ويكيبيديا

    "provide adequate follow-up" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توفير المتابعة الكافية
        
    • متابعة كافية
        
    • متابعة وافية
        
    • تتابع بصورة ملائمة
        
    • المتابعة الوافية
        
    16. Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN 16 - تحث جميع الدول الأطراف التي درست هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات تقاريرها، على توفير المتابعة الكافية لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    22. Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٢٢ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    “20. Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٢٠ " - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    The Committee also urges the State party to, concomitantly, provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على أن توفر في الوقت نفسه متابعة كافية للتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية.
    22. Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٢٢ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    17. Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٧١ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات حقوق اﻹنسان المنشأة بمعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    14. Urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٤١ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    16. Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN 16 - تحث جميع الدول الأطراف التي درست هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات تقاريرها، على توفير المتابعة الكافية لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    " 14. Urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN " ١٤ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    17. Urges all States parties whose reports have been examined by human rights treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٧١ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    " 14. Urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN " ٤١ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    14. Urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٤١ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    " 15. Urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ١٥ " - تحث كل الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    15. Urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ١٥ - تحث كل الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    15. Urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٥١ - تحث جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    14. Also urges all States parties whose reports have been examined by treaty bodies to provide adequate follow-up to the observations and final comments of the treaty bodies on their reports; UN ٤١- تحث أيضاً جميع الدول اﻷطراف التي درست هيئات المعاهدات تقاريرها على توفير المتابعة الكافية لملاحظات هذه الهيئات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    The Committee also urges the State party to provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations in its next periodic report. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على توفير متابعة كافية للتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري القادم.
    The Committee further urges the State party to provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations. UN وتحث اللجنة كذلك الدولة الطرف على توفير متابعة كافية للتوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    The Council recalled the need for continued technical cooperation between UNODC and UNESCO and invited Member States to provide adequate follow-up to the recommendations of the expert group on protection against trafficking in cultural property. UN وسوف يشير المجلس إلى ضرورة استمرار التعاون التقني بين المكتب واليونسكو ويدعو الدول الأعضاء إلى توفير متابعة وافية لتوصيات فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    The Committee also recommends that the State party provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتابع بصورة ملائمة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    16. Urges each State party whose report has been examined by a human rights treaty body to translate, publish and make available in its territory the full text of the concluding observations of the treaty body on its report and to provide adequate follow-up to those observations; UN 16- تحث كل دولة طرف دُرس تقريرها من جانب هيئة من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على ترجمة النص الكامل للملاحظات الختامية التي أبدتها الهيئة المنشأة بموجب معاهدات على تقريرها، وعلى نشره وإتاحته في إقليمها، والحرص على المتابعة الوافية لتلك الملاحظات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد