ويكيبيديا

    "proposed amendment in document" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعديل المقترح في الوثيقة
        
    • التعديل المقترح الوارد في الوثيقة
        
    62. The Chairman said that a recorded vote had been requested on the proposed amendment in document A/C.3/63/L.65. UN 62 - الرئيس: قال إنه قد طُلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.65.
    Given that the proposed amendment in document A/C.3/63/L.62 referred to the Charter, he hoped that all delegations would be able to support it. UN وحيث أن التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.62 يشير إلى الميثاق، فهو يأمل أن تتمكن جميع الوفود من تأييده.
    Given that the proposed amendment in document A/C.3/63/L.62 went against the spirit of the draft resolution, he urged all delegations to vote against it. UN وحيث أن التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.62 ضد روح مشروع القرار، فهو يحث جميع الوفود على التصويت ضده.
    31. The Chairman said that the representative of Chile had requested a recorded vote on the proposed amendment in document A/C.3/63/L.62. UN 31 - الرئيس: قال إن ممثل شيلي طلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.62.
    47. The Committee rejected the proposed amendment in document A/C.3/63/L.67 by a recorded vote of 88 to 59, with 20 abstentions. UN 47 - ورفضت اللجنة التعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.67 بتصويت مسجل بأغلبية 88 صوتا مقابل 59 صوتا، وامتناع 20 عضوا عن التصويت.
    His delegation would vote against the proposed amendment in document A/C.3/63/L.63. UN واختتم كلامه قائلا إن وفد بلده سيصوت ضد التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.63.
    44. The Chairman said that a recorded vote had been requested on the proposed amendment in document A/C.3/63/L.63. UN 44 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.63.
    52. The Chairman said that the representative of Chile had requested a recorded vote on the proposed amendment in document A/C.3/63/L.19/Rev.1. UN 52 - الرئيس: قال إن ممثل شيلي طلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.19/Rev.1.
    68. The Chairman said that a recorded vote had been requested on the proposed amendment in document A/C.3/63/L.66. UN 68 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.66.
    84. The Chairman said that a recorded vote had been requested on the proposed amendment in document A/C.3/63/L.67. UN 84 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.67.
    91. The Chairman said that the representative of Chile had requested a recorded vote on the proposed amendment in document A/C.3/63/L.68. UN 91 - الرئيس: قال إن ممثل شيلي طلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.68.
    22. The proposed amendment in document CRC/SP/1995/L.1/Rev.1 was adopted by consensus. UN ٢٢ - تم اعتماد التعديل المقترح في الوثيقة (CRC/SP/1995/L.1/Rev.1) بتوافق اﻵراء.
    29. Ms. Banks (New Zealand) said that the proposed amendment in document A/C.3/63/L.62 was inappropriate and misleading because it quoted selectively from the Charter. UN 29 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): قالت إن التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.62 غير ملائم ومضلل لأنه يقتبس بانتقائية من الميثاق.
    58. Mr. Spatafora (Italy), speaking as a sponsor of draft resolution A/C.3/63/L.19/Rev.1, said that the proposed amendment in document A/C.3/63/L.65 would weaken a critical part of the text. UN 58 - السيد سباتافورا (إيطاليا): تكلم بوصفه من مقدمي مشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1 فقال إن من شأن التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/63/L.65 أن يضعف الجزء الهام من النص.
    Mr. SUTOYO (Indonesia), introducing the proposed amendment in document A/C.3/48/L.25 to draft decision A/C.3/48/L.17 on behalf of the States members of the Non-Aligned Movement, said that the amendment was a compromise text following a long and intensive debate by the open-ended working group on human rights of the States members of the Non-Aligned Movement. UN ٥٦ - السيد سوتويو )اندونيسيا(: عرض التعديل المقترح في الوثيقة A/C.3/48/L.25 لمشروع المقرر A/C.3/48/L.17 باسم الدول اﻷعضاء في حركة عدم الانحياز، فقال إن التعديل يمثل نصا توفيقيا تم التوصل إليه في أعقاب مناقشة طويلة ومكثفة أجراها الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بحقوق الانسان التابع للدول اﻷعضاء في حركة عدم الانحياز.
    50. The Committee rejected the proposed amendment in document A/C.3/63/L.68 by a recorded vote of 87 to 56, with 24 abstentions. UN 50 - ورفضت اللجنة التعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.68 بتصويت مسجل بأغلبية 78 صوتا مقابل 56 صوتا، وامتناع 24 عضوا عن التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد