The proposed programme budget for the next biennium reflects this concern. | UN | ويتضح هذا الاهتمام في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المقبلة. |
These would be considered in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. | UN | وسيُنظر في هذه الاحتياجات في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 3, Political affairs | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 3، الشؤون السياسية |
Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 | UN | المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
The Assembly also stressed that approval of funding for the biennium 2012-2013 and for future bienniums, taking into consideration the recommendations of the Secretary-General, is subject to justification in the context of the proposed programme budget for the relevant bienniums and consideration thereof by the Assembly. | UN | وأكدت الجمعية العامة أيضا أن الموافقة على التمويل لفترة السنتين 2012-2013 وفترات السنتين المقبلة، آخذة في الاعتبار التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام، مرهونة بما يقدم في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة لفترات السنتين قيد النظر من تبريرات وبنظر الجمعية العامة فيها. |
9. Requests the Secretary-General to submit, in the context of his proposed programme budget for the biennium 1998-1999, the following information: | UN | ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، في سياق ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، معلومات عما يلي: |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 8, Legal affairs | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 8، الشؤون القانونية |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 13, International Trade Centre | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 13، مركز التجارة الدولية |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 14, Environment | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 14، البيئة |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 15, Human settlements | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 15، المستوطنات البشرية |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 24, Human rights | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 24، حقوق الإنسان |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 26, Palestine refugees | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 26، اللاجئون الفلسطينيون |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 27, Humanitarian assistance | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 27، المساعدة الإنسانية |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 31, Internal oversight | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 31، الرقابة الداخلية |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 33, Special expenses | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 33، المصروفات الخاصة |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: section 36, Development Account | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الباب 36، حساب التنمية |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: Income section 2, General income | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: باب الإيرادات 2، الإيرادات العامة |
proposed programme budget for the biennium 2012-2013: Political affairs | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013: الشؤون السياسية |
Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 | UN | المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
The General Assembly, in its resolution 65/272, stressed that approval of funding for the biennium 2012-2013 and for future bienniums, taking into consideration the recommendations in the report of the Secretary-General, was subject to justification in the context of the proposed programme budget for the relevant bienniums and consideration thereof by the Assembly. | UN | وأكّدت الجمعية العامة، في قرارها 65/272، على أن الموافقة على التمويل لفترة السنتين 2012-2013 وفترات السنتين المقبلة، مع الأخذ في الاعتبار التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام، مرهونة بما يقدم في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة لفترات السنتين قيد النظر من تبريرات وبنظر الجمعية العامة فيها. |
Reaffirming its resolution 41/213 of 19 December 1986, in which it requested the Secretary-General to submit, in off-budget years, an outline of the proposed programme budget for the following biennium, | UN | إذ تؤكد من جديد قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم في السنوات التي لا تُقدم فيها ميزانية مخططا للميزانية البرنامجية المقترحة عن فترة السنتين التالية، |
That resolution had been regarded as a mandate which had been translated into directives not only for the ongoing biennium 1996-1997 but also for the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. | UN | وقد اعتبر هذا القرار ولاية ترجمت إلى تعليمات لا بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وحدها بل وللميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
The first year of a biennium, in which the Secretary-General submits an outline of the proposed programme budget for the following biennium. | UN | السنة الأولى من فترة السنتين التي يقدم فيها الأمين العام ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين التالية. |