The core functions of the Protection Coordination Unit include: | UN | وتشمل المهام الأساسية لوحدة تنسيق الحماية ما يلي: |
The Division is responsible for managing the protection of the senior officials of the Organization, which is undertaken by the Protection Coordination Unit, in a systematic and coordinated manner. | UN | والشعبة مسؤولة أيضاً عن الإدارة المنهجية والمنسقة لأنشطة حماية كبار مسؤولي المنظمة التي تتولاها وحدة تنسيق الحماية. |
The Protection Coordination process for visits by senior United Nations staff members was further refined in 2006-2007. | UN | في الفترة 2006-2007، تواصل صقل عملية تنسيق الحماية فيما يتصل بزيارات كبار موظفي الأمم المتحدة. |
The Division is responsible for managing the protection of the senior officials of the Organization, which is undertaken by the Protection Coordination Unit, in a systematic and coordinated manner. | UN | والشعبة مسؤولة عن الإدارة المنهجية والمنسقة لأنشطة حماية كبار مسؤولي المنظمة التي تضطلع بها وحدة تنسيق الحماية. |
55. During the first quarter of the year, child Protection Coordination networks were established in Bari, Nugal, Mudug, Benadir, Lower Shabelle and Hiran regions. | UN | 55 - وخلال الربع الأول من السنة، أنشئت شبكات تنسيق حماية الأطفال في بري ونوجال ومدج وبنادير ومنطقة شبيلي السفلى ومنطقة هيران. |
Policy and Best Practices Service, Protection Coordination Team | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات، فريق تنسيق الحماية |
Policy and Best Practices Service, Protection Coordination Team | UN | دائرة السياسات وأفضل الممارسات، فريق تنسيق الحماية |
7.4 The Protection Coordination Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Director of the Division. | UN | 7-4 يرأس وحدةَ تنسيق الحماية رئيسٌ يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
Others called for further independent evaluation, as well as discussion amongst agencies and States, including at the level of the General Assembly, before assigning these overall Protection Coordination responsibilities to UNHCR. | UN | ودعت وفود أخرى إلى إجراء تقييم أكثر استقلالية، وعقد مناقشات بين الوكالات والدول، بما في ذلك على مستوى الجمعية العامة، قبل تكليف المفوضية بمجمل مسؤوليات تنسيق الحماية. |
Establish the Protection Coordination Team in the Policy, Evaluation and Training Division/Policy and Best Practices Service | UN | إنشاء فريق تنسيق الحماية في شعبة السياسات والتقييم والتدريب/دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
Establish the Protection Coordination Team in the Policy, Evaluation and Training Division/Policy and Best Practices Service | UN | إنشاء فريق تنسيق الحماية في شعبة السياسات والتقييم والتدريب/دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
All security advisers in the Department and the agencies, funds and programmes have been advised of the need to keep the Protection Coordination Unit informed of the intended movement of senior staff. | UN | وأخطر جميع مستشاري الأمن في الإدارة والوكالات والصناديق والبرامج بضرورة إبقاء وحدة تنسيق الحماية على علم بالتنقلات المزمعة لكبار الموظفين. |
Establish the Protection Coordination Team in the Policy, Evaluation and Training Division/Policy and Best Practices Service | UN | إنشاء فريق تنسيق الحماية في شعبة السياسات والتقييم والتدريب/دائرة السياسات وأفضل الممارسات |
Protection Coordination officers are United Nations staff specialists who coordinate the movement and protection of United Nations personnel with the multinational force and other organizations. | UN | أما موظفو تنسيق الحماية فهم أخصائيون تابعون للأمم المتحدة يتولون تنسيق حركة موظفي الأمم المتحدة وحمايتهم مع القوة المتعددة الجنسيات والمنظمات الأخرى. |
The Training Coordinator and Associate Training Officer design and manage in close coordination with the DSS Peacekeeping Operations Support Service and the DSS Protection Coordination Unit, the annual training programmes for peacekeeping missions in those specialized areas. | UN | ويقوم منسق شؤون التدريب والموظف المساعد لشؤون التدريب بإعداد وإدارة برامج التدريب السنوية المخصصة لبعثات حفظ السلام في تلك المجالات بالتنسيق المحكم مع دائرة دعم عمليات حفظ السلام ووحدة تنسيق الحماية التابعتين لإدارة شؤون السلامة والأمن. |
The Training Coordinator and Associate Training Officer design and manage, in close coordination with the Department's Peacekeeping Operations Support Section and the Protection Coordination Unit, the annual training programmes for peacekeeping missions in these specialized areas. | UN | ويقوم منسق شؤون التدريب وموظف التدريب المعاون بإعداد وإدارة برامج التدريب السنوية لبعثات حفظ السلام في تلك المجالات المتخصصة، وذلك بالتنسيق الوثيق مع قسم دعم عمليات حفظ السلام ووحدة تنسيق الحماية التابعتين للإدارة. |
Protection Coordination Unit | UN | وحدة تنسيق الحماية |
Mission planning/assessment/ consultation (Protection Coordination Unit) | UN | التخطيط/التقييم/التشاور بشأن البعثات (وحدة تنسيق الحماية) |
(b) Two security positions for a Security Protection Coordination Officer (P3) and a Close Protection Team Leader (Field Service); | UN | (ب) وظيفتان لشؤون الأمن لموظف تنسيق الحماية الأمنية (ف-3)، وقائد فريق الحماية المباشرة (فئة الخدمة الميدانية)؛ |
47. UNICEF completed capacity-building in child Protection Coordination for over 100 field-based or deployable cluster coordinators or members. | UN | 47 - وأنجزت اليونيسيف بناء القدرات في مجال تنسيق حماية الأطفال لأكثر من 100 من منسقي أو أفراد المجموعات الموجودين في الميدان أو الجاهزين للانتشار. |
Deputy Close Protection Coordination Officer | UN | نائب الموظف المعني بتنسيق الحماية اللصيقة |
Of the 36 countries in which the cluster mechanism operates, 22 have a protection cluster that includes child protection, and several others have child Protection Coordination mechanisms that were either established or maintained in 2008. | UN | ومن أصل البلدان الـ 36 التي تعمل فيها آلية المجموعات، تتوفر لدى 22 بلدا مجموعة حماية تشمل حماية الطفل وتتوفر لدى عدة بلدان أخرى آليات لتنسيق حماية الطفل أنشئت أو أُبقي عليها في عام 2008. |
197. In this context, it is proposed that a new general temporary assistance position of Coordination Officer at the P-4 level be established, together with a Protection Coordination Team, which would also be staffed through the proposed continuation of a general temporary assistance position of Child Protection Adviser, currently part of the Guidance Team. | UN | 197 - وفي هذا السياق، يُقترح إنشاء وظيفة مساعدة مؤقتة جديدة لموظف تنسيق برتبة ف-4، وكذلك إنشاء فريق لتنسيق شؤون الحماية يتم شغل الوظائف فيه من خلال الإبقاء المقترح على وظيفة مساعدة مؤقتة عامة لمستشار في مجال حماية الأطفال، يعمل حالياً مع فريق التوجيه. |