ويكيبيديا

    "project files" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ملفات المشاريع
        
    • بملفات المشاريع
        
    • ملفا للمشاريع
        
    • ملفات مشاريع
        
    • ولملفات المشاريع
        
    • وملفات المشاريع
        
    • ملفات المشروع
        
    Unit coordinators have been instructed to maintain full documentation in relevant project files and to be proactive in project evaluation. UN وُجهت تعليمات لمنسقي الوحدة للاحتفاظ بالوثائق الكاملة في ملفات المشاريع ذات الصلة وأن يكونوا استباقيين في تقييم المشاريع.
    Unit coordinators have been instructed to maintain full documentation in relevant project files and to be proactive in project evaluation. UN وُجهت تعليمات لمنسقي الوحدة للاحتفاظ بالوثائق الكاملة في ملفات المشاريع ذات الصلة وأن يكونوا استباقيين في تقييم المشاريع.
    A review of a sample of project files indicates that the Division is rarely involved in the complete project cycle. UN ويشير استعراض لعينة من ملفات المشاريع إلى أن الشعبة نادرا ما شاركت في دورة المشروع الكاملة.
    Programme managers have been instructed to maintain full documentation in relevant project files and to be pro-active in project evaluation. UN وقد أعطيت التعليمات لمديري البرامج للاحتفاظ بجميع الوثائق بملفات المشاريع ذات الصلة وبأن يقوموا بدور إيجابي في تقييم المشاريع.
    In paragraph 186, UNOPS AFO further agreed with the Board's recommendation to maintain project files in support of financially closed projects. UN وفي الفقرة 186، وافق المكتب الإقليمي لأفريقيا التابع للمكتب كذلك على توصية المجلس بتعهُّد ملفات المشاريع دعماً للمشاريع التي أقفلت ماليا.
    On most of the project files we examined there was little evidence of such formal analysis. UN وفي معظم ملفات المشاريع التي بحثناها لم نعثر كثيرا على دليل يفيد بإجراء مثل هذا التحليل الرسمي.
    47. The Office is assessing and documenting, on project files, whether the costs of delivering a project are likely to be met by the charges or fees set by or agreed with the relevant clients. UN ٤٧ - يقوم المكتب بتقدير ما إذا كان من المرجح أن تغطﱠى تكاليف إنجاز مشروع ما من الرسوم أو اﻷجور التي يحددها العملاء ذوو الصلة أو يُتفق عليها معهم، ويقوم بتدوين ذلك في ملفات المشاريع.
    48. The Board notes that project management officers are now required to record their estimates of costs with forecast fee income information on project files. UN ٤٨ - يلاحظ المجلس أن موظفي إدارة المشاريع يتعين عليهم حاليا أن يدونوا في ملفات المشاريع تقديراتهم للتكاليف بالاقتران بالمعلومات المتعلقة باﻹيرادات المتوقعة من الرسوم.
    33. Based on a review of the project files at the UNU Centre, the Board noted that no indicators for outputs and outcomes were set in the project workplan, and most indicators for project impact did not include baselines, benchmarks or milestones. UN 33 - واستنادا إلى استعراض ملفات المشاريع في مركز الجامعة، لاحظ المجلس أن خطة عمل المشاريع لا تتضمن مؤشرات للنواتج والنتائج.
    (f) Ensure that full documentation is maintained in the relevant project files and enhance the information in the statement of closed projects to show full details of project out-turn and delivery as a means of evaluating performance (para. 41); UN )و( كفالة الاحتفاظ بالتوثيق الكامل في ملفات المشاريع ذات الصلة وتعزيز المعلومات في بيانات المشاريع المغلقة لبيان التفاصيل الكاملة لنتاج المشاريع وإنجازها كوسيلة لتقييم اﻷداء )الفقرة ٤١(؛
