ويكيبيديا

    "proposed format" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشكل المقترح
        
    • النموذج المقترح
        
    • نموذج مقترح
        
    • بالشكل المقترح
        
    This would provide an opportunity for the Secretariat and Member States to test the proposed format under realistic conditions. UN وسيتيح هذا الفرصة لﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء لتجربة هذا الشكل المقترح في إطار أحوال واقعية.
    proposed format of the Second World Assembly on Ageing UN ثالثا - الشكل المقترح للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    We agree that the earlier discussions on the proposed format should be the basis for defining the recommendations that the Commission will propose on ways and means to achieve nuclear disarmament. UN ونحن نتفق على أن المناقشات السابقة حول الشكل المقترح ينبغي أن تكون الأساس في تحديد صيغة التوصيات التي سوف تقترحها اللجنة بشأنها سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي
    The proposed format articulates clear lines of accountability and includes the legal, programme and financial requirements of partnering UNDG organizations. UN ويبين النموذج المقترح خطوطا واضحة للمساءلة ويضم المتطلبات القانونية والبرنامجية والمالية للمنظمات الشريكة التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Item 7: proposed format of the World Conference on Disaster Reduction UN البند 7: نموذج مقترح للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Welcomes the proposed format of the Executive Director's statement and requests her to continue to improve it. UN يرحب بالشكل المقترح لبيان المديرة النتفيذية ويطلب اليها أن تواصل تحسينه.
    63. The Advisory Committee had submitted a separate report with its comments on the proposed format of the medium-term plan. UN ٣٦ - ومضى قائلا إن اللجنة الاستشارية قدمت تقريرا مستقلا يتضمن ملاحظاتها بشأن الشكل المقترح للخطة المتوسطة اﻷجل.
    This impression will be hard to avoid in the proposed format. UN وسيكون من الصعب تجنب هذا الانطباع في الشكل المقترح.
    (a) proposed format for global funds programme budgets (E/ICEF/1992/AB/L.1); UN )أ( الشكل المقترح للميزانيات البرنامجية للصناديق العالمية )E/ICEF/1992/AB/L.1(؛
    IV. proposed format for future Sessions of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention 30 - 35 11 UN رابعاً - الشكل المقترح للدورات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقيـة 30-35 11
    A. proposed format for intersessional sessions 31 - 33 11 UN ألف - الشكل المقترح للدورات التي تتخـلل دورات اللجنـة 31-33 11
    B. proposed format for sessional sessions 34 - 35 12 UN باء - الشكل المقترح للدورات المعقودة خلال دورات اللجنـة 34-35 12
    IV. proposed format for future sessions of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention UN رابعاً - الشكل المقترح للدورات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    A. proposed format for intersessional sessions UN ألف - الشكل المقترح للدورات التي تتخلل دورات اللجنة
    B. proposed format for sessional sessions UN باء - الشكل المقترح للدورات المعقودة خلال دورات اللجنة
    In the ensuing discussion members of the Committee agreed to the proposed format with minor amendments. UN 112- وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، وافق أعضاء اللجنة على الشكل المقترح بعد إدخال تعديلات طفيفة عليه.
    The background paper, including a mock-up of the biennial support budget in the proposed format, had been developed jointly with UNDP and UNFPA. UN وقد اشترك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في إعداد ورقة المعلومات الأساسية، بما في ذلك نموذج لميزانية الدعم لفترة السنتين أُعد باستخدام الشكل المقترح.
    proposed format OF THE WORLD CONFERENCE ON DISASTER REDUCTION UN النموذج المقترح للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    proposed format for voluntary national reports UN النموذج المقترح لتقديم التقارير الوطنية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته الثالثة
    proposed format for the register of exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B to the Minamata Convention on Mercury UN النموذج المقترح لسجل إعفاءات من تواريخ الانتهاء المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    proposed format of the World Conference on Disaster Reduction UN 7- نموذج مقترح للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    D. proposed format of the World Conference on Disaster Reduction UN دال - نموذج مقترح للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    During the 2014 TFFS meeting, the member organizations welcomed the proposed format of the TFFS website and made a few suggestions for further enhancement. UN وخلال اجتماع عام 2014 لفرقة العمل، رحبت المنظمات الأعضاء بالشكل المقترح للموقع الشبكي وتقدمت بعدد من الاقتراحات لزيادة تعزيزه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد