Seventy Women's programme centres served as focal points within the refugee community for UNRWA's work with women. | UN | ويقوم 70 مركزا من مراكز برامج المرأة بدور مراكز تنسيق داخل مجتمع اللاجئين بالنسبة لأعمال الوكالة المتعلقة بالمرأة. |
The programme centres continued to work towards administrative and financial self-sustainability. | UN | وتواصل مراكز برامج المرأة العمل من أجل تحقيق الاكتفاء الذاتي إداريا وماليا. |
More Special Education programme centres and special education classes in regular schools are being organized all over the country. | UN | وينظم مزيد من مراكز البرامج التعليمية الخاص وفصول التعليم الخاص في المدارس العادية في كل أنحاء البلاد. |
A number of women's programme centres were established in camps throughout the region to provide services to women. | UN | وأنشئ عدد من مراكز البرامج النسائية في المخيمات في كافة أرجاء المنطقة لتوفير الخدمات للنساء. |
Seventy women's programme centres served as focal points within the refugee community for UNRWA's work with women. | UN | ويقوم سبعون مركزا لبرامج المرأة بدور مراكز تنسيق داخل مجتمع اللاجئين بالنسبة لأعمال الوكالة المتعلقة بالمرأة. |
Equipment and Materials for Literacy Course at Women programme centres | UN | معدات ومواد لدورة محو الأمية في مراكز برنامج المرأة |
Skill Training in Nine Women programme centres in Lebanon | UN | التدريب على المهارات في تسعة مراكز برامج للنساء في لبنان |
In effect, the project for which the computers were purchased, the Women's programme centres benefited from only six of the computers. | UN | وفي الواقع، فإن المشروع الذي اشتريت الحواسيب من أجله، وهو مراكز برامج المرأة، استفاد بستة منها فقط. |
With the establishment of seven community libraries at women's programme centres, all centres offered that service. | UN | ومع إقامة سبع مكتبات للمجتمع المحلي في مراكز برامج المرأة، أصبحت هذه الخدمة متوافرة لدى جميع المراكز. |
That was particularly the case at the Agency's 73 women's programme centres, which were attended by 11,313 women and nine of which were managed by women's communities with technical assistance from UNRWA. | UN | وتلك كانت الحال بشكل خاص في مراكز برامج المرأة اﻟ ٧٣ التابعة للوكالة، ويحضرها ٣١٣ ١١ امرأة. وقد أدارت اللجان النسائية تسعة منها بمساعدة فنية من اﻷونروا. |
In the women's programme centres, the focus was on developing the capacity of elected women's committees to manage the programmes themselves, with technical support and a financial subsidy from the Agency. | UN | وكان التركيز في مراكز برامج المرأة على تنمية قدرات اللجان النسائية المنتخبة ﻹدارة البرامج بأنفسها، بدعم فني ومساعدة مالية من الوكالة. |
Weekly discussion groups for women, men, girls and families on how to deal with domestic violence were held at UNRWA women programme centres. | UN | وعقدت مجموعات مناقشة أسبوعية للنساء والرجال والبنات والأسر بشأن كيفية التعامل مع العنف العائلي وذلك في مراكز البرامج النسائية التابعة للأونروا. |
These activities led to an increase in the participation of girls in developmental and learning activities in women's programme centres. | UN | وأدت هذه الأنشطة إلى زيادة مشاركة الفتيات في الأنشطة الإنمائية والتعليمية التي تقوم بها مراكز البرامج النسائية. |
The Syrian Arab and Palestine Red Crescent Societies and the Syrian Women's Federation provided first aid training courses at women's programme centres. | UN | وفي مراكز البرامج النسائية، قدمت جمعية الهلال الأحمر العربي السوري وجمعية الهلال الأحمر الفلسطيني والاتحاد النسائي السوري دروسا تدريبية في مجال الإسعافات الأولية. |
In spite of all these obstacles, however, 6,433 persons were able to participate in the various activities and programmes of the women's programme centres. | UN | ورغم جميع هذه العراقيل، استطاع 433 6 شخصا المشاركة في مختلف أنشطة مراكز البرامج النسائية وبرامجها. |
214. Women in development. The second set of elections for the administrative boards took place in nine women's programme centres. | UN | 214 - دور المرأة في التنمية - عقدت في تسعة من مراكز البرامج النسائية الدفعة الثانية من انتخابات المجالس الإدارية. |
By the end of the reporting period, 14 of the 21 women's programme centres in Jordan and all 8 community rehabilitation centres had functioning committees, and many were at or near financial sustainability. | UN | ومع نهاية الفترة المستعرضة، كان لدى ١٤ مركزا من أصل ٢٤ مركزا لبرامج المرأة في اﻷردن، وجميع المراكز الثمانية للتأهيل الاجتماعي، لجان فاعلة، وكان الكثير منها قد حقق الاستمرارية المالية أو قاربها. |
In 1995, there were 71 women's programme centres in operation, managed by committees of refugee women. | UN | ففي عام ١٩٩٥، هناك ٧١ مركزا لبرامج المرأة، تعمل بإدارة لجان من النساء اللاجئات. |
Establishing interest connection and covering the running cost for one year at Lattakia, Jaramana and Hussenieh women's programme centres | UN | إقامة وصلات للإنترنت وتغطية تكلفة التشغيل لسنة واحدة في مراكز برنامج المرأة في اللاذقية وجرمانا والحسينية |
Since Operation Cast Lead, a number of Gaza Women programme centres supported by UNRWA have offered psychosocial and legal support to women. | UN | ومنذ عملية الرصاص المصبوب، قام عدد من مراكز برنامج نساء غزة المدعومة من الأونروا بتقديم الدعم النفسي والقانوني إلى النساء. |
In the relief and social services sector, the Agency seeks to achieve the full community management of its women's programme centres, community rehabilitation centres and youth activity centres by 1999. | UN | وفي مجال قطاع الخدمات الغوثية والاجتماعية، تسعى الوكالة إلى تحقيق إدارة مجتمعية كاملة لمراكز برامج المرأة ومراكز إنعاش المجتمع، ومراكز أنشطة الشباب التابعة لها بحلول عام ٩١٩٩. |
Those included community mental health and the community management of community rehabilitation centres and women's programme centres. | UN | وشملت تلك الدورات الصحة العقلية الاجتماعية، وإدارة المجتمع المحلي لمراكز التأهيل الاجتماعي ومراكز برامج المرأة. |
The focal point for the programmes was the network of 126 Agency-sponsored community centres, comprising 71 women's programme centres, 30 community rehabilitation centres and, in the West Bank and Gaza Strip, 25 youth activities centres. | UN | وكان مركز التنسيق لهذه البرامج شبكة تضم ٦٢١ مركزاً مجتمعيا برعاية الوكالة، بينها ١٧ مركزاً لبرامج المرأة، و ٠٣ مركزاً للتأهيل المجتمعي، فضلاً عن ٥٢ مركزاً ﻷنشطة الشباب في الضفة الغربية وقطاع غزﱠة. |
Development of existing kindergartens and nurseries was carried out by the Dheisheh and Fawwar women's programme centres. | UN | وقام مركزا البرامج النسائية في الدهيشة والفوار بتطوير المرافق القائمة لرياض الأطفال ودور الحضانة. |
Relief and social services programme staff organized several workshops on administration skills for the administrative committees of the women's programme centres. | UN | ونظم موظفو برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية عدة حلقات تدريبية على مهارات الإدارة من أجل اللجان الإدارية لمراكز البرامج النسائية. |