    39. The Board observed that project files at the Centre’s headquarters often did not contain all the relevant project documents, such as budget revisions, progress reports and evaluation reports, and generally did not contain an indication of the status of various activities and delivery of outputs at different points in time. UN ٣٩ - لاحظ المجلس أن ملفات المشاريع في مقر المركز لا تحتوي في كثير من الحالات على جميع وثائق المشاريع ذات الصلة، مثل تنقيحات الميزانية، والتقارير المرحلية، وتقارير التقييم، ولا تتضمن عمومـا بيان الحالة بشأن اﻷنشطة المختلفة وأداء النواتج في أوقات مختلفة.
    41. The Board recommends that the Administration ensure that full documentation is maintained in the relevant project files and enhance the information in the statement of closed projects to show full details of project out turn and delivery as a means of evaluating performances. UN ٤١ - يوصي المجلس بأن تكفل اﻹدارة الاحتفاظ بكامل الوثائق في ملفات المشاريع ذات الصلة، وأن تعزز المعلومات الواردة في بيان المشاريع المغلقة ﻹعطاء تفاصيل كاملة عن تجاوز فترات المشاريع عن أدائها، بوصف ذلك وسيلة لتقييم اﻷداء.
    157. The role of UNDP headquarters in project monitoring was not clear to the Board. The auditors noted that project files retained at headquarters contained varying amounts of monitoring documentation; some contained none. UN ١٥٧ - ولم يكن دور مقر البرنامج في رصد المشاريع واضحا للمجلس، ولاحظ مراجعو الحسابات أن ملفات المشاريع المحتفظ بها في المقر تحتوي على كميات مختلفة من وثائق الرصد؛ ولم يحتو البعض منها على أي من هذه الوثائق.
    3. The evaluation team has completed the data collection instruments for stakeholder interviews and project evaluations, and has also finalized the methodology for reviewing project files and analysing programme data. UN 3- وقد فرغ فريق التقييم من إعداد أدوات جمع البيانات التي ستستخدم في المقابلات التي سيتم إجراؤها مع أصحاب المصلحة وفي عمليات تقييم المشاريع، كما فرغ من تحديد النهج الذي سيتم اتباعه في استعراض ملفات المشاريع وتحليل بيانات البرامج.
    15. Review of project files. UN 15- استعراض ملفات المشاريع.
    186. The Africa Regional Office further agreed with the Board's recommendation to maintain project files in support of financially closed projects. UN 186 - ووافق المكتب الإقليمي لأفريقيا كذلك على توصية المجلس بالاحتفاظ بملفات المشاريع للمشاريع المقفلة ماليا.
    In paragraph 186, UNOPS Africa Regional Office further agreed with the Board's recommendation to maintain project files in support of financially closed projects. UN وفي الفقرة 186، وافق المكتب الإقليمي لأفريقيا كذلك على توصية المجلس بالاحتفاظ بملفات المشاريع للمشاريع التي أقفلت ماليا.
    Maintenance of complete and organized project folders 37. In 36 project files of project management officers reviewed at the UN-Habitat headquarters, 31 had no progress/status reports, 17 had no project delivery reports and one had no revised budget. UN 37 - لم توجـد تقارير مرحلية/تقارير حالة في 31 ملفا من أصل 36 ملفا للمشاريع عن موظفي إدارة المشاريع استُعرضت في مقر موئل الأمم المتحدة، ولم توجـد تقارير عن تسليم المشاريع في 17 ملفا منها، ولم توجـد ميزانية منقحـة في ملف واحد منها.
    These include a Project Document Centre that allows for the retention of UNOPS project files online and gives alerts on project performance. UN وتشمل هذه الأدوات مركز وثائق المشاريع الذي يسمح بالإبقاء على ملفات مشاريع المكتب على شبكة الإنترنت ويوفر إنذارات بشأن أداء المشاريع.
    Summaries will be prepared for biennial budget reporting and for project files upon project completion. UN سيجـــري إعـــداد ملخصات للتقرير المتعلق بميزانيـــة فترة السنتين. ولملفات المشاريع عند إنجاز المشاريع.
    b. Management of projects and project files per year (330); UN ب - إدارة المشاريع وملفات المشاريع للسنة (330)؛
    A full list of interviewees may be retained in the project files. UN ويمكن الاحتفاظ بقائمة كاملة بالجهات التي أجريت معها مقابلات في ملفات المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد