ويكيبيديا

    "provide further information about" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقديم مزيد من المعلومات عن
        
    • تقديم المزيد من المعلومات عن
        
    • تقديم المزيد من المعلومات بشأن
        
    • تقديم معلومات إضافية عن
        
    • تقدم معلومات إضافية عن
        
    It also invites the Government to provide further information about the system of rural cooperatives and their benefits for women. UN وتدعو اللجنة الحكومة أيضا إلى تقديم مزيد من المعلومات عن نظام التعاونيات الريفية وفوائدها بالنسبة للمرأة.
    Kindly provide further information about these units. UN يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن هذه الوحدات.
    Please provide further information about the situation of women in the informal sector. UN يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن حالة النساء في القطاع غير الرسمي.
    In this regard, please provide further information about the national machinery for the advancement of women in the Republic of Serbia, its location within the Government structure, its mandate, authority and human and financial resources and plans for further developments to strengthen the institutional capacity for integration of the gender equality principle in all policies and programmes. UN يرجى في هذا الصدد تقديم المزيد من المعلومات عن الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة في جمهورية صربيا، وعن موقعها من الهيكل الحكومي، وعن ولايتها، وسلطتها، ومواردها البشرية والمالية وعن أي خطط للمزيد من التطوير من أجل تعزيز القدرة المؤسسية في مجال دمج مبدأ المساواة بين الجنسين في جميع السياسات والبرامج.
    In this regard, the Committee requests the State party to provide further information about the District Street Children Committees and the programme for rehabilitation of street children under the Zambian National Services in its next periodic report. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة من الدولة الطرف تقديم المزيد من المعلومات بشأن لجان الدوائر الخاصة بأطفال الشوارع، وبرنامج إعادة تأهيل أطفال الشوارع ضمن الخدمات الوطنية الزامبية في التقرير الدوري القادم.
    Please provide further information about the implementation of other sexual violence related recommendations of the Commission of Inquiry. UN ويرجى تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ التوصيات الأخرى المتعلقة بالعنف الجنسي الصادرة عن لجنة التحقيق.
    Turkey asked Poland to provide further information about the state of affairs regarding the process of ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), aiming at the abolition of the death penalty. UN وطلبت تركيا إلى بولندا أن تقدم معلومات إضافية عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بعملية التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    Kindly provide further information about these units. UN يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن هذه الوحدات.
    Please provide further information about the situation of women in the informal sector. UN يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن حالة النساء في القطاع غير الرسمي.
    Please provide further information about the Strategy and the plan. UN يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن الاستراتيجية والخطة.
    Please provide further information about the Strategy and the plan. UN يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن الاستراتيجية والخطة.
    Kindly provide further information about the kind of protective measures available under this provision. UN يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن نوع تدابير الحماية المتاحة بموجب ذلك النص.
    Kindly provide further information about the kind of protective measures available under that provision. UN فيرجى تقديم مزيد من المعلومات عن نوع تدابير الحماية المتاحة بموجب ذلك النص.
    I hope to be able to provide further information about the plan in my next report. UN وآمل أن أكون قادرا على تقديم مزيد من المعلومات عن هذه الخطة في تقرير قادم.
    Please provide further information about the technical vocational education opportunities for girls, including the fields offered and the number of girls enrolled in such education. UN ويرجى تقديم مزيد من المعلومات عن فرص التعليم المهني التقني المتاحة للبنات، بما في ذلك عن الميادين المتاحة وعدد البنات المسجلات في هذا التعليم.
    Please provide further information about the 12-month pilot programme of domestic violence protection orders and domestic violence protection notices. UN ويرجى تقديم مزيد من المعلومات عن البرنامج التجريبي المحـدَّدة مدتـه بـ 12 شهرا لإصدار أوامر للحماية من العنف العائلي وإخطارات للحماية من العنف العائلي.
    30. Kindly provide further information about the situation of women who are former or current refugees or internally displaced women, particularly women with missing husbands, widows and abandoned women. UN 30 - ويرجى تقديم المزيد من المعلومات عن حالة النساء، من اللاجئات سابقا أو حاليا أو المشردات داخليا، وخاصة النساء اللواتي أزواجُهن في عداد المفقودين، أو الأرامل، أو اللواتي تخلى عنهن أزواجهن.
    Please provide further information about programmes targeted directly at girls and boys, as well as about campaigns aimed at combating discrimination against women from disadvantaged groups, such as women with disabilities, migrant or older women. UN ويرجى تقديم المزيد من المعلومات عن البرامج التي تستهدف مباشرة الفتيات والفتيان، فضلاً عن الحملات الرامية إلى مكافحة التمييز ضد المرأة المنتمية إلى الفئات المحرومة ومن ذلك النساء من ذوات الإعاقات والنساء المهاجرات أو المسنّات.
    Please provide further information about the role and functions of the Centre for Gender Equality and its relationship to the Gender Equality Council and the Complaints Committee on Gender Equality referred to on the fifth periodic report, as well as information about its budget and human resources, and how the work of the Centre contributes to implementation of the Convention. UN 3 - يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن دور ومهام مركز المساواة بين الجنسين وعلاقته بمجلس المساواة بين الجنسين ولجنة الشكاوى المتعلقة بالمساواة بين الجنسين المشار إليها في التقرير الدوري الخامس، وكذلك معلومات عن ميزانيتها ومواردها البشرية، وكيف يسهم عمل المركز في تنفيذ الاتفاقية.
    Please provide further information about the strategic goals and responsibilities of the specialised team within the police (Para. 101) and the results of its activities. UN ويرجى تقديم المزيد من المعلومات بشأن الأهداف الاستراتيجية ومسؤوليات الفريق المتخصص ضمن نطاق الشرطة (الفقرة 101) ونتائج الأنشطة التي يضطلع بها.
    2. Takes note of the information provided by UNDP for inclusion of UNCDF in the programming arrangements; reiterates decision 2013/4 on the inclusion of UNCDF in the programming arrangements; and requests UNDP to provide further information about the rationale for the actual amount to be allocated to UNCDF before the second regular session 2013; UN 2 - يحيط علماً بالمعلومات التي قدمها البرنامج الإنمائي لإدراج صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في ترتيبات البرمجة، ويؤكد من جديد المقرَّر 2013/4 بشأن إدراج صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في ترتيبات البرمجة، ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم المزيد من المعلومات بشأن مبررات المبلغ الفعلي المقرر تخصيصه للصندوق قبل انعقاد الدورة العادية الثانية لعام 2013؛
    Please provide further information about programmes targeted directly to girls and boys, as well as on campaigns targeting discrimination against women from disadvantaged groups, such as women with disabilities, migrant and older women. UN ويرجى تقديم معلومات إضافية عن البرامج التي تستهدف البنات والأولاد مباشرة والحملات التي تستهدف التمييز ضد نساء الفئات المحرومة من قبيل النساء ذوات الإعاقة والمهاجرات والمسنّات.
    Turkey asked Poland to provide further information about the state of affairs regarding the process of ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), aiming at the abolition of the death penalty. UN وطلبت تركيا إلى بولندا أن تقدم معلومات إضافية عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بعملية التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد