Accreditation forms in English, French and Spanish are available at the United Nations Protocol and Liaison Service. | UN | وطلب الاعتماد هذا متاح باللغات الأسبانية والانكليزية والفرنسية في دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة. |
Accreditation forms in English, French and Spanish are available at the United Nations Protocol and Liaison Service. | UN | وطلب الاعتماد هذا متاح باللغات الإسبانية والانكليزية والفرنسية في دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة. |
The Committee was informed, in response, that the Protocol and Liaison Service had 10 dedicated posts. | UN | وردا على ذلك، أبُلغت اللجنة بأن دائرة المراسم والاتصال كان لديها 10 وظائف مكرسة لهذا الغرض. |
For that purpose, the Protocol and Liaison Service will proceed as follows: | UN | ولهذا الغرض، ستقوم دائرة المراسم والاتصال بما يلي: |
Access to these areas at the General Assembly Hall will require a special courtesy ticket distributed by the Protocol and Liaison Service. | UN | وارتياد هذه الأماكن من قاعة الجمعية العامة يتطلب بطاقة مراسم خاصة توزعها دائرة المراسم والاتصال. |
For that purpose, the Protocol and Liaison Service will proceed as follows: | UN | ولهذا الغرض، ستعمد دائرة المراسم والاتصال إلى ما يلي: |
requests the United Nations Protocol and Liaison Service | UN | يرجو دائرة المراسم والاتصال بالأمم المتحدة |
For that purpose, the Protocol and Liaison Service will issue passes as follows: | UN | ولهذا الغرض ستُصدر دائرة المراسم والاتصال تصاريح دخول على النحو التالي: |
Access to these areas in the General Assembly Hall will require a special protocol ticket distributed by the Protocol and Liaison Service. | UN | وسيتطلب الدخول إلى هذه المناطق من قاعة الجمعية العامة تذاكر خاصة توزعها دائرة المراسم والاتصال. |
Lists submitted after 30 November will not figure in any list published by the Protocol and Liaison Service. | UN | أما القوائم المقدمة بعد 30 تشرين الثاني/نوفمبر، فلن تُدرج في أي قائمة تنشرها دائرة المراسم والاتصال. |
For that purpose, the Protocol and Liaison Service will proceed as follows: | UN | ولهذا الغرض، ستعمد دائرة المراسم والاتصال إلى ما يلي: |
Access to these areas in the General Assembly Hall will require a special protocol ticket distributed by the Protocol and Liaison Service. | UN | وارتياد هذه الأماكن من قاعة الجمعية العامة يتطلب بطاقة مراسم خاصة توزعها دائرة المراسم والاتصال. |
For that purpose, the Protocol and Liaison Service will issue colour-coded access cards as follows: | UN | ولهذا الغرض، ستصدر دائرة المراسم والاتصال بطاقات دخول ملونة بيانها كما يلي: |
For that purpose, the Protocol and Liaison Service will proceed as follows: | UN | ولهذا الغرض، ستعمد دائرة المراسم والاتصال إلى ما يلي: |
The Protocol and Liaison Service is part of the Department for General Assembly and Conference Management. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات |
After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. | UN | وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه. |
The Protocol and Liaison Service is part of the Department for General Assembly and Conference Management. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. | UN | وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرأب لتجهيزه. |
The Protocol and Liaison Service is part of the Department for General Assembly and Conference Management. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات |
After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. | UN | وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرأب لتجهيزه. |
Registration will be open with the United Nations Protocol and Liaison Service in New York, following an announcement in the Journal of the United Nations. | UN | ويفتح باب التسجيل لدى دائرة الاتصال والمراسم التابعة للأمم المتحدة في نيويورك، بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة. |
To obtain the facsimile number of the accreditation centre, delegations should contact the Protocol and Liaison Service in New York at telephone 212-963-7173/212-963-7175/212-963-7171, from 24 November 2008. | UN | وللحصول على رقم الفاكس الخاص بمركز الاعتماد في الدوحة، على الوفود الاتصال بدائرة المراسم والاتصال في نيويورك، الهاتف: (212) 963-7173 / (212) 963-7175 / (212) 963-7171، اعتبارا من 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |