ويكيبيديا

    "proposed for this" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقترحة لهذا
        
    • المقترحة لهذه
        
    • المقترح لهذا
        
    • المقترح لهذه
        
    • المقترحة لذلك
        
    • المقترحتين لهذه
        
    The decrease is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN والنقص هو نتيجة مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب والتي يمكن تلخيصها كالتالي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN والزيادة هي نتيجة لطائفة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، والتي يمكن إيجازها كما يلي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN والزيادة هي وليدة طائفة من التكييفات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، والتي يمكن إيجازها كما يلي:
    The resources proposed for this allocation across all missions and UNLB amount to $37,276,300. UN ويبلغ مجموع الموارد المقترحة لهذه المخصصات في جميع البعثات وقاعدة اللوجستيات ما قدره 300 276 37 دولار.
    We have suggested for discussion a threshold expressed as " tonnes per day " to cover the majority of the options proposed for this more general category. UN وقد اقترحنا مناقشة عتبة يُعبّر عنها بـ ' ' طن في اليوم`` لتغطية معظم الخيارات المقترحة لهذه الفئة الأكثر عموميةً.
    The amount proposed for this purpose is $25,000. UN والمبلغ المقترح لهذا الغرض هو ٠٠٠ ٢٥ دولار.
    Apart from that, Ecuador is in favour of the text proposed for this article. UN وفيما عدا ذلك، تؤيد إكوادور النص المقترح لهذه المادة.
    While the Committee welcomes the information, it notes that there is no information on the linkage between the objectives set out therein and the resources proposed for this purpose in the 2007 budget. UN وبينما ترحب اللجنة بهذه المعلومات، فإنها تشير إلى عدم توفر أية معلومات لبيان الصلة بين الأهداف الواردة في الوثيقة والموارد المقترحة لذلك الغرض في ميزانية عام 2007.
    161. The amount of $3,600 would provide for the acquisition of office automation equipment for the two additional posts proposed for this unit. UN 161 - يغطي مبلغ 600 3 دولار نفقات اقتناء معدات التشغيل الآلي للمكاتب للوظيفتين الإضافيتين المقترحتين لهذه الوحدة.
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section are shown in table 50. UN والزيادة هي نتيجة لمجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، وهي مبينة في الجدول 50.
    In view of the scope of the revisions proposed for this programme, it has been found necessary to present the revised narrative in its entirety. UN وبالنظر إلى مدى التنقيحات المقترحة لهذا البرنامج، اتضح أنه من الضروري تقديم السرد المنقح بأكمله.
    The appropriations proposed for this purpose are $110,000 for work before and after meetings to deal with cases, and $37,650 for work during meetings of the Tribunal in connection with proceedings on cases. UN وتبلغ الاعتمادات المقترحة لهذا الغرض ٠٠٠ ١١٠ دولار للعمل قبل الاجتماعات وبعدها لمعالجة الدعاوى، و ٦٥٠ ٣٧ دولارا للعمل خلال اجتماعات المحكمة المتصلة بإجراءات الدعاوى.
    VIII.67. However, there is a net decrease of 13 posts proposed for this section of the proposed programme budget. UN ثامنا - ٦٧ ومع ذلك يوجد تخفيض صاف في الوظائف المقترحة لهذا الباب من الميزانية البرنامجية المقترحة يبلغ ١٣ وظيفة.
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN وهذه الزيادة ناجمة عن مجموعة من التعديلات في الأنشطة والموارد المتصلة بها المقترحة لهذا الباب والتي يمكن إيجازها على النحو التالي:
    The increase is the result of a range of adjustments in the activities and related resources proposed for this section, which may be summarized as follows: UN وهذه الزيادة نتيجة نطاق من التعديلات المدخلة على الأنشطة والموارد ذات الصلة المقترحة لهذا الباب، والتي يمكن إيجازها على النحو التالي:
    However, this exception in no way implies consideration or approval of the total number of posts or positions or their grades proposed for this new mission. UN غير أن هذا الاستثناء لا يعني بأي شكل من الأشكال النظر في مجموع عدد الوظائف أو المناصب أو درجاتها المقترحة لهذه البعثة الجديدة، أو الموافقة على ذلك.
    In the actions proposed for this strategy, particular importance was placed on the development of procurement services, and information and communication technology (ICT) infrastructure and services. UN وفي إطار التدابير المقترحة لهذه الاستراتيجية، أولي اهتمام خاص لتطوير خدمات المشتريات، وهياكل وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The amount proposed for this purpose in the 1998 budget is $60,000. UN والمبلغ المقترح لهذا الغرض في ميزانية عام ١٩٩٨ هو ٠٠٠ ٦٠ دولار.
    The amount proposed for this purpose is $50,000. UN والمبلغ المقترح لهذا الغرض هو ٠٠٠ ٥٠ دولار.
    The Kingdom of Swaziland pledges its support for the draft declaration proposed for this special session. UN تعلن مملكة سوازيلند تأييدها لمشروع القرار المقترح لهذه الدورة الاستثنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد