ويكيبيديا

    "proposed budget of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الميزانية المقترحة
        
    • بالميزانية المقترحة
        
    • والميزانية المقترحة
        
    • ميزانيتها المقترحة
        
    • للميزانية المقترحة
        
    The proposed budget of $216 million, however, equated to $248 per participant, representing a 26 per cent increase. UN إلا أن الميزانية المقترحة البالغة 216 مليون دولار تعادل مبلغ 248 دولار لكل مشترك وهو ما يمثل زيادة بنسبة 26 في المائة.
    It would also examine the proposed budget of the Tribunal for 2002. UN وسيدرس أيضا الميزانية المقترحة للمحكمة لعام 2002.
    The finance committee would serve as a subsidiary body to the Meeting to review the proposed budget of the Tribunal and make recommendations to the Meeting. UN وستستخدم لجنة المالية كهيئة فرعية للاجتماع لاستعراض الميزانية المقترحة للمحكمة وتقديم توصيات للاجتماع.
    The open-ended working group, to be chaired by the President of the Meeting, will review the proposed budget of the Tribunal and make recommendations to the Meeting. UN وسيستعرض الفريق العامل مفتوح العضوية، الذي سيرأسه رئيس الاجتماع، الميزانية المقترحة للمحكمة ويقدم توصيات إلى الاجتماع.
    That amount represented less than half of the proposed budget of $474,401,800 gross. UN وكان هذا المبلغ يمثل أقل من نصف الميزانية المقترحة البالغ إجماليها 800 401 474 دولار.
    The General Assembly has, however, taken no action on the proposed budget of UNOMSIL owing to the termination of the mandate of the Mission and pending the submission of estimates for UNAMSIL. UN غير أن الجمعية العامة لم تتخذ إجراء بشأن الميزانية المقترحة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون، بسبب إنهاء ولاية البعثة وانتظارا لتقديم التقديرات المتعلقة ببعثة اﻷمم المتحدة في سيراليون.
    proposed budget of THE UNITED NATIONS HABITAT AND HUMAN SETTLEMENTS FOUNDATION FOR THE BIENNIUM 1998-1999 UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات
    proposed budget of THE UNITED NATIONS HABITAT AND HUMAN SETTLEMENT FOUNDATION UN الميزانية المقترحة لمؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات
    proposed budget of THE UNITED NATIONS HABITAT UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات
    proposed budget of the United Nations Assistance Mission for Iraq for 2009: breakdown of the proposed redeployment of positions To UN الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لعام 2009: توزيع الوظائف المنقولة المقترحة
    Accordingly, resources related to the standing police capacity will, as in the past, not be included under the proposed budget of the base. UN وبناء على ذلك، ستدرج الموارد المتصلة بالقوة، كما كان الحال في الماضي، ضمن الميزانية المقترحة للقاعدة.
    proposed budget of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste for the period from 25 August 2006 to 30 June 2007 UN الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    The Advisory Committee was recommending a reduction in the proposed budget of $9,182,400. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتخفيض في الميزانية المقترحة بمقدار 400 182 9 دولار.
    Training of personnel is an important component of the proposed budget of a mission; the Committee reiterates that all resources requested for training should be clearly and comprehensively treated without being subsumed under other objects of expenditure. UN ويشكل تدريب الموظفين عنصرا هاما من الميزانية المقترحة للبعثة. وبالتالي، تعيد اللجنة تأكيد أن جميع الموارد المطلوبة من أجل التدريب ينبغي أن تعالج بصورة واضحة وشاملة دون أن تدرج في أوجه إنفاق أخرى.
    proposed budget of THE UNITED NATIONS HABITAT AND HUMAN SETTLEMENTS FOUNDATION FOR THE BIENNIUM 2004-2005 UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات
    proposed budget of THE UNITED NATIONS HABITAT AND HUMAN SETTLEMENTS FOUNDATION FOR THE BIENNIUM 2004-2005 UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    proposed budget of THE UNITED NATIONS HABITAT AND HUMAN SETTLEMENTS FOUNDATION FOR THE BIENNIUM 2004-2005 UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات
    The Meeting would examine the proposed budget of the Tribunal for 2004, as well as other matters concerning the 2003 budget. UN وذكر أن الاجتماع سيدرس الميزانية المقترحة للمحكمة لعام 2004، فضلا عن مسائل أخرى تتعلق بميزانية عام 2003.
    This provision has been included in the proposed budget of each peacekeeping mission. UN وقد أُدرج هذا الاعتماد في الميزانية المقترحة لكل عملية من عمليات حفظ السلام.
    8. To take note of the proposed budget of $3,746,861 for 2005 as set forth in annex VI of the present report; UN 8 - الأخذ علماً بالميزانية المقترحة البالغة 861 746 3 دولاراً لعام 2005 على النحو المبين في المرفق السادس لهذا التقرير؛
    United Nations Institute for Disarmament Research draft work programme and proposed budget of the Institute for 2000 (2 December 1999) UN مشروع برنامج عمل معهد الأمم المتحدة لبحوث نـزع السلاح والميزانية المقترحة للمعهد لعام 2000 (2 كانون الأول/ديسمبر 1999)
    From a total portfolio of $211.4 million, a list A based on operational priorities, implementation feasibilities and reasonable funding prospects was arrived at, amounting to the proposed budget of $146.9 million. UN ومن أصل مبلغ اجمالي قدره 211.4 مليون دولار، تم التوصل إلى القائمة " ألف " التي تستند إلى الأولويات العملياتية وامكانيات التنفيذ وتوقعات التمويل المعقولة وتبلغ ميزانيتها المقترحة 146.9 مليون دولار.
    The report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on its review of the proposed budget of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation for the biennium 2008 - 2009 is contained in the annex to the present note. UN يرد في مرفق هذه المذكرة تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استعراضها للميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2008 - 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد