ويكيبيديا

    "proposed for the biennium" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقترحة لفترة السنتين
        
    • المقترح لفترة السنتين
        
    • والمقترحة لفترة السنتين
        
    • مقترحة لفترة السنتين
        
    • المقترحة للفترة
        
    • المقترح إنشاؤها لفترة السنتين
        
    • اقترحت لفترة السنتين
        
    • مقترح لفترة السنتين
        
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium. UN ويبين الجدول أيضاً الوظائف الخارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين.
    This scenario provides for appropriate support to existing and new activities proposed for the biennium. UN يوفر هذا السيناريو دعما مناسبا للأنشطة القائمة والجديدة المقترحة لفترة السنتين.
    These scenarios provide the Secretariat with reduced ability to support existing and new activities proposed for the biennium. UN هذان السيناريوهان يزودان الأمانة بقدرة مخفضة على دعم الأنشطة القائمة والجديدة المقترحة لفترة السنتين.
    461. An expression of support was made for the programme of work proposed for the biennium 2000–2001 under section 31. UN ١٦٤ - أعرب عن التأييد لبرنامج العمل المقترح لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ تحت الباب ٣١.
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium. UN ويبيّن الجدول أيضا الوظائف الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية والمقترحة لفترة السنتين.
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. UN ويبين الجدول أيضاً الوظائف الخارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. UN ويبين الجدول أيضاً الوظائف الخارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. UN ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين
    proposed for the biennium 2014-2015 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين
    proposed for the biennium 2014-2015 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    proposed for the biennium 2014-2015 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    proposed for the biennium 2014-2015 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    13.9 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for this section amount to SwF 74,281,700. UN 13-9 وتصل الموارد الكلية المقترحة لفترة السنتين 2014- 2015 لهذا الباب 700 281 74 فرنك سويسري.
    New and converted post resources proposed for the biennium 2014-2015 UN الرابع - جدول موارد الوظائف الجديدة والمحولة المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    proposed for the biennium 2014-2015 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    proposed for the biennium 2014-2015 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    461. An expression of support was made for the programme of work proposed for the biennium 2000–2001 under section 31. UN ١٦٤ - أعرب عن التأييد لبرنامج العمل المقترح لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ تحت الباب ٣١.
    The programme of work proposed for the biennium 2000–2001 will be submitted to the Technical Committee of the Commission in May 1999. UN وسيقدم برنامج العمل المقترح لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ إلى اللجنة التقنية التابعة للجنة في أيار/ مايو ٩٩٩١.
    The programme of work proposed for the biennium 2000–2001 will be submitted to the Technical Committee of the Commission in May 1999. UN وسيقدم برنامج العمل المقترح لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ إلى اللجنة التقنية التابعة للجنة في أيار/ مايو ١٩٩٩.
    Activities requested by the Commission and proposed for the biennium 2004-2005 UN جيم - الأنشطة التي طلبتها اللجنة والمقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    V.82 The Advisory Committee notes that a total of 260 posts is proposed for the biennium 2012-2013 under the regular budget, reflecting a net decrease of one post compared with 2010-2011. UN خامسا-82 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن ما مجموعه 260 وظيفة مقترحة لفترة السنتين 2012-2013 في إطار الميزانية العادية مما يعكس زيادة صافية قدرها وظيفة واحدة بالمقارنة مع الفترة 2010-2011.
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. UN ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة للفترة
    As indicated in table 16A.3 the total number of extrabudgetary posts proposed for the biennium 1998-1999 is 62, compared with 60 posts for the biennium 1996-1997. UN خامسا - ١٥ وكما يتبين من الجدول ١٦ ألف - ٣، يصل العدد اﻹجمالي للوظائف الممولة من خارج الميزانيــة المقترح إنشاؤها لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ الى ٦٢ وظيفة بالمقارنة مع ٦٠ وظيفة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    101. The Ministers express their concern at the budget cuts that are proposed for the biennium 2012-2013 that could have a negative impact on the implementation of mandates approved by intergovernmental bodies, particularly in the development pillar. UN 101 - ويعرب الوزراء عن قلقهم بشأن تخفيضات الميزانية التي اقترحت لفترة السنتين 2012-2013 والتي يمكن أن تؤثر سلبا على تنفيذ الولايات التي وافقت عليها الهيئات الحكومية الدولية، وبخاصة في ركيزة التنمية.
    Approves (a) the revised budget estimates for the biennium 2002-2003 in the amount of $90.7 million; (b) the budget estimates for the biennium 2004-2005 in the amount of $87.0 million; and (c) the staffing level as proposed for the biennium 2002-2003. UN 2 - يوافق على (أ) تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 بمبلغ 90.7 مليون دولار؛ و (ب) تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005، بمبلغ 87.0 مليون دولار؛ و (ج) عدد الموظفين كما هو مقترح لفترة السنتين 2002-2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد