promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
The Acting President: The Assembly will now take action on draft resolution A/63/L.27, entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " , as orally revised. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبتُّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.27، المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحدِّ من العنف المسلح ومنعه " ، بصيغته المعدَّلة شفويا. |
promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
Report of the Secretary-General on promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
63/23. promoting development through the reduction and prevention of armed violence | UN | 63/23 - تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه |
promoting development through the reduction and prevention of armed violence (A/64/228) | UN | تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه A/64/228)) |
Report of the Secretary-General on promoting development through the reduction and prevention of armed violence (addendum) | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه (إضافة) |
In that context, I would like to draw attention to the recent report of the Secretary-General on promoting development through the reduction and prevention of armed violence (A/64/228). | UN | وفي ذلك السياق، أود أن استرعي الانتباه إلى التقرير الذي أصدره الأمين العام مؤخرا عن تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه (A/64/228). |
My country wishes to make the following brief remarks with regard to draft resolution A/63/L.27 tabled by Switzerland, entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " . | UN | ويرغب بلدي في إبداء الملاحظات الموجزة التالية فيما يتعلق بمشروع القرارA/63/L.27 الذي قدمته سويسرا والمعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " . |
Recalling its resolution 63/23 of 17 November 2008, entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 63/23 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 المعنون ˮتعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " ، |
Recalling its resolution 63/23 of 17 November 2008, entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 63/23 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " ، |
Recalling its resolution 63/23 of 17 November 2008, entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 63/23 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " ، |
Recalling its resolution 63/23 of 17 November 2008, entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " , | UN | وإذ تشير إلى قرارها 63/23 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " ، |
In conclusion, we wish to take this opportunity to draw attention to the report of the Secretary-General entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " (A/64/228). | UN | وختاما، نود أن نغتنم هذه الفرصة لاسترعاء الاهتمام إلى تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " (A/64/228). |
Recalling General Assembly resolution 63/23 of 17 November 2008, entitled " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " , | UN | وإذ تستذكر قرار الجمعية العامة 63/23 المؤرَّخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 والمعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحدِّ من العنف المسلَّح ومنعه " ، |
Mr. Tarar (Pakistan): In a spirit of accommodation, the Pakistan delegation decided to go along with the consensus on the draft resolution entitled, " promoting development through the reduction and prevention of armed violence " (A/63/L.27). | UN | السيد طرار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): انطلاقا من روح المجاملة، قرر وفد باكستان الانضمام إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحدِّ من العنف المسلح " ، ولكن هذا ينبغي ألا يعني تصديقنا على إعلان جنيف. |