ويكيبيديا

    "programmes and bodies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وبرامجها وهيئاتها
        
    • البرامج والهيئات
        
    • برامج وهيئات
        
    • والبرامج والهيئات
        
    • وبرامج وهيئات
        
    • وبرامجها وأجهزتها
        
    • لبرامج وهيئات
        
    The adoption of a human rightsbased approach by United Nations specialized agencies, programmes and bodies will greatly facilitate implementation of the right to education. UN وسيسهل اعتماد وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وهيئاتها لنهج يستند إلى حقوق الإنسان كثيراً تنفيذ الحق في التعليم.
    The adoption of a human rightsbased approach by United Nations specialized agencies, programmes and bodies will greatly facilitate implementation of the right to education. UN وسيسهل اعتماد وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وهيئاتها لنهج يستند إلى حقوق الإنسان كثيراً تنفيذ الحق في التعليم.
    Acknowledging the importance of strengthening the provision of advisory services and technical assistance by the Centre for Human Rights and other relevant programmes and bodies of the United Nations system for the purpose of the promotion and protection of all human rights, UN واذ تسلم بأهمية قيام مركز حقوق اﻹنسان وغيره من البرامج والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة بتعزيز توفير الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية بهدف تعزيز جميع حقوق اﻹنسان وحمايتها،
    Acknowledging the importance of strengthening the provision of advisory services and technical assistance by the Centre for Human Rights and other relevant programmes and bodies of the United Nations system for the purpose of the promotion and protection of all human rights, UN واذ تسلم بأهمية قيام مركز حقوق اﻹنسان وغيره من البرامج والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة بتعزيز توفير الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية بهدف تعزيز جميع حقوق اﻹنسان وحمايتها،
    In that connection, Ecuador was particularly pleased by the cooperation agreements concluded with United Nations programmes and bodies. UN وفي هذا الصدد، فإن إكوادور مسرورة للغاية باتفاقات التعاون التي أبرمت مع برامج وهيئات اﻷمم المتحدة.
    Cooperation with United Nations-related programmes and bodies and specialized agencies UN التعاون مع برامج وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة
    Furthermore, at every session of the Population Commission, representatives of the Statistical Division, the United Nations regional commissions, programmes and bodies, and the specialized agencies make statements on their organization's activities. UN وعلاوة على ذلك، فإن ممثلي الشعبة الاحصائية واللجان اﻹقليمية والبرامج والهيئات والوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة يقومون في كل دورة من دورات لجنة السكان باﻹدلاء ببيانات عن أنشطة منظماتهم.
    The adoption of a human rightsbased approach by United Nations specialized agencies, programmes and bodies will greatly facilitate implementation of the right to education. UN وسيسهل اعتماد وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وهيئاتها لنهج يستند إلى حقوق الإنسان كثيراً تنفيذ الحق في التعليم.
    3. The following United Nations organs, programmes and bodies were represented at the session: UN 3- وكانت أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها وهيئاتها التالية ممثلة في الدورة:
    The adoption of a human rightsbased approach by United Nations specialized agencies, programmes and bodies will greatly facilitate implementation of the right to education. UN ومن شأن اعتماد وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وهيئاتها لنهج يستند إلى إعمال حقوق الإنسان أن ييسّر كثيراً الحق في التعليم.
    The adoption of a human rightsbased approach by United Nations specialized agencies, programmes and bodies will greatly facilitate implementation of the right to education. UN ومن شأن قيام وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وهيئاتها باعتماد نهج يستند إلى حقوق الإنسان أن ييسر إعمال الحق في التعليم إلى حد كبير.
    18. In recent years, the Committee had deepened its relationship with the specialized agencies, funds, programmes and bodies of the United Nations and with non-governmental organizations. UN ٨١ - وأضافت قائلة إن اللجنة قد عمقت في السنوات اﻷخيرة من علاقتها بالوكالات المتخصصة وصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها وهيئاتها وبالمنظمات غير الحكومية.
    " 12. Acknowledging the importance of strengthening the provision of advisory services and technical assistance by the Centre for Human Rights and other relevant programmes and bodies of the United Nations system for the purpose of the promotion and protection of all human rights, UN " ١٢ - وإذ تسلم بأهمية تعزيز تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية من جانب مركز حقوق الانسان وغيره من البرامج والهيئات ذات الصلة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة لغرض تعزيز وحماية جميع حقوق الانسان؛
    The draft resolution encourages all relevant multilateral and national programmes and bodies to include activities related to mine action in their humanitarian, rehabilitation, reconstruction and development assistance activities. UN ويشجع مشروع القرار جميع البرامج والهيئات المتعددة الأطراف والوطنية ذات الصلة على أن تقوم بتضمين الأنشطة المتصلة بالإجراءات المتعلقة بالألغام في أنشطتها في مجالات الخدمات الإنسانية، والتأهيل، والتعمير، والمساعدة الإنمائية.
    Acknowledging the importance of strengthening the provision of advisory services and technical assistance by the Centre for Human Rights of the Secretariat and other relevant programmes and bodies of the United Nations system for the purpose of the promotion and protection of all human rights, UN واذ تعترف بأهمية قيام مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة وغيره من البرامج والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة بتعزيز توفير الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية بهدف تعزيز جميع حقوق اﻹنسان وحمايتها،
    5. Encourages all relevant multilateral and national programmes and bodies to include, in coordination with the United Nations, activities related to mine clearance in their humanitarian, social and economic assistance activities; UN ٥ - تشجع جميع البرامج والهيئات المتعددة اﻷطراف والوطنية ذات الصلة على أن تدرج، بالتنسيق مع اﻷمم المتحدة، اﻷنشطة المتصلة بإزالة اﻷلغام في أنشطتها المتعلقة بتقديم المساعدة اﻹنسانية والاجتماعية والاقتصادية؛
    Cooperation with United Nations programmes and bodies and the specialized agencies: UN التعاون مع برامج وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة:
    Cooperation with United Nations programmes and bodies and the specialized agencies UN التعاون مع برامج وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    Cooperation with United Nations programmes and bodies and specialized agencies UN التعاون مع برامج وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    Furthermore, at every session of the Commission representatives of the regional commissions, programmes and bodies, and the specialized agencies make statements on their organization's activities. UN وعلاوة على ذلك، فإن ممثلي اللجان اﻹقليمية والبرامج والهيئات والوكالات المتخصصة يقومون في كل دورة من دورات اللجنة باﻹدلاء ببيانات عن أنشطة منظماتهم.
    UN-Oceans comprises a core membership of 12 organizations, funds, programmes and bodies of the United Nations system with competence in ocean issues. UN وتضم شبكة المحيطات والمناطق الساحلية 12 من الأعضاء الأساسيين من منظمات وصناديق وبرامج وهيئات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة وذات اختصاص في مسائل المحيطات.
    (f) At the field level and with the leadership and facilitation of the resident coordinator, United Nations agencies, funds, programmes and bodies should expand and improve coordination and promote joint activities to formulate, implement, monitor and evaluate poverty eradication activities. UN )و( على الصعيد الميداني، ينبغي لوكالات اﻷمم المتحدة وصناديقها وبرامجها وأجهزتها أن تقوم، بقيادة المنسق المقيم وبمساعدته، بتوسيع نطاق التنسيق وتحسينه وتشجيع اﻷنشطة المشتركة لصوغ أنشطة القضاء على الفقر وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    For instance, the allocation of resources to United Nations programmes and bodies should be in accordance with priorities set out by the General Assembly. UN فعلى سبيل المثال، إن تخصيص الموارد لبرامج وهيئات الأمم المتحدة ينبغي أن يحترم الأولويات التي تحددها الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد