ويكيبيديا

    "protect me from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حمايتي من
        
    • تحميني من
        
    • يحميني من
        
    • لحمايتي من
        
    • سيحميني من
        
    • بحمايتى من
        
    • حماية لي من
        
    • تحمينى منهم
        
    • تحميني مِن
        
    You protect me from these animals, and I'll show you. Open Subtitles أنت حمايتي من هذه الحيوانات، وأنا سوف تظهر لك.
    I used to think he could protect me from anyone until her. Open Subtitles كنت أعتقد أنه يمكن حمايتي من أي شخص حتى لها.
    The only thing he ever did was try to protect me from his dad. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فعله هو محاولة حمايتي من والده
    I have a prenup to protect me from that. Open Subtitles لدي إتفاقية ما قبل الزواج تحميني من ذلك.
    - Anyway, I'll be fine once I find a nice tent to protect me from the coyotes. Open Subtitles ما أن أجد خيمة جيدة لكي تحميني من الضباع
    HE ALWAYS HELD A BIG STICK TO protect me from SNAKES. Open Subtitles هو دائماً كان يمسك عصا كبيرة لكي يحميني من الثعابين
    Made this suit to protect me from my own gamma radiation. Open Subtitles صنع هذه البدلة لحمايتي من أشعة غاما الخاصة بي
    You really think you can protect me from two crime lords? Open Subtitles تعتد إنك قادرٌ على حمايتي من زعيمي مافيا ؟
    Or was gut subconsciously trying to protect me from a miserable future with both guys? Open Subtitles أو كانت غرائزي لا شعورياً تحاول حمايتي من مستقبل بائس مع كلا الشابان؟ مما يعني أن هناك طرف ثالث في المزيج
    I'm not telling you anything about anything, which is why you don't know anything about my life and you keep trying to protect me from things I don't need to be protected from. Open Subtitles و لهذا لا تعرفين اي شيء عن حياتي و تستمرين بمحاولة حمايتي من امور لا احتاج الحماية منها
    My brother means well, but he can't protect me from that. Open Subtitles ، و أنا أحب أخي لكنه لا يستطيع حمايتي من هذا
    So I don't need you or anyone else trying to protect me from the truth. Open Subtitles وماذا حدث لها لذا لا أريدك ولا أي شخص آخر أن تحاولوا حمايتي من الحقيقة
    Did you really think that my self-esteem was so fragile that you needed to protect me from my own sister? No. Open Subtitles هل ظننتِ حقًا أن ثقتي بنفسي كانت ضعيفة لدرجة حمايتي من أختي ؟
    Well, it sounds like my little sister is trying to protect me from something. Open Subtitles يبدو كأن أختي الصغيرة تحاول أن تحميني من شيء
    He gave me the markings to protect me from dark powers. Open Subtitles لقد أعطاني العلامات كي تحميني من قوى الظلام.
    I wanted you to protect me from that animal. I feel horrible for what he's done to you. Open Subtitles أردتُكِ أن تحميني من ذلك الحيوان أشعر بفضاعة ما فعله بكِ
    I wish I could meet a guy who wants to protect me from stuff. Open Subtitles أتمنى أن ألتقي بشاب يريد أن يحميني من أمور.
    Perhaps I did it just so you could protect me from the dead? Open Subtitles ربما فعلت ذلك فقط حتى تتمكن يمكن أن يحميني من بين الأموات؟
    Homeschooled me. She felt a need to protect me from the temptations of the city. Open Subtitles وعلمتني بالمنزل، شعرت بالحاجة لحمايتي من إغواء المدينة
    I turned to you, Dan, because I knew you were the only one who'd protect me from my own worst instincts. Open Subtitles لأني كنت أعرف أنك الوحيد الذي سيحميني من غرائزي السيئة
    It does you no good to protect me from the truth, Edwin. Open Subtitles ليس جيد ان تقوم بحمايتى من الحقيقة
    protect me from my enemies and keep me strong in the way ahead. Open Subtitles حماية لي من أعدائي ويبقي لي قوي في الطريق إلى الأمام.
    You want to protect me from them. Don't you? Open Subtitles تريد أن تحمينى منهم, أليس كذلك؟
    That protect me from retaliation in the workplace. Open Subtitles التي تحميني مِن أي أنتقام في العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد