:: 2 meetings of the Inter-Agency Standing Committee Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | :: عقد اجتماعين لفرقة العمل الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Strengthening measures for protection from sexual exploitation and abuse | UN | تعزيز التدابير الرامية إلى الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Reformulated to read: provision of awareness-raising material for use by missions on protection from sexual exploitation and abuse | UN | أُعيدت الصياغة على النحو التالي: توفير مواد للتوعية كي تستخدمها البعثات في مجال الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
2 meetings of the Inter-Agency Standing Committee Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | عقد اجتماعين لفرقة عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
:: 2 meetings of the Inter-Agency Standing Committee Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | :: عقد اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Meetings coordinated to ensure implementation of United Nations system-wide mandates and strategies with regard to protection from sexual exploitation and abuse by United Nations and related personnel | UN | اجتماعات جرى تنسيقها لكفالة تنفيذ الولايات والاستراتيجيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة في ما يتعلق بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة والموظفين المرتبطين بها |
The Inter-Agency Standing Committee established an especially dedicated Task Force on protection from sexual exploitation and abuse in Humanitarian Crises. | UN | وأنشأت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات فرقة عمل مكرسة خصيصا ومعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين في حالات الأزمات الإنسانية. |
They have set up a joint Task Force on protection from sexual exploitation and abuse. | UN | وقد أنشأت تلك الهيئات فرقة عمل معنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين. |
We support the Plan of Action prepared by the Task Force on the protection from sexual exploitation and abuse in Humanitarian Crises. | UN | إننا نؤيد خطة العمل التي أعدتها فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين في الأزمات الإنسانية. |
Inter-Agency Standing Committee Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات |
Minimum operating standards and implementation guidelines on protection from sexual exploitation and abuse are being adapted for use in the field. | UN | وتجري حاليا تهيئة المعايير التشغيلية الدنيا والمبادئ التوجيهية بشأن الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين للاستخدام في الميدان. |
Managers and other personnel demonstrated an inconsistent understanding of their obligations with regard to protection from sexual exploitation and abuse. | UN | كما عكس الاستعراض فهما غير متّسق من جانب كل من المديرين والموظفين للالتزامات التي تقع على عاتقهم في مسألة الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |
Some Conduct and Discipline Teams also partner with local government and local and international non-governmental organizations on efforts to promote protection from sexual exploitation and abuse. | UN | وتقوم بعض الأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط أيضا بإنشاء شراكات مع الحكومة المحلية ومع المنظمات غير الحكومية، المحلية والدولية، ضمن الجهود الرامية إلى تعزيز الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |
Provision of awareness-raising material for use by missions, on protection from sexual exploitation and abuse | UN | توفير مواد للتوعية كي تستخدمها البعثات في مجال الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Coordination officer for protection from sexual exploitation and abuse | UN | موظف تنسيق الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Task Force on protection from sexual exploitation and abuse | UN | فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
Placing the Strategy in the broader context of protection from sexual exploitation and abuse | UN | وضع الاستراتيجية ضمن السياق الأعم للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
Assistance and support to the inter-agency efforts on protection from sexual exploitation and abuse and on assistance to victims will be provided. | UN | وستقدَّم المساعدة والدعم للجهود المشتركة بين الوكالات التي تُبذل بهدف الحماية من الاستغلال والإيذاء الجنسيين ومساعدة الضحايا. |
Urge troop- and police-contributing countries to take appropriate action to prevent SEA by their personnel, including pre-deployment and in-theater awareness training to promote and ensure compliance with the Secretary-General's Bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and abuse (ST/SGB/2003/13). | UN | حث البلدان المساهمة بالجنود والشرطة على اتخاذ الإجراءات المناسبة لمنع ارتكاب أفرادها لأي استغلال أو إيذاء جنسيين، بما في ذلك إجراء تدريب للتوعية قبل الانتشار وفي الميدان والترويج لنشرة الأمين العام المتعلقة باتخاذ تدابير خاصة للحماية من الاستغلال والإيذاء الجنسيين (ST/SGB/2003/13) وضمان التقيد بها. |
Important outcomes endorsed by the Inter-Agency Standing Committee included the guidelines on the use of military civil defence assets in complex emergencies and the report of the Task Force on protection from sexual exploitation and abuse in Humanitarian Crises, as well as its accompanying Plan of Action, which formed the basis of the Secretary-General's bulletin on the subject (ST/SGB/2003/13). | UN | ومن النتائج الهامة التي أيدتها اللجنة، المبادئ التوجيهية بشأن الاستعانة بقدرات الدفاع العسكري والمدني في حالات الطوارئ المعقدة، وتقرير فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداءات الجنسية أثناء الأزمات الإنسانية، فضلا عن خطة العمل المرفقة به والتي تشكل الأساس الذي اعتمد عليه الأمين العام في نشرته بشأن هذا الموضوع (ST/SGB/2003/13). |
4. Integrate concepts of protection from sexual exploitation and abuse into community service delivery programmes. | UN | 4 - دمج مفاهيم الحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداءات الجنسية في البرامج التي تقدم الخدمات للمجتمعات المحلية. |
At the international level, the Inter-Agency Standing Committee endorsed the Plan of Action on protection from sexual exploitation and abuse in Humanitarian Crises, which focuses primarily on the needs of women and children and includes the development of specific codes of conduct for staff. | UN | وعلى المستوى الدولي، اعتمدت اللجنة خطة العمل للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداءات الجنسية أثناء الأزمات الإنسانية، وهي خطة تركز أول ما تركز على احتياجات المرأة والطفل، وتشمل وضع مدونات محددة لقواعد سلوك الموظفين. |