ويكيبيديا

    "professional career" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحياة المهنية
        
    • الخبرة المهنية
        
    • الوظائف المهنية
        
    • المسار الوظيفي
        
    • الحياة الوظيفية
        
    • المسيرة المهنية
        
    • السيرة المهنية
        
    • حياته الوظيفية المهنية
        
    • المسار المهني
        
    • الوظائف التي شغلها
        
    • حياته المهنية
        
    • التاريخ الوظيفي
        
    • عمله خبيرا
        
    • مسارهم المهني
        
    • وظيفية مهنية
        
    In addition, giving birth to a child is still a significant impediment to the professional career of many women. UN وبالإضافة إلى ذلك، ما زالت تشكِّل ولادة الطفل عائقاً كبيراً في الحياة المهنية للعديد من النساء.
    According to the relevant survey, both mothers and fathers consider the professional career of their children important. UN وفقا لما جاء في الدراسة الاستقصائية ذات الصلة، يعتبر كل من الأمهات والآباء الحياة المهنية لأطفالهم هامة.
    Previous professional career UN الخبرة المهنية السابقة
    Previous professional career UN الوظائف المهنية السابقة:
    professional career on the national level UN المسار الوظيفي المهني على الصعيد الوطني
    As a matter of principle, performing staff representational roles should neither hinder nor accelerate the professional career of any SR. UN ومن حيث المبدأ، ينبغي ألا تعوق الأدوار التمثيلية للموظفين الحياة الوظيفية لأي من ممثلي الموظفين أو تعجل بها.
    professional career UN المسيرة المهنية
    Thus, it can be concluded that families in general value the professional career and the proportion of career women will increase in the future. UN وهكذا يمكن أن يستخلص أن الأُسر بصورة عامة تقدّر الحياة المهنية وأن نسبة النساء اللواتي يواصلن الحياة المهنية سوف تزداد في المستقبل.
    Education is now playing an increasing role in the life strategy of women who are aiming for professional career growth. UN ويلعب التعليم الآن دوراً متزايداً في الاستراتيجية الحياتية لدى النساء اللاتي يتوجهن نحو النمو في الحياة المهنية.
    This means that women must also enjoy equal opportunity in education, primary health care, professional career choices and employment opportunities in order for them to meet their basic human needs and to exercise their human rights. UN ويعني ذلك أنه يجب أن تتمتع المرأة أيضا بفرصة متساوية في التعليم، والرعاية الصحية اﻷولية، واختيارات الحياة المهنية وفرص العمالة حتى تستطيع تلبية حاجاتها اﻹنسانية اﻷساسية وممارسة حقوق اﻹنسان.
    Another problem is the tendency among women graduates not to pursue a professional career despite the important public or private investment in their education and training. UN ومن بين المشاكل الأخرى الميل في أوساط النساء الحاملات للشهادات الجامعية إلى عدم الانخراط في الحياة المهنية رغم أهمية الموارد العامة أو الخاصة المستثمرة في تعليمهن وتدريبهن.
    professional career on the national level UN الحياة المهنية على الصعيد الوطني
    professional career UN الخبرة المهنية:
    Previous professional career UN الخبرة المهنية السابقة:
    professional career UN الوظائف المهنية
    It is recommended that the UNHCR perspective be explored and that professional career counselling be further strengthened and enhanced throughout the Organization by making it an intrinsic part of workforce planning and career management. UN وأوصى بأن يجري استكشاف منظور المفوضية وبتقوية تقديم المشورة المتخصصة في مجال المسار الوظيفي وتحسينها في أنحاء المنظمة عن طريق جعلها جزءا لا يتجزأ من عملية تخطيط قوة العمل وإدارة المسار الوظيفي.
    The new generation did not assume that a woman's professional career ended when she had children. UN فالجيل الجديد لا يفترض أن الحياة الوظيفية للمرأة تنتهي عند إنجاب الأطفال.
    professional career UN المسيرة المهنية
    professional career Highlights: UN لمحات من السيرة المهنية:
    Mr. Kazmin started his professional career as a field geologist in 1955. UN بدأ يوري كازمين حياته الوظيفية المهنية في عام 1955 كجيولوجي عامل بالميدان.
    The amount of the pension was calculated on the basis of the contributions made throughout a person's professional career and an estimation of the number of years of life remaining; that estimation was in fact the same for both sexes even though women's life expectancy was higher. UN ذلك أن مقدار المعاش التقاعدي يُحسَب على أساس المساهمات المدفوعة طيلة المسار المهني وتقدير لسنوات الحياة المتبقية؛ ويتساوى هذا التقدير بالنسبة للجنسين رغم أن متوسط العمر المتوقع بالنسبة للمرأة أعلى.
    professional career Ministry of Foreign Affairs UN الوظائف التي شغلها وزارة الخارجية
    His professional career has combined teaching, demographic research, and advisory and policy services. UN وجمع في حياته المهنية بين التدريس والبحوث السكانية والخدمات الاستشارية والخدمات المتعلقة بالسياسات.
    professional career UN التاريخ الوظيفي:
    In the course of a professional career of 26 years in international law while in Jamaican Government service, Mr. Robinson represented Jamaica at many plenipotentiary conferences, including the Third United Nations Conference on the Law of the Sea, in which he made a significant contribution to the elaboration of the provisions in the United Nations Convention on the Law of the Sea relating to the limits of national jurisdiction. UN وقام السيد روبنسون، أثناء عمله خبيرا في القانون الدولي لدى حكومة جامايكا على مدى 26 عاما، بتمثيل جامايكا في كثير من مؤتمرات المفوضين، منها مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار، الذي أسهم أثناءه إسهاما كبيرا في وضع نص في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار يتصل بحدود الولاية الوطنية.
    As a result, many colleagues in the Field are more aware of their skills, competencies and limitations; can better plan their professional career; and have improved their application patterns. UN وترتب على ذلك أن العديد من الزملاء في الميدان أصبحوا أكثر إدراكاً لمهاراتهم وكفاءاتهم وحدود قدراتهم، ويمكنهم تخطيط مسارهم المهني بصورة أفضل، وتحسين أساليب تقديمهم الطلبات.
    Concerning retraining and the choice of further specialization, some vocational guidance was provided at the secondary school level, enabling students to pursue a professional career for which they were best suited. UN وفيما يتعلق بإعادة التدريب واختيار مزيد من التخصصات، يُقَدَّمُ بعضُ الإرشاد المهني على مستوى المدرسة الثانوية، يُمَكِّنُ الطلاب من اختيار حياة وظيفية مهنية أكثر ما تكون مناسبة لهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد