The proposed staffing table contained in annex IV reflects these changes. | UN | ويعكس ملاك الموظفين المقترح الوارد في المرفق الرابع هذه التغييرات. |
The proposed staffing table is shown in annex V. | UN | ويرد في المرفق الخامس جدول ملاك الموظفين المقترح. |
As indicated in the above table concerning civilian personnel, the proposed staffing level represents an increase of 44 posts. | UN | وكما أشير في الجدول أعلاه المتعلق بالموظفين المدنيين، فإن مستوى الملاك المقترح يمثل زيادة قدرها 44 وظيفة. |
The Advisory Committee recommends approval of the proposed staffing table. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بإقرار جدول الموارد المقترحة من الموظفين. |
VIII. proposed staffing of the Department of Public Information for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 . | UN | المرفق الثامن - ملاك الوظائف المقترح لإدارة شؤون الإعلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
A summary of proposed staffing changes is shown in table 14. | UN | ويرد في الجدول 14 موجز للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين. |
As indicated in the above table on civilian personnel, the proposed staffing level has been increased by 664 posts. | UN | ووفقا للمبين في الجدول الوارد أعلاه بشأن الموظفين المدنيين، زاد مستوى الملاك الوظيفي المقترح بمقدار 664 وظيفة. |
As indicated in the table under paragraph 23 above, the proposed staffing level represents a decrease of 23 posts. | UN | وكما هو مبيَّن في الجدول الوارد في الفقرة 23 أعلاه، يمثل مستوى جدول الوظائف المقترحة نقصانا قدره 23 وظيفة. |
At the same time, in order to assist in national capacity-building, the proposed staffing establishment includes 11 additional National Officers. | UN | وفي الوقت نفسه، وبغرض المساعدة في بناء القدرات الوطنية، فإن ملاك الموظفين المقترح يشمل 11 موظفا وطنيا إضافيا. |
As indicated in the table above, the proposed staffing level represents an increase by 54 posts and 2 positions. | UN | وكما هو مبين في الجدول أعلاه، يمثل مستوى ملاك الموظفين المقترح زيادة قدرها 54 وظيفة ومنصبان. |
The recommendation of the Advisory Committee on the proposed staffing of the Electoral Assistance Office is provided in paragraph 53 below. | UN | وترد توصية من اللجنة الاستشارية بشأن ملاك الموظفين المقترح لمكتب المساعدة الانتخابية في الفقرة 53 أدناه. |
The proposed staffing for UNMISET reflects the reduction from 58 to 30 posts for the Human Rights Unit. | UN | يعكس الملاك المقترح لبعثة تقديم الدعم تخفيضا من 58 إلى 30 وظيفة بالنسبة لوحدة حقوق الإنسان. |
The proposed staffing reflects a decrease of 26 international positions compared with the staffing levels approved for 2011. | UN | ويعكس الملاك المقترح انخفاضا قدره 26 وظيفة دولية مقابل مستويات ملاك الوظائف المعتمدة لعام 2011. |
Table 2 proposed staffing of the secretariat by grade 7 | UN | الجدول 2 الملاك المقترح للأمانة حسب الرتب 6 |
Table 35.2 proposed staffing resources, regular budget | UN | الموارد المقترحة من الموظفين في إطار الميزانية العادية |
Table 35.4 proposed staffing resources, gross budget for jointly financed activities | UN | الموارد المقترحة من الموظفين في إطار الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل |
proposed staffing of the Department of Peacekeeping Operations for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 | UN | ملاك الوظائف المقترح لإدارة عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
proposed staffing of the Department of Field Support for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 | UN | ملاك الوظائف المقترح لإدارة عمليات الدعم الميداني للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. | UN | ويرد موجز مفصل للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex III to the present report. | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير موجز مفصّل للتغيرات التي طرأت على الملاك الوظيفي المقترح. |
proposed staffing levels for field, support and liaison offices | UN | مستويات الوظائف المقترحة للمكاتب الميدانية ومكاتب الدعم ومكاتب الاتصال |
The proposed staffing actions under Aviation are provided in table 15. | UN | ويرد في الجدول 15 إجراءات التوظيف المقترحة تحت بند الطيران. |
The Committee was informed that it was the intention of the Mission to utilize proposed staffing resources to support preparatory activities for the local elections. | UN | وأبلغت اللجنة بأن البعثة تنوي الاستفادة من موارد الموظفين المقترحة لدعم الأنشطة التحضيرية للانتخابات المحلية. |
As explained in detail below, the proposed staffing also reflects the redeployment and reassignment of existing posts. | UN | وعلى النحو المبيّن بالتفصيل أدناه، يعكس جدول الوظائف المقترح أيضاً نقل وإعادة انتداب وظائف قائمة. |
The estimated resource requirements by source of funding and corresponding proposed staffing table for this section are provided below. | UN | 109- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقترح المقابل بالنسبة لهذا القسم. |
As indicated in the table above, the proposed staffing level represents a decrease of 44 posts. | UN | وكما هو مبيّن في الجدول أعلاه، فإن المستوى المقترح لملاك الموظفين يمثل خفض 44 وظيفة. |
A summary of the proposed staffing changes in the Mission Support Division is provided in annex V to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الخامس لهذا التقرير موجزا للتغييرات المقترحة في ملاك موظفي شعبة دعم البعثة. |
Efforts have continued, however, to identify appropriate office space bearing in mind the proposed staffing component of the Tribunal. | UN | ومع ذلك فقد تواصلت الجهود لتحديد المساحة الملائمة للمكاتب مع مراعاة العنصر الخاص بملاك الموظفين المقترح للمحكمة. |
A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. | UN | ويرد موجز مفصل للتغيرات المقترحة في الوظائف في المرفق الثاني من هذا التقرير. |