ويكيبيديا

    "promote adherence to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الترويج للانضمام إلى
        
    • تعزيز الانضمام إلى
        
    • تشجيع الانضمام إلى
        
    In addition, the International Committee of the Red Cross (ICRC) continued to promote adherence to the Convention, including at a high-level. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصلت اللجنة الدولية للصليب الأحمر الترويج للانضمام إلى الاتفاقية، حتى على أعلى المستويات.
    In addition, the International Committee of the Red Cross (ICRC) continued to promote adherence to the Convention at a high-level with a number of States not party, including the Mongolia, Oman and the United States of America. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصلت اللجنة الدولية للصليب الأحمر الترويج للانضمام إلى الاتفاقية على أعلى المستويات في أوساط عدد من الدول غير الأطراف منها عُمان ومنغوليا والولايات المتحدة الأمريكية.
    10. The Special Rapporteur on the human rights of migrants continued to promote adherence to the Convention within the framework of her mandate. UN 10- وواصلت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين في إطار ولايتها الترويج للانضمام إلى الاتفاقية.
    9. The Special Rapporteur on the human rights of migrants continued to promote adherence to the Convention within the framework of her mandate. UN 9- وواصلت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين، في إطار ولايتها، الترويج للانضمام إلى الاتفاقية.
    71. Members of the European Union (EU) and associated countries continued to promote adherence to the Register by encouraging all States Members of the United Nations to submit national data. UN 71 - وتواصل البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه تعزيز الانضمام إلى السجل بتشجيع جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على تقديم بيانات وطنية.
    7. In addition, the Special Rapporteur on the human rights of migrants continued to promote adherence to the Convention within the framework of the mandate entrusted to her by the Commission on Human Rights. UN 7- بالإضافة إلى ذلك، واصلت المقرر الخاصة المعنية بحقوق الانسان للمهاجرين الترويج للانضمام إلى الاتفاقية في إطار الولاية التي أناطتها بها لجنة حقوق الانسان.
    9. The Special Rapporteur on the human rights of migrants continued to promote adherence to the Convention within the framework of the mandate entrusted to her by the Commission on Human Rights. UN 9 - وواصلت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين في إطار الولاية الموكولة لها من لجنة حقوق الإنسان الترويج للانضمام إلى الاتفاقية.
    9. The Special Rapporteur on the human rights of migrants continued to promote adherence to the Convention within the framework of the mandate entrusted to her by the Commission on Human Rights. UN 9 - وواصلت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين في إطار الولاية الموكولة لها من لجنة حقوق الإنسان الترويج للانضمام إلى الاتفاقية.
    9. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 9 - تحث جميع الدول على أن تبقي هذه المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية وأن تعمل، حيثما يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال حملات التوعية الثنائية والمشتركة والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    8. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 8 - تحث جميع الدول على أن تبقي هذه المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، حيثما يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال حملات التوعية الثنائية والمشتركة والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    8. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 8 - تحث جميع الدول على أن تبقي هذه المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسيـة، وأن تعمل، متى أمكنها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال التوعية الثنائية والمشتركة والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    8. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 8 - تحث جميع الدول على أن تبقي هذه المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسيـة وأن تعمل، متى أمكنها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال التوعية الثنائية والمشتركة أو الحلقات الدراسية أو الوسائل الأخرى؛
    8. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 8 - تحث جميع الدول على أن تبقي هذه المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، متى أمكنها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال التوعية الثنائية والمشتركة والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    9. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 9 - تحث جميع الدول على أن تبقي هذه المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، حيثما يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال حملات التوعية الثنائية والمشتركة والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    8. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 8 - تحث جميع الدول على أن تبقي هذه المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، حين يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال حملات التوعية الثنائية والمشتركة والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    10. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 10 - تحث جميع الدول على أن تبقي المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، حيثما يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال التوعية على الصعيد الثنائي وعلى نحو مشترك والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    10. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 10 - تحث جميع الدول على أن تبقي المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، حيثما يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال التوعية على الصعيد الثنائي وعلى نحو مشترك والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    10. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 10 - تحث جميع الدول على أن تبقي المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، حيثما يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال التوعية على الصعيد الثنائي وعلى نحو مشترك والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    10. Urges all States to remain seized of the issue at the highest political level and, where in a position to do so, to promote adherence to the Treaty through bilateral and joint outreach, seminars and other means; UN 10 - تحث جميع الدول على أن تبقي المسألة قيد النظر على أرفع المستويات السياسية، وأن تعمل، حيثما يتسنى لها ذلك، على الترويج للانضمام إلى المعاهدة من خلال التوعية على الصعيد الثنائي وعلى نحو مشترك والحلقات الدراسية وغيرها من الوسائل؛
    It has further mobilized efforts to promote adherence to the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict and its new Second Protocol, the ratification of the 1997 Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. UN وقامت اللجنة أيضا بحشد الجهود الرامية إلى تعزيز الانضمام إلى اتفاقية لاهاي لعام ١٩٥٤ الخاصة بحماية الممتلكات الثقافية في حالة وقوع نزاع مسلح وبروتوكولها الثاني الجديد، والتصديق على اتفاقية أوتاوا لعام ١٩٩٧ لحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل اﻷلغام المضادة لﻷفراد وتدمير تلك اﻷلغام.
    GOAL: To promote adherence to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel UN الهدف: تشجيع الانضمام إلى اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد