The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | وسيُجري البرنامج الفرعي تنسيقا وثيقا أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى. |
The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | وسيُجري البرنامج الفرعي تنسيقا وثيقا أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى. |
Accordingly, Kazakhstan was actively involved in regional projects within the framework of the Transport Corridor Europe-Caucasus-Asia (TRACECA) programme and the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia (SPECA). | UN | ووفقاً لذلك، تعتَبر كازاخستان مشاركة بشكل ناشط في المشاريع الإقليمية في إطار برنامج ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا والبرنامج الخاص التابع للأمم المتحدة المعني باقتصادات وسط آسيا. |
Objective: To strengthen subregional economic cooperation and integration among countries with economies in transition, with special emphasis on those participating in the Special Programme for the Economies of Central Asia (SPECA). | UN | الهدف: تعزيز التعاون والتكامل الاقتصاديين دون الإقليميين فيما بين البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، مع تركيز خاص على البلدان المشاركة في البرنامج الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا. |
Declare their intention to adopt a United Nations special Programme for the Economies of Central Asia (SPECA) and to embark on its implementation. | UN | تُعلن عن عزمها اعتماد برنامج اﻷمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا والعمل على تنفيذه. |
The Secretariat shall assess the possibilities for strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | وتجري الأمانة العامة تقييما لإمكانيات تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى. |
C. United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia | UN | جيم - برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى |
The Secretariat shall assess the possibilities for strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | وتجري الأمانة العامة تقييما لإمكانيات تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى. |
The Secretariat shall assess the possibilities for strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | وتجري الأمانة العامة تقييما لإمكانيات تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى. |
Strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia | UN | تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى |
Economic Forum of the Special Programme for the Economies of Central Asia | UN | المنتدى الاقتصادي للبرنامج الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى |
United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia | UN | برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا |
The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | وسيُجري البرنامج الفرعي تنسيقا وثيقا أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى. |
In addition, the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia Economic Forum helped to promote peace and economic development in Afghanistan in the context of subregional cooperation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ساعد المنتدى الاقتصادي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى، في تعزيز السلام والتنمية الاقتصادية في أفغانستان في سياق التعاون دون الإقليمي. |
The Economic Forum of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia focused on transition in Afghanistan. | UN | وركز المنتدى الاقتصادي لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا على المرحلة الانتقالية في أفغانستان. |
United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia | UN | برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا |
The Inter-Agency Cluster is participating in joint initiatives of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | تشارك المجموعة المشتركة بين الوكالات في المبادرات المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا. |
The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | وسيُجري البرنامج الفرعي أيضا تنسيقا وثيقا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى. |
In 2013, the Inter-Agency Cluster participated in joint initiatives of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. | UN | شاركت المجموعة المشتركة بين الوكالات في المبادرات المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا. |
7. Welcomes the promotion of effective interaction within the framework of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia; | UN | 7 - ترحب بالنهوض بتحاور فعال في إطار برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى؛ |