ويكيبيديا

    "production lines that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطوط الإنتاج التي
        
    The provisions are intended for production lines that do not have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC-23. UN ويستهدف بالأحكام خطوط الإنتاج التي ليس لديها مشاريع معتمدة بموجب آلية الإنتاج النظيف من أجل التحكم في انبعاثات HFC-23.
    The provisions are intended for production lines that do not have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC 23. UN ويستهدف بالأحكام خطوط الإنتاج التي ليس لديها مشاريع معتمدة بموجب آلية الإنتاج النظيف من أجل التحكم في انبعاثات HFC-23.
    The provisions are intended for production lines that do not have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC 23. UN ويستهدف بالأحكام خطوط الإنتاج التي ليس لديها مشاريع معتمدة بموجب آلية الإنتاج النظيف من أجل التحكم في انبعاثات HFC-23.
    Includes provisions to limit HFC-23 byproduct emissions resulting from production lines that are not generating credits under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC-23. UN يتضمّن احكاماً تحدّ من الانبعاثات الثانوية للمركب HFC-23 من خطوط الإنتاج التي لا تقدم اعتمادات في إطار آلية التنمية النظيفة الرامية للتحكم في انبعاثات هذا المركب.
    Includes provisions to limit HFC-23 byproduct emissions resulting from production lines that are not generating credits under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC-23. UN يتضمّن احكاماً تحدّ من الانبعاثات الثانوية للمركب HFC-23 من خطوط الإنتاج التي لا تقدم اعتمادات في إطار آلية التنمية النظيفة الرامية للتحكم في انبعاثات هذا المركب.
    To request the Executive Committee also, as a matter of urgency, to facilitate the formulation and implementation of projects to eliminate byproduct emissions of HFC-23 during the production of HCFC-22 for facilities or production lines that are not collecting emissions reduction credits under the Clean Development Mechanism; UN 5 - أن يطلب إلى اللجنة التنفيذية أيضاً، كمسألة عاجلة، تيسير صياغة وتنفيذ مشروعات للتخلص من انبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري - 23 المنتج الثانوي أثناء إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري - 22 بالنسبة لمرافق أو خطوط الإنتاج التي لا تجمع إئتمانات لخفض الانبعاثات بموجب آلية التنمية النظيفة؛
    To request the Executive Committee also, as a matter of urgency, to facilitate the formulation and implementation of projects to eliminate byproduct emissions of HFC-23 during the production of HCFC-22 for facilities or production lines that are not collecting emissions reduction credits under the Clean Development Mechanism; UN 5 - يطلب من اللجنة التنفيذية أيضاً، كمسألة عاجلة، تيسير صياغة وتنفيذ مشروعات للتخلص من مركب الكربون الهيدروفلوري - 23 المنتج الثانوي من إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري - 22 بالنسبة لمرافق أو خطوط الإنتاج التي لا تجمع سندات لخفض الانبعاثات بموجب آلية التنمية النظيفة؛
    The obligation under this paragraph does not apply to emissions from production lines that have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of Annex F Group II substances so long as those emissions are covered by and continue to generate emissions reduction credits under a Clean Development Mechanism project. UN ولا ينطبق الالتزام الوارد في هذه الفقرة على الانبعاثات من خطوط الإنتاج التي لديها مشروع تمت الموافقة عليه في إطار آلية التنمية النظيفة ويهدف إلى ضبط الانبعاثات من المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق واو، طالما كانت هذه الانبعاثات مشمولة بالمشروع التابع لآلية التنمية النظيفة وأنها تواصل توليد أرصدة لخفض الانبعاثات.
    The obligation under this paragraph does not apply to emissions from production lines that have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of Annex F Group II substances so long as those emissions are covered by and continue to generate emissions reduction credits under a Clean Development Mechanism project. UN ولا ينطبق الالتزام الوارد في هذه الفقرة على الانبعاثات من خطوط الإنتاج التي لديها مشروع تمت الموافقة عليه في إطار آلية التنمية النظيفة ويهدف إلى ضبط الانبعاثات من المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق واو، طالما كانت هذه الانبعاثات مشمولة بالمشروع التابع لآلية التنمية النظيفة وأنها تواصل توليد أرصدة لخفض الانبعاثات.
    The obligation under this paragraph does not apply to emissions from production lines that have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of Annex F Group II substances so long as those emissions are covered by and continue to generate emissions reduction credits under a Clean Development Mechanism project. UN ولا ينطبق الالتزام الوارد في هذه الفقرة على الانبعاثات من خطوط الإنتاج التي لديها مشروع تمت الموافقة عليه في إطار آلية التنمية النظيفة ويهدف إلى ضبط الانبعاثات من المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق واو، طالما كانت هذه الانبعاثات مشمولة بالمشروع التابع لآلية التنمية النظيفة وأنها تواصل توليد أرصدة لخفض الانبعاثات.
    1. To request the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol to consider proposals for one or more costeffective demonstration projects to eliminate by-product emissions of HFC-23 during the production of HCFC-22 for facilities or production lines that are not earning emission reduction credits under the Clean Development Mechanism; UN 1 - يطلب إلى اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أن تنظر في مقترحات لمشروع إيضاحي فعال من حيث التكلفة أو لمشاريع من هذا القبيل بهدف القضاء على انبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري- 23 كمنتج ثانوي من عملية إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري- 22 في مرافق أو خطوط الإنتاج التي لا تحصل على اعتمادات لخفض الانبعاثات بموجب آلية التنمية النظيفة؛
    To further request, as a matter of urgency, the Executive Committee to facilitate the formulation and implementation of projects to eliminate byproduct emissions of HFC-23 during the production of HCFC-22 for facilities or production lines that are not collecting emissions reduction credits under the Clean Development Mechanism. UN 3 - أن تطلب إلى اللجنة التنفيذية أيضاً، أن تبادر على وجه السرعة إلى تيسير صياغة وتنفيذ مشروعات للتخلص من انبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري - 23، المنتج الثانوي الناجم عن إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري - 22 في مرافق أو خطوط الإنتاج التي لا تجمع اعتمادات لخفض الانبعاثات بموجب آلية التنمية النظيفة.
    1. To request the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol to consider proposals for one or more costeffective demonstration projects to eliminate by-product emissions of HFC-23 during the production of HCFC-22 for facilities or production lines that are not earning emissions reduction credits under the Clean Development Mechanism; UN 1 - يطلب إلى اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أن تنظر في مقترحات لمشروع إيضاحي فعال من حيث التكلفة أو لمشاريع من هذا القبيل بهدف القضاء على انبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري- 23 كمنتج ثانوي من عملية إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري- 22 في مرافق أو خطوط الإنتاج التي لا تحصل على اعتمادات لخفض الانبعاثات بموجب آلية التنمية النظيفة؛
    1. To request the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol to consider proposals for one or more costeffective demonstration projects to eliminate by-product emissions of HFC-23 during the production of HCFC-22 for facilities or production lines that are not earning emissions reduction credits under the Clean Development Mechanism; UN 1 - يطلب إلى اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أن تنظر في مقترحات لمشروع إيضاحي فعال من حيث التكلفة أو لمشاريع من هذا القبيل بهدف القضاء على انبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري- 23 كمنتج ثانوي من عملية إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري- 22 في مرافق أو خطوط الإنتاج التي لا تحصل على اعتمادات لخفض الانبعاثات بموجب آلية التنمية النظيفة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد