ويكيبيديا

    "progress achieved in realizing the commitments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات
        
    • التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات
        
    • التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات التي
        
    16. Decides to hold a high-level meeting in 2005 to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment, and decides also that the scheduling, format, participation, including civil society participation, and other organizational details will be further considered during the fifty-eighth session of the General Assembly; UN 16 - تقرر عقد اجتماع رفيع المستوى في عام 2005 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام، وتقرر أيضا مواصلة النظر، خلال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، في موعد وشكل الاجتماع والمشاركة فيه، بما في ذلك مشاركة المجتمع المدني، وغير ذلك من التفاصيل التنظيمية؛
    High-level Meeting of the General Assembly to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Report of the Secretary-General on the follow-up to the outcome of the special session on children and on the progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A world fit for children " (also under item 41) UN تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المبينة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " (ترد أيضا في إطار البند 41)
    My delegation welcomes the reports of the Secretary-General on the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration. UN ويرحب وفدي بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات المحددة في الإعلان.
    Members will also recall that, under this item, the Assembly held a high-level meeting on 2 June 2005, to review progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration on HIV/AIDS. UN ولعل الأعضاء يتذكرون أيضا أن الجمعية عقدت، بموجب هذا البند، اجتماعا رفيع المستوى في 2 حزيران/يونيه 2005، لاستعراض التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات التي قطعت في الإعلان المتعلق بالإيدز.
    The Bahamas also welcomes the convening of the June 2005 high-level meeting to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وترحب جزر البهاما أيضاً بعقد الاجتماع الرفيع المستوى في حزيران/يونيه 2005 لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات التي حددت في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    High-level meeting to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS [General Assembly resolution 58/313] UN الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) [قرار الجميعة العامة 58/313]
    High-level meeting to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS [General Assembly resolution 58/313] UN الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) [قرار الجميعة العامة 58/313]
    " Welcoming the reports of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child and on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled `A world fit for children', UN " وإذ ترحب بتقريري الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ،
    Welcoming the reports of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child and on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A world fit for children " , UN وإذ ترحب بتقريري الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل() وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ()،
    Report of the Secretary-General on the follow-up to the outcome of the special session on children and on the progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A world fit for children " (also under item 41) UN تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المبينة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " (ترد أيضا في إطار البند 41)
    Report of the Secretary-General on the follow-up to the outcome of the special session on children and on the progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A world fit for children " (also under item 40) (A/59/274) UN تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المبينة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " (ترد أيضا في إطار البند 40) (A/59/274)
    Welcoming the reports of the SecretaryGeneral on the status of the Convention on the Rights of the Child and on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A world fit for children " , UN وإذ ترحب بتقريري الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل() وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ()،
    " Welcoming the reports of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child and on progress achieved in realizing the commitments of the document entitled `A world fit for children', and the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, UN " وإذ ترحب بتقريري الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل، وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ، وتقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة،
    17. Requests the Secretary-General, in this regard, to submit a comprehensive and analytical report on progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment, in particular those set out for 2005, with a view to identifying problems and constraints and making recommendations on action needed to make further progress; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، أن يقدم تقريرا شاملا وتحليليا عن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في إعلان الالتزام، وبخاصة الالتزامات المحددة لعام 2005، بغية تحديد المشاكل والمعوقات وتقديم توصيات بشأن الإجراءات اللازمة لمواصلة إحراز التقدم؛
    58/313. Organizational arrangements for the high-level meeting to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS UN 58/313 - الترتيبات التنظيمية للاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    High-level meeting to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS [General Assembly resolution 58/313] 2 June UN الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) [قرار الجمعية العامة 58/313]
    (iii) progress achieved in realizing the commitments made in the Political Declaration on HIV and AIDS (resolution 65/277) (see also item 10); UN ' 3` التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (القرار 65/277) (انظر أيضا البند 10)؛
    The report's focus on progress achieved in realizing the commitments set out in the outcome document of the special session, entitled " A World Fit for Children " , assists in identifying problems and constraints and makes invaluable recommendations on actions needed to achieve further progress. UN فتركيز التقرير على التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات الواردة في الوثيقة النهائية للدورة الاستثنائية المعنونة " عالم صالح للأطفال " ، ساعد في تحديد المشاكل والقيود ويقدم توصيات قيمة بشأن الأعمال التي يحتاج إليها لتحقيق المزيد من التقدم.
    On behalf of my delegation, let me first of all congratulate the Secretary-General for his report, contained in document A/59/274, on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A World Fit for Children " . UN وبالنيابة عن وفدي، اسمحوا لي أبدأ بتهنئة الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/274، بشأن التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات المحددة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " .
    Reaffirming the importance of the follow-up process prescribed in the Declaration of Commitment, which included the setting of specific time-bound targets, which fall due in 2005 and 2010, and noting in this regard the holding on 2 June 2005 of the High-level Meeting of the General Assembly to review progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment, UN وإذ يؤكد من جديد أهمية عملية المتابعة المحددة في إعلان الالتزام، التي تضمنت وضع أهداف محددة ذات أطر زمنية يحل أجلها في عامي 2005 و 2010، وإذ يلاحظ، في هذا الصدد، عقد اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى في 2 حزيران/يونيه 2005 لاستعراض التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام،
    I declare closed the High-level Meeting to review progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN أعلن اختتام الاجتماع الرفيع المستوى لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات التي قطعت في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد