنجزة في قطاعات منتجات محددة وأن يتيح المرونة اللازمة لتلبية الاحتياجات المختلفة لهذه القطاعات.
    378. ITC continued to support a wide variety of enterprises in a diverse range of product sectors. UN 376 - واصل المركز تقديم الدعم لتشكيلة واسعة من المؤسسات العاملة في طائفة متنوعة من قطاعات الإنتاج.
    The UNEP-led project in this area benefits from advice from a multi-stakeholder steering group and involves various product sectors. UN ويستفيد المشروع الذي يقوده برنامج الأمم المتحدة للبيئة في هذا الميدان من المشورة التي يقدمها فريق توجيه يتألف من العديد من أصحاب المصلحة، كما يشمل شتى قطاعات المنتجات.
    Eastern Africa shows a particularly significant number of new export products to the South, spreading across a wide range of product sectors. UN وتظهر منطقة شرق أفريقيا عدداً كبيراً جداً من المنتجات التصديرية الجديدة المتجهة إلى الجنوب التي تتوزع على مجموعة واسعة من قطاعات المنتجات.
    Extensive market research and industry consultation was undertaken in product sectors of greatest common interest to developing countries. UN وأجريت بحوث سوقية ومشاورات صناعية واسعة النطاق في قطاعات المنتجات التي تحظى بأكبر قدر من الاهتمام المشترك لدى البلدان النامية.
    Growth has been especially strong in the primary product sectors, on which the region remains heavily dependent, although manufacturing output has also risen significantly in some countries. UN وكان النمو شديدا بوجه خاص في قطاعات المنتجات اﻷولية، التي لا تزال المنطقة تعتمد عليها اعتمادا شديدا، على الرغم من أن ناتج الصناعات التحويلية قد ارتفع هو اﻵخر ارتفاعا ذا شأن في بعض البلدان.
    product sectors UN قطاعات المنتجات
    Yet, for most developing countries, particularly least developed countries, there are significant gaps in awareness of, and cooperation on, national production and export opportunities in sustainable product sectors among national policymakers and other stakeholders. UN ولكن بالنسبة لمعظم البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، توجد ثغرات كبيرة في وعي واضعي السياسات الوطنية وغيرهم من أصحاب المصلحة الوطنيتين بالفرص الوطنية للإنتاج والتصدير في قطاعات المنتجات المستدامة، وفي تعاونهم بشأنها.
    (A1.1) Prepare analytical UNCTAD reports reviewing sustainable product sectors and national options for their further development; UN (النشاط 1-1) إعداد تقارير تحليلية للأونكتاد تستعرض قطاعات المنتجات المستدامة والخيارات الوطنية لمواصلة تنميتها؛
    (IA1.1) Increased number of sustainable product sectors identified and selected for national production and export by national stakeholders UN (مؤشرات الإنجاز 1-1) زيادة في عدد قطاعات المنتجات المستدامة التي يقوم أصحاب المصلحة الوطنيون بتحديدها واختيارها للإنتاج والتصدير على الصعيد الوطني
    (EA3) Improved capacity of public and private stakeholders to prepare and adopt recommendations and action plans for building productive and export capacity in selected sustainable product sectors UN (الإنجاز المتوقع 3) تحسين قدرة أصحاب المصلحة من القطاعين العام والخاص على إعداد واعتماد توصيات وخطط عمل لبناء القدرات الإنتاجية والتصديرية في مجموعة مختارة من قطاعات المنتجات المستدامة
    The results were considered at a scoping meeting in December 2009 where participants agreed that the product sectors of the highest priority were: children's products/toys, electronics, clothing, construction materials, food packaging and personal care products. Of these sectors, the first four were selected for more in-depth examination. UN وبُحثت النتائج في اجتماع لتحديد النطاق عقد في كانون الأول/ديسمبر 2009، واتفق فيه المشاركون على أن قطاعات المنتجات ذات الأولوية الأكبر هي: منتجات/لعب الأطفال، والإلكترونيات، والملابس، ومواد البناء، وتعليب الأغذية، ومنتجات العناية الشخصية، واختيرت من هذه القائمة القطاعات الأربعة الأولى لتكون موضوع دراسة أكثر تعمّقاً.
    Future work under the Chemicals in Products project should build upon the work carried out to date and should preferentially concentrate on the priority product sectors established under the project (i.e., electronics, textiles, toys and building materials). UN (ج) ينبغي أن يستند العمل الإضافي الذي سيجري في إطار مشروع المواد الكيميائية في المنتجات إلى العمل المنجز حتى اليوم، وأن يركّز بصورة تفضيلية على قطاعات المنتجات ذات الأولوية التي تم تحديدها في إطار المشروع (أي المنتجات الإلكترونية والمنسوجات والألعاب ومواد البناء).
    The sector-specific case studies should focus on the identification of specific product sectors which have been mostly affected by anti-dumping and countervailing duty actions (e.g. steel, textiles, etc.) or particular procedural and substantive issues (e.g. back to back investigation, sales below cost, sunset reviews, etc.) related to the initiation and imposition of anti-dumping and countervailing duty actions. UN ينبغي أن تركز دراسات الحالات الإفرادية الخاصة بقطاعات محددة على تعيين قطاعات المنتجات المحددة التي تأثرت أكثر من غيرها بالإجراءات المتعلقة بمكافحة الإغراق وبالرسوم التعويضية (مثلاً الصلب، المنسوجات، الخ.) أو قضايا إجرائية وموضوعية معينة (التحقيقات المتبادلة، والبيع بأقل من التكلفة، واستعراضات الانقضاء التلقائي، الخ.) تتصل ببدء وفرض إجراءات متعلقة بمكافحة الإغراق أو بالرسوم التعويضية.
    The framework could stimulate activities in specific product sectors and allow flexibility to accommodate the different needs of those sectors. UN ويمكن أن يحفز الإطار الأنشطة المضطلع بها في قطاعات منتجات محددة وأن يسمح بالمرونة اللازمة لتلبية الاحتياجات المختلفة لتلك القطاعات.
    The framework could stimulate activities in specific product sectors and allow flexibility to accommodate the different needs of those sectors. UN ويمكن أن يحفز الإطار الأنشطة المضطلع بها في قطاعات منتجات محددة وأن يسمح بالمرونة اللازمة لتلبية الاحتياجات المختلفة لتلك القطاعات.
    It could also mean that countries perhaps simultaneously diversify into different product sectors reflecting different demand exhibited by the South market and the North market. UN كما يمكن أن يعني ذلك أن البلدان ربما تقوم بعمليات تنويع متزامنة تشمل قطاعات منتجات مختلفة تعكس اختلافاً في الطلب بين سوق الجنوب وسوق الشمال.
    Changes in the extensive margin reflect newly exported products (and/or export to new destinations and/or newly exported goods to new destinations), and illustrates the product sectors into which exports from developing countries are diversified. UN والتغييرات في الهامش الواسع تعكس منتجات التصدير الحديثة (و/أو التصدير إلى وجهات جديدة و/أو السلع المصدَّرة حديثاً إلى وجهات تصديرية جديدة)، وتظهر قطاعات الإنتاج التي تكون فيها الصادرات من البلدان النامية متنوعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد