ويكيبيديا

    "programme budget implications of the draft resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار
        
    • المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية
        
    • اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية
        
    • الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع القرار
        
    • اﻵثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار
        
    • بالآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار
        
    • المترتبة على الميزانية البرنامجية لمشروع القرار
        
    • المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار
        
    • يترتب على مشروع القرار
        
    • الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار
        
    • الآثار المترتبة على مشروع القرار
        
    • اﻵثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية
        
    The Secretary of the Committee delivered an oral statement on the programme budget implications of the draft resolution. UN وألقى أمين اللجنة بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    7. At the same meeting, the Secretary read out a statement of the programme budget implications of the draft resolution. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    The Secretary read out a statement regarding the programme budget implications of the draft resolution. UN وقرأ أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    29. Also at the same meeting, the Secretary made a statement regarding the programme budget implications of the draft resolution. UN 29 - وفي الاجتماع نفسه، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    The Secretary read out a statement regarding the programme budget implications of the draft resolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    The Secretary read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. UN وقرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    The Director of Programme Planning and Budget Division read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. UN وقرأ مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    A statement on the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.2/57/L.74. UN وكان معروضا عليها في الوثيقة A/C.2/57/L.74 بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    The Secretary read out an oral statement of programme budget implications of the draft resolution. UN قرأ الأمين بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    A statement of the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.1/68/L.54. UN وكان معروضاً على اللجنة في الوثيقة A/C.1/68/L.54 بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    programme budget implications of the draft resolution recommended UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار
    IV. programme budget implications of the draft resolution RECOMMENDED BY THE COMMISSION FOR ADOPTION BY THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL 62 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي أوصت اللجنة بأن يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    programme budget implications of the draft resolution UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي
    The Secretary read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    programme budget implications of the draft resolution UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار
    The Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications of the draft resolution. UN وتـلا أميــن اللجنــة اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    programme budget implications of the draft resolution UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار
    9. Also at the same meeting, the Secretary read out a statement of the programme budget implications of the draft resolution. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    A statement of the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.2/69/L.59. UN وكان معروضا على اللجنة، في الوثيقة A/C.2/69/L.59، بيان بالآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    programme budget implications of the draft resolution UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
    112. At the same meeting, the Secretary of the Council read out a statement on the programme budget implications of the draft resolution. UN 112 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا شفويا عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of the draft resolution is contained in document A/62/618. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المالية في الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع القرار هذا في الوثيقة A/62/618.
    programme budget implications of the draft resolution submitted to the General Assembly for adoption by the Second Committee in its report contained in document A/49/729/ Add.5 on agenda item 89 (Sustainable development of small island developing States) UN اﻵثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار المقدم الى الجمعية العامة من اللجنة الثانية في تقريرها الوارد في الوثيقة A/49/729/Add.5 المتعلق بالبند ٨٩ من جدول اﻷعمال )التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية( من أجل اعتماده
    A statement of the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.3/63/L.70. UN وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار في الوثيقة A/C.3/63/L.70.
    The statement submitted by the Secretary-General on the programme budget implications of the draft resolution contained in document A/C.3/55/L.16/Rev.1 was before the Com- mittee in document A/C.5/55/26. UN كان معروضا على اللجنة البيان المقدم من الأمين العام بشأن الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/55/L.16/Rev.1 في الوثيقة A/C.5/55/26.
    The Chairman brought to the attention of the Committee document A/C.2/54/L.74, which contained the programme budget implications of the draft resolution. UN ووجه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/54/L.74 التي تتضمن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار.
    Administrative and programme budget implications of the draft resolution on the establishment of a permanent forum on UN ما يترتب على مشروع القرار بشأن إنشــاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين من
    The Secretary read out a statement on programme budget implications of the draft resolution. UN قرأ اﻷمين بيانا عن اﻵثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد