ويكيبيديا

    "provision and distribution of humanitarian assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها
        
    • تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها
        
    • وتوفير المساعدة الإنسانية وتوزيعها
        
    • تقديم وتوزيع المساعدة الإنسانية
        
    • توفير المساعدة الإنسانية وتوزيعها
        
    " 9. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN " 9 - تسلّم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة ومناسبة؛
    11. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 11 - تسلّم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة ومناسبة؛
    11. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 11 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة ومناسبة؛
    9. Recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 9 - تسلم بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    8. Recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to enable the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 8 - تسلم بأهمية التسجيل المبكر ووجود نظم تسجيل وتعداد فعالة كأداة للحماية ووسيلة للتمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    Emphasizing the need to ensure the sustained and regular flow of goods and people through the Gaza crossings and the unimpeded provision and distribution of humanitarian assistance throughout Gaza, the Working Group highlights that the import restrictions render the population even more reliant on UNRWA services. UN ويؤكد الفريق العامل ضرورة ضمان التدفق المتواصل والمنتظم للسلع والأشخاص عبر معابر غزة، وتوفير المساعدة الإنسانية وتوزيعها دون عراقيل في جميع أنحاء غزة، ويؤكد أن القيود المفروضة على الواردات تجعل السكان أكثر اعتمادا على خدمات الأونروا.
    (s) Acknowledges the importance of early and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to enable the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN (ق) تعترف بأهمية نظم التسجيل المبكر والفعال وعمليات الإحصاء كأدوات للحماية ووسائل تسمح بتحديد حجم الاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم وتوزيع المساعدة الإنسانية وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    And in that context, they stress the need for a sustained and regular flow of goods and people into Gaza, as well as unimpeded provision and distribution of humanitarian assistance throughout Gaza. UN وفي ذلك السياق، يشددون على ضرورة التدفق المستمر والمنتظم للسلع والأشخاص إلى غزة، فضلا عن توفير المساعدة الإنسانية وتوزيعها بدون عائق في جميع أنحاء غزة.
    In the resolution, the Council called, inter alia, for an immediate, durable and fully respected ceasefire, leading to the full withdrawal of Israeli forces from Gaza, as well as the unimpeded provision and distribution of humanitarian assistance throughout Gaza. UN ودعا المجلس في القرار إلى أمور منها وقف فوري ودائم لإطلاق النار يحظى بالاحترام الكامل ويفضي إلى الانسحاب الكامل للقوات الإسرائيلية من غزة، وإلى تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها دون عراقيل في جميع أنحاء غزة.
    " 12. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN " 12 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها ووضع حلول دائمة ومناسبة؛
    12. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 12 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها ووضع حلول دائمة ومناسبة؛
    11. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 11 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها ووضع حلول دائمة ومناسبة؛
    12. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 12 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها ووضع حلول دائمة ومناسبة؛
    11. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 11 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر ووضع نظم فعالة للتسجيل والتعداد كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها ووضع حلول دائمة مناسبة؛
    12. Also recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 12 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر ونظم التسجيل والتعدادات الفعالة كأداة للحماية ووسيلة تمكين من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    10. Recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to enable the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 10 - تسلم بأهمية التسجيل المبكر ووجود نظم تسجيل وتعداد فعالة كأداة للحماية ووسيلة للتمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    10. Recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to enable the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 10 - تقر بأهمية التسجيل المبكِّر ووجود نظم تسجيل وتعداد فعالة كأداة للحماية ووسيلة للتمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    8. Recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to enable the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN 8 - تسلم بأهمية التسجيل المبكر ووجود نظم تسجيل وتعداد فعالة كأداة للحماية ووسيلة للتمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    Emphasizing the need to ensure the sustained and regular flow of goods and people through the Gaza crossings and the unimpeded provision and distribution of humanitarian assistance throughout Gaza, the Working Group highlights that the import restrictions render the population even more reliant on the Agency's services. UN وإذ يشدِّد الفريق العامل على ضرورة ضمان التدفق المتواصل والمنتظم للسلع والأشخاص عبر معابر غزة، وتوفير المساعدة الإنسانية وتوزيعها دون عراقيل في جميع أنحاء غزة، يؤكد أن القيود المفروضة على الواردات تجعل السكان أكثر اعتمادا على خدمات الأونروا.
    Emphasizing the need to ensure the sustained and regular flow of goods and people through the Gaza crossings and the unimpeded provision and distribution of humanitarian assistance throughout Gaza, the Working Group highlights that import and export restrictions increase poverty, render the population ever more reliant on the services of the Agency and add to the burden on its already strained resources and capacity. UN وإذ يشدِّد الفريق العامل على ضرورة ضمان التدفق المتواصل والمنتظم للسلع والأشخاص عبر معابر غزة وتوفير المساعدة الإنسانية وتوزيعها دون عراقيل في جميع أنحاء غزة، يؤكد أن القيود المفروضة على الواردات والصادرات تزيد من انتشار الفقر وتجعل السكان أكثر اعتمادا على خدمات الوكالة وتزيد العبء الملقى على مواردها وقدراتها المنهكة أصلا.
    (s) Acknowledges the importance of early and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to enable the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; UN (ق) تعترف بأهمية نظم التسجيل المبكر والفعال وعمليات الإحصاء كأدوات للحماية ووسائل تسمح بتحديد حجم الاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم وتوزيع المساعدة الإنسانية وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    We emphasize the importance of full implementation of Security Council resolutions 1850 (2008) and 1860 (2009), and in that context stress the need for a sustained and regular flow of goods and people to Gaza, as well as unimpeded provision and distribution of humanitarian assistance throughout Gaza. UN ونشدد على أهمية التنفيذ الكامل لقراري مجلس الأمن 1850 (2008) و 1860 (2009)، وفي ذلك السياق نؤكد على الحاجة إلى التدفق المستمر والمنتظم للسلع والأشخاص إلى غزة، فضلاً عن توفير المساعدة الإنسانية وتوزيعها بدون عوائق في جميع أنحاء قطاع غزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد