ويكيبيديا

    "protection of staff against" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بحماية الموظفين من
        
    • حماية الموظفين من
        
    • وحماية الموظفين من
        
    Undertaking the responsibilities assigned to it under the UNFPA policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations. UN :: الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة له في إطار سياسة الصندوق المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام بسبب الإبلاغ عن حالات سوء السلوك والتعاون في مراجعات الحسابات أو التحقيقات المأذون بها قانونا.
    :: Undertaking the responsibilities assigned to it under the UNFPA policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations. UN :: الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة إليه في إطار سياسة الصندوق المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام بسبب الإبلاغ عن حالات سوء السلوك والتعاون في مراجعات الحسابات أو التحقيقات المأذون بها قانوناً؛
    The Office also oversees the ethics helpline, has responsibilities related to the protection of staff against retaliation for reporting misconduct or cooperating with duly authorized investigations, and administers the United Nations financial disclosure programme. UN ويشرف المكتب أيضا على الخط الهاتفي للمساعدة فيما يخص الأخلاقيات، ويضطلع بالمسؤولية المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام بسبب إبلاغهم عن سوء سلوك أو التعاون مع التحقيقات المأذون بها حسب الأصول، ويدير برنامج الإقرارات المالية.
    The Office separated out the provisions for the protection of staff against retaliation for having reported wrongdoing from the UNDP legal framework. UN وفصَل المكتب أحكام حماية الموظفين من الانتقام بسبب الإبلاغ عن إساءة عن الإطار القانوني للبرنامج الإنمائي.
    EO a.i. undertakes responsibilities assigned under Code of Ethics for protection of staff against retaliation. UN ويضطلع موظف الأخلاقيات بالإنابة بالمسؤوليات المسندة إليه بموجب مدونة الأخلاقيات من أجل حماية الموظفين من الانتقام.
    EO a.i. undertakes responsibilities assigned under Code of Ethics for protection of staff against retaliation. UN ويضطلع موظف الأخلاقيات بالإنابة بالمسؤوليات المسندة إليه بموجب مدونة الأخلاقيات من أجل حماية الموظفين من الانتقام.
    During the period, UNICEF established an Office of Ethics to raise further the ethical standards in the organization through policy support and standards setting, as well as a financial disclosure programme, capacity development and protection of staff against retaliation. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنشأت اليونيسيف مكتبا للأخلاقيات لزيادة الارتقاء بالمعايير الأخلاقية في المنظمة من خلال حشد التأييد للسياسات ووضع المعايير، إضافة إلى برنامج للإفصاح المالي، وتنمية القدرات وحماية الموظفين من ردود الفعل الانتقامية.
    1.137 The Ethics Office also has the responsibilities assigned to it under the Organization's policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations. UN 1-137 ويضطلع مكتب الأخلاقيات أيضا بالمسؤوليات الموكلة إليه بموجب سياسة المنظمة المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام عنـد إبلاغهم عن انحرافات في السلوك، أو تعاونهم مع عمليات التدقيق أو التحقيق المأذون بها حسب الأصول.
    (b) Undertaking the responsibilities assigned to it under the Organization's policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct; UN (ب) الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة إليه بموجب سياسة المنظمة الخاصة بحماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك؛
    (d) Undertaking the responsibilities assigned to it under the Organization's policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations; UN (د) الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة إليه بموجب سياسة المنظمة الخاصة بحماية الموظفين من الانتقام بسبب الإبلاغ عن سوء السلوك، أو التعاون مع عمليات التدقيق أو التحقيق المأذون بها؛
    (d) Undertaking the responsibilities assigned to it under the Organization's policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations; UN (د) الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة إليه في إطار سياسة المنظمة الخاصة بحماية الموظفين من الانتقام بسبب إبلاغهم عن سوء السلوك أو تعاونهم مع عمليات التدقيق أو التحقيق المأذون بها حسب الأصول؛
    (c) Undertaking the responsibilities assigned to it under the Organization's policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits and investigations; UN (ج) الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة إليه في إطار سياسة المنظمة الخاصة بحماية الموظفين من الانتقام في حالة إبلاغهـم عن الانحرافات، أو التعاون مع عمليات التدقيق أو التحقيق المأذون بها حسب الأصول؛
    1.94 The Ethics Office has also undertaken the responsibilities assigned to it under the Organization's policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations. UN 1-94 واضطلع مكتب الأخلاقيات أيضا بالمسؤوليات الموكلة إليه بموجب سياسة المنظمة المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام عنـد الإبلاغ عن انحرافات السلوك، أو التعاون مع عمليات التدقيق أو التحقيق المأذون بها حسب الأصول.
    29. Welcomes the initiation of work by the Office on an independent and comprehensive review of the existing policy and practices for protection of staff against retaliation, and looks forward to reviewing at its sixty-ninth session the report of the Secretary-General on the modalities and recommendations for enhancing that policy; UN 29 - ترحب بمباشرة المكتب العمل على إجراء استعراض مستقل وشامل للسياسات والممارسات القائمة المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام، وتتطلع إلى القيام، في دورتها التاسعة والستين، باستعراض تقرير الأمين العام عن الطرائق والتوصيات المتعلقة بتعزيز تلك السياسات؛
    protection of staff against retaliation for reporting misconduct UN حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك
    B. protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations UN باء - حماية الموظفين من الانتقام بسبب الإبلاغ عن سوء السلوك وتعاونهم مع جهات التدقيق أو التحقيق المأذون بها حسب الأصول
    E. protection of staff against retaliation for reporting misconduct and cooperating with duly authorized audits or investigations UN هــاء - حماية الموظفين من الانتقام عند الإبلاغ عن سوء سلوك والتعاون مع عمليات التدقيق أو التحقيق المأذون بها حسب الأصول
    In addition, the Secretary-General has already undertaken a number of reforms under his own authority, such as the protection of staff against retaliation for reporting misconduct. UN بالإضافة إلى ذلك، سبق أن أجرى الأمين العام عددا من الإصلاحات بموجب السلطات المخولة إليه، مثل حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك.
    E. protection of staff against retaliation for reporting misconduct UN هاء - حماية الموظفين من الانتقام عند إبلاغهم عن سوء سلوك
    protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations UN هـاء - حماية الموظفين من الانتقام عند الإبلاغ عن سوء السلوك والتعاون مع عمليات التدقيق أو التحقيق المأذون بها حسب الأصول
    protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations UN هـاء - حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك والتعاون مع عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات المأذون بها حسب الأصول
    The core functions of the office are to include administration of the financial disclosure programme; protection of staff against retaliation for reporting misconduct ( " whistleblower protection " ); provision of confidential advice and guidance to staff on ethical issues; and development of standards, training and education on ethics issues. UN ومن المقرر أن تشمل المهام الأساسية للمكتب إدارة برنامج الإقرارات المالية؛ وحماية الموظفين من الانتقام بعد إبلاغهم عن حالات إساءة التصرف (حماية المبلغين)؛ وتقديم المشورة السرية والتوجيه للموظفين بشأن المسائل الأخلاقية؛ ووضع معايير، والتدريب والتوعية في المسائل الأخلاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد