Report of the Secretary-General on the protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | تقرير الأمين العام عن حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة |
protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش المستدامة والتنمية |
protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش المستدامة والتنمية |
28. The draft resolution's main objective was to place protection of coral reefs in a sustainable development framework, linking protection to issues such as economic vulnerability, food security and adaptation to climate change. | UN | 28 - واستطرد قائلاً إن الهدف الأساسي من مشروع القرار هو إرساء حماية الشُعَب المرجانية في إطار تنمية مستدامة بحيث يربط الحماية بقضايا مثل الضعف الاقتصادي، والأمن الغذائي والتكيُّف مع تغيُّر المناخ. |
CANZ strongly supported the resolution on the protection of coral reefs. | UN | وقال إن مجموعة بلدان كندا وأستراليا ونيوزيلندا تدعم بشكل قوي القرار بشأن حماية الشُعب المرجانية. |
Maldives has enacted an Environmental Protection and Conservation Act, strengthened regulations on tourism development, carried out environmental impact studies and put in place measures for the protection of coral reefs and coastal systems. | UN | وسنت ملديف قانونا لحماية وحفظ البيئة وعززت أنظمتها المتعلقة بتنمية السياحة، وأجرت دراسات لتقييم اﻵثار البيئية واتخذت تدابير لحماية الشعاب المرجانية والنظم الساحلية. |
protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة |
protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش المستدامة والتنمية |
protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة |
protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة |
protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة |
Adoption by the General Assembly of a resolution on the protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development would be an important tool for sustainable development and poverty eradication in the SIDS. | UN | ومن شأن اتخاذ الجمعية العامة لقرار بشأن حماية الشعاب المرجانية من أجل توفير سبل عيش وتنمية مستدامتين أن يشكل أداة مهمة لتحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
65/150. protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | 65/150 - حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة |
Report of the Secretary-General on the protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development (A/66/298 and Corr.1) | UN | تقرير الأمين العام عن حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش المستدامة والتنمية (A/66/298 و Corr.1) |
66/194. protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development | UN | 66/194 - حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة |
Draft resolution entitled " protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development " (A/C.2/66/L.38/Rev.1) | UN | مشروع القرار المعنون ' ' حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش والتنمية المستدامة`` (A/C.2/66/L.38/Rev.1) |
A/66/298/Corr.1 Item 19 - - Sustainable development - - protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] - - 1 page | UN | A/66/298/Corr.1 البند 19 من جدول الأعمال - التنمية المستدامة - حماية الشعاب المرجانية من أجل سبل العيش المستدامة والتنمية - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
Draft resolution on protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development (A/C.2/65/L.28) | UN | مشروع قرار بشأن حماية الشُعَب المرجانية من أجل سُبل العيش المستدامة والتنمية (A/C.2/65/L.28) |
That applies to the protection of coral reefs and their ecosystems, which have been affected by physical impacts of vessels and pollution. | UN | وذلك ينطبق على حماية الشُعب المرجانية ونظمها الإيكولوجية حيث تضررت من الآثار الفيزيائية من السفن والسكان. |
96. Others recommendations for the protection of coral reefs for sustainable livelihoods and development at the global and local levels include: | UN | 96 - وتشمل التوصيات الأخرى المتعلقة بحماية الشعاب المرجانية من أجل توفير سبل العيش المستدامة وتحقيق التنمية المستدامة على المستويين العالمي والمحلي ما يلي: |
The protection of coral reefs project, is a system of management by the local fishing community of a sufficiently large area, in collaboration with the Government. | UN | إن مشروع حماية الشعب المرجانية وهو نظام إدارة خاص بالمجتمع المحلي لصيادي اﻷسماك في منطقة كبيرة بما فيه الكفاية، يتم بالتعاون مع الحكومة. |
Measures put in place for the protection of coral reefs and coastal systems and the conservation of ecosystems | UN | وضع تدابير لحماية الشُعب المرجانية والنظم الساحلية وحفظ النظم الايكولوجية |
Two important aspects were protection of biodiversity in the marine areas situated beyond the jurisdiction of States; and protection of coral reefs throughout the world, an issue in which France had been actively involved for many years, in association with its overseas territories. | UN | وهناك جانبان مهمان يتعلقان بحماية التنوع البيولوجي في المناطق البحرية الواقعة خارج نطاق ولاية الدول؛ وحماية الشعاب المرجانية في جميع أنحاء العالم، وهي مسألة شاركت فيها فرنسا مشاركة فعالة لسنوات عديدة، في ما يتعلق بأقاليمها ما وراء البحار. |
Recognizing the role of national legislation in the context of the protection of coral reefs and related ecosystems within national jurisdictions, | UN | وإذ تسلم بدور التشريعات الوطنية في سياق حماية الشعاب المرجانية وما يتصل بها من نظم إيكولوجية في إطار الولاية الوطنية، |