ويكيبيديا

    "protection of united nations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حماية موظفي الأمم المتحدة
        
    • بحماية موظفي اﻷمم المتحدة
        
    • الحماية لموظفي الأمم المتحدة
        
    • لحماية موظفي الأمم المتحدة
        
    • بشأن حماية موظفي اﻷمم المتحدة
        
    protection of United Nations officials and experts on mission from retaliation UN حماية موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات من الانتقام
    protection of United Nations officials and experts on mission from retaliation UN حماية موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات من الانتقام
    The New Zealand proposal enhanced considerably the protection of United Nations and associated personnel in the field. UN وأضاف أن اقتراح نيوزيلندا يعزز كثيراً حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها في الميدان.
    Concluding the Protocol is a very important step forward in the protection of United Nations and associated personnel. UN ويمثل إبرام البروتوكول خطوة فائقة الأهمية إلى الأمام في حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    Recognizing the need to strengthen and to keep under review arrangements for the protection of United Nations and associated personnel, UN وإذ تسلم بالحاجة لتعزيز الترتيبات المتعلقة بحماية موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها وﻹبقائها قيد الاستعراض،
    26. In order to ensure the protection of United Nations personnel participating in other United Nations non-peacekeeping operations, a similar provision would be incorporated in host country agreements concluded between the United Nations and States in whose territories United Nations presences are deployed. UN 26 - ومن أجل كفالة الحماية لموظفي الأمم المتحدة المشاركين في عمليات أخرى للأمم المتحدة غير عمليات حفظ السلام، سيدمج حكم مشابه في اتفاقات البلد المضيف المبرمة بين الأمم المتحدة والدول التي ينشر وجود للأمم المتحدة في أراضيها.
    protection of United Nations officials and experts on mission from retaliation UN حماية موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدينفي بعثات من الانتقام
    protection of United Nations staff and facilities, and civilians UN بــــاء - حماية موظفي الأمم المتحدة ومرافقها والمدنيين
    protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones UN حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها والعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في مناطق الصراع
    protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones UN حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها وموظفي المساعدة الإنسانية في مناطق النـزاع
    The other issue which my delegation wishes to address at this time is the protection of United Nations and associated personnel. UN والموضوع الآخر الذي يود وفدي أن يتناوله في هذا الوقت هو حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones UN حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، والعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في مناطق الصراع
    The Optional Protocol to the Convention is a very important step forward in the protection of United Nations and associated personnel. UN ويعتبر البروتوكول الاختياري للاتفاقية خطوة هامة جدا إلى الأمام في حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    protection of United Nations personnel, institutions and civilians UN حماية موظفي الأمم المتحدة والمؤسسات والمدنيين
    protection of United Nations personnel, institutions and civilians UN حماية موظفي الأمم المتحدة والمؤسسات والمدنيين
    In the meantime, however, it was important not to overlook the immediate need to ensure the protection of United Nations and associated personnel. UN غير أنه من المهم في الوقت نفسه عدم إغفال الحاجة المباشرة لضمان حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    The protection of United Nations personnel: note by the secretariat UN حماية موظفي الأمم المتحدة: مذكرة من الأمانة
    protection of United Nations personnel, institutions and civilians UN حماية موظفي الأمم المتحدة والمؤسسات والمدنيين
    protection of United Nations personnel, institutions and civilians UN حماية موظفي الأمم المتحدة والمؤسسات والمدنيين
    protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones UN حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها والعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في مناطق الصراع
    Recognizing the need to strengthen and to keep under review arrangements for the protection of United Nations and associated personnel, UN وإذ تسلم بالحاجة لتعزيز الترتيبات المتعلقة بحماية موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها وﻹبقائها قيد الاستعراض،
    Slovakia has been a party to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel since 1996, and we invite those States that have not yet done so to become parties to this very important international legal instrument, which provides for the protection of United Nations and associated personnel. UN وقد انضمت سلوفاكيا طرفاً في اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها منذ عام 1996، وندعو للانضمام إلى هذا الصك القانوني الدولي البالغ الأهمية، والذي يوفر الحماية لموظفي الأمم المتحدة والمرتبطين بها، الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً فيه.
    This is a Government-sponsored unit dedicated solely to the protection of United Nations staff and premises. UN وتحظى هذه الوحدة برعاية الحكومة وهي مكرَّسة حصراً لحماية موظفي الأمم المتحدة ومبانيها.
    Noting that at the previous session the Third Committee had recommended to the General Assembly a resolution on the protection of United Nations personnel (resolution 52/126), he requested the Chairman to inform the Chairman of the Third Committee that that question was within the purview of the Fifth Committee. UN ولاحظ أن اللجنة الثالثة قد أوصــت الجمعيــة العامــة فــي الـدورة السابقة أن تتخــذ قرارا بشأن حماية موظفي اﻷمم المتحدة )القرار ٥٢/١٢٦(، ثم طلب إلى الرئيس أن يبلغ رئيس اللجنة الثالثة أن هذه المسألة تدخل في نطاق اختصاص اللجنة الخامسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد