ويكيبيديا

    "protection of civilians in armed conflict" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حماية المدنيين في النزاعات المسلحة
        
    • حماية المدنيين في الصراعات المسلحة
        
    • حماية المدنيين في الصراع المسلح
        
    • حماية المدنيين في النزاع المسلح
        
    • حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
        
    • بحماية المدنيين في النزاع المسلح
        
    • بحماية المدنيين في النزاعات المسلحة
        
    • حماية المدنيين في حالات النزاع المسلح
        
    • بحماية المدنيين في الصراع المسلح
        
    • بحماية المدنيين في الصراعات المسلحة
        
    • حماية المدنيين في المنازعات المسلحة
        
    • حماية المدنيين أثناء النزاعات المسلحة
        
    • حماية المدنيين أثناء الصراعات المسلحة
        
    • بحماية المدنيين أثناء الصراع المسلح
        
    • وحماية المدنيين في النزاعات المسلحة
        
    protection of civilians in armed conflict has been one of the subjects of specific recommendations. UN وقد كانت حماية المدنيين في النزاعات المسلحة أحد المواضيع التي اختصت بتوصيات محددة.
    6427th meeting protection of civilians in armed conflict UN الجلسة 6427 حماية المدنيين في النزاعات المسلحة
    It is firmly based on the principle of the prohibition of weapons which have excessively injurious or indiscriminate effects and the principles of protection of civilians in armed conflict. UN فهي تستند على نحو أكيد إلى مبدأ حظر اﻷسلحة التي تسبب أضرارا بالغة أو تخلف آثارا عشوائية، كما تستند إلى مبادئ حماية المدنيين في الصراعات المسلحة.
    One important focus of our work in the Council is to improve the protection of civilians in armed conflict. UN وأحد المحاور الهامة لعملنا في المجلس هو تحسين حماية المدنيين في الصراع المسلح.
    362. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. Workshops on the protection of civilians in armed conflict: see paragraph 54 above. UN 362 - مكتب منسق الشؤون الإنسانية - حلقات عمل بشأن حماية المدنيين في النزاع المسلح: انظر الفقرة 54 أعلاه.
    Report of the Secretary-General on the protection of civilians in armed conflict UN تقرير الأمين العام عن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة
    The Security Council reiterates its request to the Secretary-General to include in his reports on country-specific situations more comprehensive and detailed information relating to protection of civilians in armed conflict. UN ويكرر مجلس الأمن طلبه إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره عن حالات قطرية محددة معلومات أكثر شمولا وتفصيلا في ما يخص حماية المدنيين في النزاعات المسلحة.
    6216th meeting protection of civilians in armed conflict UN الجلسة 6216 حماية المدنيين في النزاعات المسلحة
    Report of the Secretary-General on the protection of civilians in armed conflict UN تقرير الأمين العام عن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة
    Security Council open debate on the protection of civilians in armed conflict UN المناقشة المفتوحة لمجلس الأمن عن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة
    The open debate on the protection of civilians in armed conflict was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Austria, Michael Spindelegger. UN وترأس المناقشة بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة مايكل سبيندليغر، وزير خارجية النمسا.
    We therefore welcome the Secretary-General’s report on the protection of civilians in armed conflict and the recommendations made therein. UN ولذلك، فإننا نرحب بتقرير اﻷمين العام عن حماية المدنيين في الصراعات المسلحة والتوصيات المتضمنة فيه.
    The Security Council had embraced its responsibilities by addressing the issue of the protection of civilians in armed conflict. UN وقد اضطلع مجلس اﻷمن بمسؤولياته من خلال معالجة مسألة حماية المدنيين في الصراعات المسلحة.
    On 9 December 2005, the Council held an open debate on the protection of civilians in armed conflict. UN في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن مسألة حماية المدنيين في الصراعات المسلحة.
    I would like to express my appreciation at the continuing commitment of the Security Council to the protection of civilians in armed conflict. UN وأود أن أعرب عن تقديري لاستمرار مجلس الأمن في التزامه حماية المدنيين في الصراع المسلح.
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL TO THE SECURITY COUNCIL ON THE protection of civilians in armed conflict UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن حماية المدنيين في الصراع المسلح
    The issues raised by the Secretary-General in his report on the protection of civilians in armed conflict are issues that plague all peoples. UN إن القضايا التي أثارها اﻷمين العام في تقريره عن حماية المدنيين في الصراع المسلح قضايا رزئت بها كل الشعوب.
    4877th meeting protection of civilians in armed conflict UN الجلسة 4877 حماية المدنيين في النزاع المسلح
    The Council further reiterates its request to the SecretaryGeneral to develop guidance for peacekeeping and other relevant missions on the reporting of the protection of civilians in armed conflict. UN ويكرر المجلس كذلك طلبه إلى الأمين العام أن يضع توجيهات لبعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات المعنية بشأن تقديم التقارير عن حماية المدنيين في النزاع المسلح.
    2. protection of civilians in armed conflict UN 2 - حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    The Council reiterates its request to the SecretaryGeneral to include in his reports on countryspecific situations more comprehensive and detailed information relating to the protection of civilians in armed conflict. UN ويكرر المجلس طلبه إلى الأمين العام أن يدرج في تقاريره عن حالة كل بلد على حدة معلومات أكثر شمولا وتفصيلا فيما يتعلق بحماية المدنيين في النزاع المسلح.
    For the consideration of issues pertaining to the protection of civilians in armed conflict. UN مذكرة من أجل النظر في المسائل المتصلة بحماية المدنيين في النزاعات المسلحة
    Statements from the open briefing and open debate on the protection of civilians in armed conflict were placed directly on the Canadian Presidency home page. Attachment UN كما عرضت مباشرة على موقع صفحة الرئاسة الكندية للمجلس البيانات المتعلقة بجلسات اﻹحاطة المفتوحة والمناقشة المفتوحة بشأن حماية المدنيين في حالات النزاع المسلح.
    The recommendations on protection of civilians in armed conflict were endorsed and are being widely promoted. UN وجرى تأييد التوصيات الخاصة بحماية المدنيين في الصراع المسلح ويجري نشرها على نطاق واسع.
    They encouraged close coordination with existing initiatives, such as those related to the protection of civilians in armed conflict. UN وبالإضافة لذلك تشجيع تلك الدول التناسق بين المبادرات الموجودة، مثل ما يتصل منها بحماية المدنيين في الصراعات المسلحة.
    This was followed by a debate on the protection of civilians in armed conflict, which led to the issuing of a statement by the President of the Council. UN وأعقبت هذا مناقشة عن حماية المدنيين في المنازعات المسلحة وانتهى ذلك بإصدار بيان من رئيس المجلس.
    It also considered a thematic agenda which included the protection of civilians in armed conflict and food insecurity in Africa as a threat to international peace and security. UN كما تناول جدول أعمال مواضيعيا شمل حماية المدنيين أثناء الصراعات المسلحة وانعدام الأمن الغذائي في أفريقيا باعتباره تهديدا للسلام والأمن الدوليين.
    Among those debates cited as particularly productive were those on the protection of civilians in armed conflict, on the rule of law and transitional justice, and on conflict prevention in Africa. UN ومن بين المناقشات التي ذكر أنها كانت مثمرة بوجه خاص تلك المتعلقة بحماية المدنيين أثناء الصراع المسلح وبسيادة القانون والعدالة الانتقالية، وباتقاء الصراعات في أفريقيا.
    The escalating violations should be cause not only for concern, but for the international community to uphold its responsibilities under international law in respect of human rights and the protection of civilians in armed conflict. UN ويجب ألا يكون تصاعد الانتهاكات سبباًً يدعو إلى القلق فحسب، بل لجعل المجتمع الدولي يتحمل مسؤولياته بموجب القانون الدولي في مجال حقوق الإنسان وحماية المدنيين في النزاعات المسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد