The Secretary of the Committee delivered an oral statement on the programme budget implications of the draft resolution. | UN | وألقى أمين اللجنة بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
7. At the same meeting, the Secretary read out a statement of the programme budget implications of the draft resolution. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
The Secretary read out a statement regarding the programme budget implications of the draft resolution. | UN | وقرأ أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
29. Also at the same meeting, the Secretary made a statement regarding the programme budget implications of the draft resolution. | UN | 29 - وفي الاجتماع نفسه، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية. |
The Secretary read out a statement regarding the programme budget implications of the draft resolution. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
The Secretary read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. | UN | وقرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
The Director of Programme Planning and Budget Division read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. | UN | وقرأ مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
A statement on the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.2/57/L.74. | UN | وكان معروضا عليها في الوثيقة A/C.2/57/L.74 بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
The Secretary read out an oral statement of programme budget implications of the draft resolution. | UN | قرأ الأمين بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
A statement of the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.1/68/L.54. | UN | وكان معروضاً على اللجنة في الوثيقة A/C.1/68/L.54 بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
programme budget implications of the draft resolution recommended | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
IV. programme budget implications of the draft resolution RECOMMENDED BY THE COMMISSION FOR ADOPTION BY THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL 62 | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي أوصت اللجنة بأن يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
programme budget implications of the draft resolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي |
The Secretary read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
programme budget implications of the draft resolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
The Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications of the draft resolution. | UN | وتـلا أميــن اللجنــة اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
programme budget implications of the draft resolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
9. Also at the same meeting, the Secretary read out a statement of the programme budget implications of the draft resolution. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية. |
A statement of the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.2/69/L.59. | UN | وكان معروضا على اللجنة، في الوثيقة A/C.2/69/L.59، بيان بالآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية. |
programme budget implications of the draft resolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع |
112. At the same meeting, the Secretary of the Council read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. | UN | 112 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا شفويا عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية. |
The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of the draft resolution is contained in document A/62/618. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المالية في الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع القرار هذا في الوثيقة A/62/618. |
programme budget implications of the draft resolution submitted to the General Assembly for adoption by the Second Committee in its report contained in document A/49/729/ Add.5 on agenda item 89 (Sustainable development of small island developing States) | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار المقدم الى الجمعية العامة من اللجنة الثانية في تقريرها الوارد في الوثيقة A/49/729/Add.5 المتعلق بالبند ٨٩ من جدول اﻷعمال )التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية( من أجل اعتماده |
A statement of the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.3/63/L.70. | UN | وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار في الوثيقة A/C.3/63/L.70. |
The statement submitted by the Secretary-General on the programme budget implications of the draft resolution contained in document A/C.3/55/L.16/Rev.1 was before the Com- mittee in document A/C.5/55/26. | UN | كان معروضا على اللجنة البيان المقدم من الأمين العام بشأن الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/55/L.16/Rev.1 في الوثيقة A/C.5/55/26. |
The Chairman brought to the attention of the Committee document A/C.2/54/L.74, which contained the programme budget implications of the draft resolution. | UN | ووجه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/54/L.74 التي تتضمن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار. |
Administrative and programme budget implications of the draft resolution on the establishment of a permanent forum on | UN | ما يترتب على مشروع القرار بشأن إنشــاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين من |
The Secretary read out a statement on programme budget implications of the draft resolution. | UN | قرأ اﻷمين بيانا عن اﻵثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية. |