As a direct result of this evaluation, the Centre, with the support of UNDP, developed a long-term project proposal to modernize the Register. | UN | وكنتيجة مباشرة لهذا التقييم، أعدَّ المركز، بدعم من البرنامج الإنمائي، مقترح مشروع طويل الأجل لتحديث السجل. |
Make contact with donors and present project proposal for fund-raising purposes. | UN | تجري الاتصالات مع المانحين ويقدم مقترح المشروع ﻷغراض جمع التبرعات. |
During his visit, the Representative had the opportunity to discuss the programme with authorities and make some recommendations on revisions to the project proposal. | UN | وأتيحت للممثل خلال زيارته فرصة لمناقشة البرنامج مع السلطات وتقديم بعض التوصيات بشأن إدخال تنقيحات على اقتراح المشروع. |
(iii) Preparation of a project proposal on investment policy issues | UN | `3 ' إعداد اقتراح مشروع بشأن مسائل سياسات الاستثمار |
The future number of officers will be reviewed on the basis of a detailed project proposal. | UN | وسيعاد النظر في عدد الضباط المطلوب في المستقبل على أساس مشروع مقترح مفصل. |
A project proposal was prepared, but is awaiting the adoption of prisons-related legislation | UN | تم إعداد اقتراح بمشروع ولكنه ما زال بانتظار صدور التشريعات المتصلة بالسجون |
Revision of the proposed project proposal has been agreed with the Government. | UN | اتفق مع الحكومة على تنقيح مسودة المشروع المقترح. |
Hence, a project proposal addressing international cooperation was elaborated and is being reviewed by participating Member States. | UN | ومن ثم، أُعد مقترح بمشروع لمعالجة التعاون الدولي، وهو قيد الاستعراض لدى الدول الأعضاء المشاركة. |
In addition, the assessment phase concludes with a discussion on the way forward and at this time the capacity building project proposal is presented. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تُختتم مرحلة التقييم بمناقشة بشأن كيفية المضي قُدُماً، ويُقدم عندئذ مقترح مشروع بناء القدرات. |
The action plan for West Bank and Gaza was developed into a draft project proposal early in 2000 and is expected to be developed further into a full-fledged project document. | UN | وصيغت خطة العمل للضفة الغربية وغزة في مقترح مشروع في مطلع عام 2000، ويُتوقع أن يُصاغ في وثيقة مشروع كامل. |
As a first step, a project proposal for the feasibility study of an industrial estate in Nablus was prepared by UNCTAD. | UN | وكخطوة أولى، أعد اﻷونكتاد مقترح مشروع لدراسة جدوى لمنطقة صناعية في نابلس. |
The project proposal is now scheduled for submission at the first meeting of the Committee in 2006. | UN | ومن المقرر في الوقت الحالي أن يقدم مقترح المشروع في الاجتماع الأول للجنة في عام 2006. |
The project proposal is currently being discussed with potential partners. | UN | وتجري حاليا مناقشة مقترح المشروع مع الشركاء المحتملين. |
The project proposal has been accepted by the UN group, led by UNDP. | UN | وقبل فريق الأمم المتحدة بقيادة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مقترح المشروع. |
The bill for the formation of a Chadian prison service was not passed, although the project proposal was developed. | UN | لم يتم إقرار مشروع قانون لتشكيل هيئة السجون التشادية على الرغم من وضع اقتراح المشروع. |
project proposal ready — awaits funding 1999 | UN | اقتراح المشروع جاهز في انتظار التمويل، 1999 |
A draft of the curriculum for the initial training was completed, and a project proposal for a documentation centre was submitted for financial assistance | UN | وأكمل مشروع المنهج الدراسي للتدريب الأولي وقدم اقتراح مشروع لإنشاء مركز للتوثيق من أجل الحصول على مساعدة مالية |
A detailed project proposal and a pilot phase of the GAN are currently under way, and the GAN should be fully operational by 2014. | UN | ويجري حاليا اقتراح مشروع مفصل ومرحلة تجريبية للشبكة التي ينبغي أن تبدأ عملها بكامل طاقتها بحلول عام 2014. |
A juvenile justice sector project proposal for Egypt has also been designed. | UN | وتم كذلك إعداد مشروع مقترح لقطاع عدالة الأحداث في مصر. |
The Afghanistan Civil Service Institute, with support from donors, drafted a concept paper, which is now being developed into a project proposal. | UN | ووضع معهد الخدمة المدنية الأفغاني، بدعم من المانحين، مسودة مفهوم يجري تطويرها حاليا إلى اقتراح بمشروع. |
The project proposal seeks to address: | UN | ويسعى المشروع المقترح لمعالجة المسائل التالية: |
Investment project proposal for phase out in 2 phases submitted to MLF. | UN | مقترح بمشروع استثماري للتخلص التدريجي على مرحلتين مقدم إلى الصندوق متعدد الأطراف. |
Each new project proposal will be required to include funding a strategy and dedicated follow up with potential donor(s). | UN | وسوف يتعين أن تشمل مقترحات المشاريع الجديدة، كل على حدة، تمويل وضع استراتيجية والمتابعة المكرسة للمانحين المحتملين. |
By way of example, a project proposal for criminal justice reform in Algeria that includes a component on terrorism is currently being formulated. | UN | فعلى سبيل المثال، يجري حاليا صوغ مشروع اقتراح لإصلاح العدالة الجنائية في الجزائر يشمل عنصرا عن الإرهاب. |
A project proposal was prepared and submitted to donors for funding. | UN | وأعد مقترح لمشروع وقدم إلى الجهات المانحة من أجل تمويله. |
project proposal tracking and business acceptance | UN | تتبع المشاريع المقترحة وقبول الأنشطة التجارية |
A project proposal on juvenile justice for Egypt had been drawn up. | UN | كما أعد اقتراح لمشروع معني بقضاء الأحداث في مصر. |
(ii) No longer than three days between the final submission of a project proposal and its approval by CERF | UN | ' 2` لا تتجاوز المدة الفاصلة بين التقديم النهائي لاقتراح مشروع ما والموافقة عليه من قبل الصندوق ثلاثة أيام |
Canada planned to submit the project proposal at the November 2006 meeting of the Executive Committee. | UN | وقد خططت كندا لتقديم مشروع المقترح أثناء اجتماع تشرين الثاني/نوفمبر 2006 للجنة التنفيذية. |