ويكيبيديا

    "protection and promotion of human rights in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حماية وتعزيز حقوق الإنسان في
        
    • حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في
        
    • لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في
        
    • بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في
        
    • بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في
        
    • لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في
        
    • حماية حقوق الإنسان والنهوض بها في
        
    • حماية حقوق الإنسان وتعزيزها على
        
    • تعزيز وحماية حقوق الإنسان في
        
    • بحماية وتعزيز حقوق الإنسان
        
    • الحماية وتعزيز حقوق الإنسان في
        
    • لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في
        
    III. protection and promotion of human rights in Austria UN ثالثاً - حماية وتعزيز حقوق الإنسان في النمسا
    III. protection and promotion of human rights in ITALY UN ثالثاً - حماية وتعزيز حقوق الإنسان في إيطاليا
    This report is an important tool for the Parliament to monitor the protection and promotion of human rights in Rwanda. UN ويمثل هذا التقرير أداة هامة للبرلمان لرصد حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في رواندا.
    IV. protection and promotion of human rights in Spain UN رابعاً - حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في إسبانيا
    A programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia is to be carried out in cooperation with the OSCE. UN وسيتم الاضطلاع ببرنامج لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا بالتعاون مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Being aware that a huge majority of the Sub—Commission members sincerely adhere to protection and promotion of human rights in the world, I do hope that no one will be taken in by the provocations aimed at the Sub—Commission's joining the campaign of pressures upon my country, conducted by certain international quarters. UN وإني إذ أُقدّر أن اﻷغلبية الضخمة من أعضاء اللجنة الفرعية هم أفراد مخلصون في التزامهم بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في العالم، آمل أن لا ينخدع أحد بالاستفزازات الرامية إلى جعل اللجنة الفرعية تنضم إلى حملة الضغوط على بلدي التي تقوم بها أوساط دولية معينة.
    The present document contains core information on the Principality of Liechtenstein and on the general framework relevant to the protection and promotion of human rights in Liechtenstein. UN وتشتمل هذه الوثيقة على معلومات أساسية عن إمارة ليختنشتاين وعن الإطار العام المتعلق بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في ليختنشتاين.
    The legal content for the protection and promotion of human rights in the country has been enhanced through the work of the Commission on Human Rights and Administrative Justice. UN وحُسن المضمون القانوني لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في البلد بفضل عمل اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والعدالة الإدارية.
    Strengthening protection and promotion of human rights in Croatia. UN زيادة حماية وتعزيز حقوق الإنسان في كرواتيا.
    The recommendations received would contribute to the protection and promotion of human rights in the country and would be considered at the moment of defining its priorities. UN وأشار الوفد إلى أن التوصيات المقدمة ستسهم في حماية وتعزيز حقوق الإنسان في بلده، وسيُنظر فيها عند تحديد أولويات البلد.
    It is the foundation for the rule of law and safeguards the protection and promotion of human rights in Antigua and Barbuda. UN والدستور هو أساس سيادة القانون ويكفل حماية وتعزيز حقوق الإنسان في أنتيغوا وبربودا.
    Benchmark: A deepening culture of protection and promotion of human rights in Burundi UN المعيار: تعميق ثقافة حماية وتعزيز حقوق الإنسان في بوروندي
    It considered that the Government's determination to improve protection and promotion of human rights in the country should be acknowledged and called on the international community to support the Government's request for technical assistance. UN ورأت أنه ينبغي التنويه بتصميم الحكومة على تحسين حماية وتعزيز حقوق الإنسان في البلد ودعت المجتمع الدولي إلى دعم طلب الحكومة الحصول على مساعدة تقنية.
    Her aim was to assess the human rights situation on the ground first-hand and to explore jointly future avenues for the protection and promotion of human rights in the country. UN وكان الهدف من هذه الزيارة تقييم حالة حقوق الإنسان ميدانياً وبشكل مباشر، فضلاً عن التعاون في استكشاف سبل حماية وتعزيز حقوق الإنسان في البلد في المستقبل.
