ويكيبيديا

    "projects and initiatives that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشاريع والمبادرات التي
        
    85. All projects and initiatives that the Alliance implements with its partners drive the organization's outreach and communications efforts. UN 85 - تستمد جهود التوعية والاتصال قوتها الدافعة من جميع المشاريع والمبادرات التي ينفّذها التحالف مع شركائه.
    In addition to biosecurity and biosafety, Canada's GPP supports a broad range of projects and initiatives that aim to strengthen multilateral biological non-proliferation initiatives, mechanisms and forums. UN وإضافة إلى الأمان البيولوجي والسلامة البيولوجية، يقدم برنامج الشراكة العالمية الكندي الدعم لطائفة واسعة من المشاريع والمبادرات التي تهدف إلى تقوية المبادرات والآليات والمنتديات المتعددة الأطراف لمنع الانتشار البيولوجي.
    Funding can be provided for projects and initiatives that aim to develop a sustainable reduction in, and prevention of, indigenous family violence and child abuse through the enhancement of existing, or establishment of new, services and initiatives. UN ويمكن تقديم التمويل إلى المشاريع والمبادرات التي تهدف إلى إحداث تخفيض مستدام في العنف العائلي وإساءة معاملة الأطفال، بل منعهما، بين السكان الأصليين من خلال تعزيز الخدمات/المبادرات القائمة أو إنشاء خدمات ومبادرات جديدة.
    106. The Alliance's multifarious outreach and communications efforts are driven by a wide range of projects and initiatives that focus on promoting cross-cultural dialogue in different corners of the world. UN 106 - إن ما يحرك جهود التحالف المتعددة في مجالي التوعية والاتصالات هي مجموعة واسعة من المشاريع والمبادرات التي تركز على الترويج للحوار بين الثقافات في بقاع مختلفة من العالم.
    These approaches differ from many neighbourhood-focused projects and initiatives that have tended to ignore the form of the city as a whole, as in the cases of Buenos Aires or Dakar. UN 63 - وتختلف هذه النُهج بين الكثير من المشاريع والمبادرات التي تركز على الأحياء والتي أهملت شكل المدينة ككل، كما هو الحال في بوينس آيرس() أو داكار().
    46. Reiterates the importance of sharing best practices at the global level, and, while recognizing excellence in the implementation of the projects and initiatives that further the goals of the World Summit, encourages all stakeholders to nominate their projects for the annual World Summit Project Prizes as an integral part of the World Summit stocktaking process, while taking note of the report on the World Summit success stories; UN 46 - يكرر تأكيد أهمية تبادل أفضل الممارسات على الصعيد العالمي، ويشجع، مع التسليم بالمستوى المتميز في تنفيذ المشاريع والمبادرات التي تعزز أهداف القمة العالمية، جميع الجهات المعنية على تسمية مشاريعها لمسابقة جائزة القمة العالمية السنوية للمشاريع كجزء لا يتجزأ من عملية التقييم التي تجريها القمة العالمية، ويحيط علما في الوقت ذاته بالتقرير عن التجارب الناجحة في إطار القمة العالمية؛
    56. Reiterates the importance of sharing best practices at the global level, and, while recognizing excellence in the implementation of the projects and initiatives that further the goals of the World Summit, encourages all stakeholders to nominate their projects for the annual World Summit project prizes as an integral part of the World Summit stocktaking process, while taking note of the report on the World Summit success stories; UN 56 - يكرر تأكيد أهمية تبادل أفضل الممارسات على الصعيد العالمي، ويشجع، مع التسليم بالمستوى المتميز في تنفيذ المشاريع والمبادرات التي تعزز أهداف القمة العالمية، جميع الجهات المعنية على تسمية مشاريعها لمسابقة جائزة القمة العالمية السنوية للمشاريع كجزء لا يتجزأ من عملية التقييم التي تجريها القمة العالمية، ويحيط علما في الوقت ذاته بالتقرير عن التجارب الناجحة في إطار القمة العالمية؛
    46. Reiterates the importance of sharing best practices at the global level, and, while recognizing excellence in the implementation of the projects and initiatives that further the goals of the World Summit, encourages all stakeholders to nominate their projects for the annual World Summit Project Prizes as an integral part of the World Summit stocktaking process, while taking note of the report on the World Summit success stories; UN 46 - يكرر تأكيد أهمية تبادل أفضل الممارسات على الصعيد العالمي، ويشجع، مع التسليم بالمستوى المتميز في تنفيذ المشاريع والمبادرات التي تعزز أهداف القمة العالمية، جميع الجهات المعنية على تسمية مشاريعها لمسابقة جائزة القمة العالمية السنوية للمشاريع كجزء لا يتجزأ من عملية التقييم التي تجريها القمة العالمية، ويحيط علما في الوقت ذاته بالتقرير عن التجارب الناجحة في إطار القمة العالمية؛
    42. Reiterates the importance of sharing best practices at the global level, and, while recognizing excellence in the implementation of the projects and initiatives that further the goals of the World Summit, encourages all stakeholders to nominate their projects for the annual World Summit Project Prizes as an integral part of the World Summit stocktaking process, while taking note of the report on the World Summit success stories; UN 42 - يكرر تأكيد أهمية تبادل أفضل الممارسات على الصعيد العالمي، ويشجع، مع التسليم بالمستوى المتميز في تنفيذ المشاريع والمبادرات التي تعزز أهداف القمة العالمية، جميع الجهات المعنية على تسمية مشاريعها لمسابقة جائزة القمة العالمية السنوية للمشاريع، باعتبار ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية التقييم التي تجريها القمة العالمية، ويحيط علما في الوقت ذاته بالتقرير المتعلق بالتجارب الناجحة في إطار القمة العالمية؛
    42. Reiterates the importance of sharing best practices at the global level, and, while recognizing excellence in the implementation of the projects and initiatives that further the goals of the World Summit, encourages all stakeholders to nominate their projects for the annual World Summit Project Prizes as an integral part of the World Summit stocktaking process, while taking note of the report on the World Summit success stories; UN 42 - يكرر تأكيد أهمية تبادل أفضل الممارسات على الصعيد العالمي، ويشجع، مع التسليم بالمستوى المتميز في تنفيذ المشاريع والمبادرات التي تعزز أهداف القمة العالمية، جميع الجهات المعنية على تسمية مشاريعها لمسابقة جائزة القمة العالمية السنوية للمشاريع، باعتبار ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية التقييم التي تجريها القمة العالمية، ويحيط علما في الوقت ذاته بالتقرير المتعلق بالتجارب الناجحة في إطار القمة العالمية؛
    56. Reiterates the importance of sharing best practices at the global level, and, while recognizing excellence in the implementation of the projects and initiatives that further the goals of the World Summit, encourages all stakeholders to nominate their projects for the annual World Summit project prizes as an integral part of the World Summit stocktaking process, while taking note of the report on the World Summit success stories; UN 56 - يكرر تأكيد أهمية تبادل أفضل الممارسات على الصعيد العالمي، ويشجع، في الوقت الذي يسلم فيه بالمستوى المتميز في تنفيذ المشاريع والمبادرات التي تعزز أهداف القمة العالمية، جميع الجهات المعنية على تسمية مشاريعها لمسابقة جائزة القمة العالمية السنوية للمشاريع كجزء لا يتجزأ من عملية التقييم التي تجريها القمة العالمية، ويحيط علما في الوقت ذاته بالتقرير عن التجارب الناجحة في إطار القمة العالمية؛
    46. Reiterates the importance of sharing best practices at the global level, and, while recognizing excellence in the implementation of the projects and initiatives that further the goals of the World Summit, encourages all stakeholders to nominate their projects for the annual World Summit Project Prizes as an integral part of the World Summit stocktaking process, while taking note of the report on the World Summit success stories; UN 46 - يكرر تأكيد أهمية تبادل أفضل الممارسات على الصعيد العالمي، وبينما يقر بالمستوى المتميز في تنفيذ المشاريع والمبادرات التي تزيد من تعزيز أهداف القمة العالمية، ويشجع جميع أصحاب المصلحة على ترشيح مشاريعهم للحصول على جائزة مشروع العام التي تقدمها القمة العالمية، كجزء لا يتجزأ من عملية التقييم التي تجريها القمة العالمية، مع التنويه بالتقرير المتعلق بالنماذج الناجحة المحققة في إطار القمة العالمية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد