The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Office of the Special Coordinator for the Middle East. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف، المقترحة لمكتب المنسق الخاص للشرق الأوسط. |
A summary of the posts proposed for the Office of the Ombudsman, distributed by function and location, including peacekeeping, is shown in the tables below. | UN | ويرد في الجدولين أدناه موجز الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم موزعة حسب المهمة والموقع، بما في ذلك حفظ السلام. |
Distribution of posts proposed for the Office of the Ombudsman by function and location | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم حسب المهمة والموقع |
On the basis of the pattern of expenditure, the Committee recommends that the resources proposed for the Office for general temporary assistance be reduced to $36,000. | UN | واستنادا إلى نمط الإنفاق، توصي اللجنة بخفض الموارد المقترحة للمكتب من أجل المساعدة المؤقتة العامة لتصبح 000 36 دولار. |
Subject to that request, in order to ensure that the completion strategy is adhered to, the Committee recommended acceptance of the staff capacity proposed for the Office of the Prosecutor. | UN | ورهنا بذلك الطلب، وبغية كفالة التقيّد باستراتيجية الإنجاز، أوصت اللجنة بالموافقة على الملاك الوظيفي المقترح لمكتب المدعي العام. |
Distribution of posts proposed for the Office of Administration of Justice by function and location | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب إقامة العدل حسب المهمة والموقع |
Distribution of posts proposed for the Office of Staff Legal Assistance | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة والموقع |
A summary of the posts proposed for the Office of the Ombudsman, distributed by function and location, including peacekeeping, is shown in the tables below. | UN | ويرد في الجداول أدناه موجز الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم، موزعة حسب المهمة والموقع، بما في ذلك حفظ السلام. |
Distribution of posts proposed for the Office of the Ombudsman by function and location | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم حسب المهمة والموقع |
Distribution of posts proposed for the Office of Administration of Justice by function and location | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب إقامة العدل حسب المهام والموقع |
Distribution of posts proposed for the Office of Staff Legal Assistance by function and location | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة والموقع |
Distribution of posts proposed for the Office of Staff Legal Assistance by function and peacekeeping operation | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة وعملية حفظ السلام |
The Advisory Committee also recommended approval of 21 of the 26 positions proposed for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region, including one Under-Secretary-General and one Assistant Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية أيضا بالموافقة على 21 وظيفة من الوظائف الـ 26 المقترحة لمكتب المبعوثة الخاصة للأمين العام المعنية بمنطقة البحيرات الكبرى، بما في ذلك وظيفتا وكيل أمين عام وأمين عام مساعد. |
The Advisory Committee is not convinced that all seven of the positions proposed for the Office of the Special Representative are required. | UN | واللجنة الاستشارية غير مقتنعة بلزوم جميع الوظائف السبع المقترحة لمكتب الممثل الخاص. |
25. He hoped that the Committee would approve the budget proposed for the Office of the Joint Special Envoy. | UN | 25 - وأعرب عن أمله بأن تتمكن اللجنة من الموافقة على الميزانية المقترحة لمكتب المبعوث الخاص المشترك. |
Certain posts proposed for the Office must be at a sufficient level of seniority to achieve optimal efficiency. | UN | ويجب أن تكون بعض الوظائف المقترحة للمكتب برتب عليا على نحو كاف يحقق الكفاءة المثلى. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the resources proposed for the Office. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للمكتب. |
48. The net of 70 support account posts proposed for the Office includes 53 continuing posts and 17 additional new posts. | UN | 48 - وصافي وظائف حساب الدعم التي تبلغ 70 وظيفة المقترحة للمكتب تشتمل على 53 وظيفة مستمرة و 17 وظيفة جديدة إضافية. |
Subject to that request, in order to ensure that the completion strategy is adhered to, the Committee recommends acceptance of the staff capacity proposed for the Office of the Prosecutor. | UN | ورهنا بذلك الطلب، وبغية كفالة التقيّد باستراتيجية الإنجاز، توصي اللجنة بالموافقة على الملاك الوظيفي المقترح لمكتب المدعي العام. |
This is illustrated by the following table which compares the real growth proposed for the Office with that proposed for the regular budget as a whole: | UN | ويقارن الجدول التالي النمو الحقيقي المقترح للمكتب بالنمو الحقيقي المقترح للميزانية العادية ككل: |
The other changes proposed for the Office of the Chief of Staff are in the following paragraphs. | UN | وترد في الفقرات التالية التغييرات الأخرى المقترح إجراؤها في مكتب رئيس الديوان. |
107. The Advisory Committee recommends approval of the resources proposed for the Office of the United Nations Security Coordinator. | UN | 107- وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة من أجل مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
The Advisory Committee was informed that four of the eight positions proposed for the Office of the Special Envoy were based in Geneva and the remaining four would be based in New York. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن 4 من 8 وظائف مقترحة لمكتب المبعوث الخاص تتخذ من جنيف مقرا لها، وسيكون مقر الوظائف الأربع المتبقية في نيويورك. |
II.20. The conversion of one General Service post at the Principal level and one General Service post at Other level is proposed for the Office of the Under-Secretary-General. | UN | ثانيا - ٢٠ ومن المقترح بالنسبة لمكتب وكيل اﻷمين العام تحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة، واحدة من الرتبة الرئيسية، وأخرى من الرتب اﻷخرى. |