    :: Continue to make its best effort to enhance the protection and promotion of human rights in Nigeria. UN :: الاستمرار في بذل قصارها من أجل تحسين حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في نيجيريا.
    Strengthening protection and promotion of human rights in Croatia UN تدعيم حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في كرواتيا
    Nevertheless, Norway remains concerned about the protection and promotion of human rights in Cuba. UN مع ذلك تظل النرويج منشغلة البال حول حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في كوبا.
    15. The United Nations office for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, continues its work. UN ١٥ - ويواصل مكتب اﻷمم المتحدة لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا، جورجيا، القيام بعمله.
    16. The United Nations office for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, has continued its work. UN ١٦ - وواصل مكتب اﻷمم المتحدة لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا الاضطلاع بأعماله.
    13. Expresses its full support for the implementation of a concrete programme for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, and requests the Secretary-General to report to the Council by 15 August 1996 on possible arrangements for the establishment of a human rights office in Sukhumi; UN ١٣ - يعرب عن تأييده التام لتنفيذ برنامج محدد يتعلق بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان في أبخازيا بجورجيا، ويطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن بحلول ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ بشأن ما يمكن اتخاذه من ترتيبات ﻹنشاء مكتب معني بحقوق اﻹنسان في سوخومي؛
    39. The Council of Ministers, in its session of 6 November 2008, approved the law establishing the National Commission for Human Rights, a governmental body entrusted with the protection and promotion of human rights in Guinea-Bissau. UN 39 - وافق مجلس الوزراء، في جلسته المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، على القانون المنشئ للجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي هيئة حكومية مكلّفة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في غينيا - بيساو.
    5. The normative and institutional framework for the protection and promotion of human rights in Sweden was described in detail in Sweden's first UPR report. UN ٥- وقد ورد وصف مفصل للإطار المعياري والمؤسسي لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في السويد في أول تقرير قدمته السويد في إطار الاستعراض الدوري الشامل.
    The events brought together parliamentarians, government officials, academics and human rights activists, and provided an opportunity for a discussion on the protection and promotion of human rights in the future Libyan Constitution. UN وشارك في هذين النشاطين برلمانيون ومسؤولون حكوميون وأكاديميون ونشطاء حقوق الإنسان، وأتاحا فرصة لمناقشة مسألة حماية حقوق الإنسان والنهوض بها في الدستور الليبي المقبل.
    These strategies, which are necessary to lay the basic foundations for the sustainable protection and promotion of human rights in Côte d'Ivoire, cover a three-year period, from 2012 to 2015. UN وتحدَّد هذه المحاور، الضرورية لتوفير حد أدنى من حماية حقوق الإنسان وتعزيزها على نحو مستدام في كوت ديفوار، لمدة ثلاث سنوات اعتبارا من عام 2012 إلى عام 2015.
    She invited the international community to support Burundi in the protection and promotion of human rights in Burundi. UN ودعا المجتمع الدولي إلى مساندة بوروندي في جهودها الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان في البلد.
    In addition, Japan has made clear its commitment to the protection and promotion of human rights in its written pledge submitted for the elections of the Human Rights Council. UN وبالإضافة إلى ذلك، أوضحت اليابان التزامها بحماية وتعزيز حقوق الإنسان في تعهدها المكتوب المقدم بمناسبة انتخابات أعضاء مجلس حقوق الإنسان.
    A deepening culture of protection and promotion of human rights in Burundi UN تعميق ثقافة الحماية وتعزيز حقوق الإنسان في بوروندي
    Prior to her death, she made a submission to the SubCommission for the protection and promotion of human rights in Geneva, advocating lesbian and gay rights in Sierra Leone. UN وكانت قد قدمت قبل وفاتها بياناً إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في جنيف للدفاع عن حقوق السحاقيات واللواطيين في سيراليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد