ويكيبيديا

    "provisional concluding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الختامية المؤقتة
        
    • ختامية مؤقتة
        
    Mr. Rivas Posada recalled that, in accordance with its internal regulations, the Committee had made public its provisional concluding observations on Equatorial Guinea. UN كما ذكر أن اللجنة نشرت تعليقاتها الختامية المؤقتة بشأن غينيا الاستوائية، وفقاً لنظامها الداخلي.
    provisional concluding observations of the Committee against Torture UN الملاحظات الختامية المؤقتة للجنة مناهضة التعذيب
    In its provisional concluding observations, the Committee invited the State party to submit its second periodic report within six months. UN ودعت اللجنة في ملاحظاتها الختامية المؤقتة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في غضون ستة أشهر.
    It adopted provisional concluding observations on the situation of civil and political rights in the Gambia, which were transmitted to the State party. UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية مؤقتة بشأن حالة الحقوق المدنية والسياسية في غامبيا وأحالتها إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولتين الطرفين المعنيتين.
    C. Principal subjects of concern and provisional concluding observations UN جيم - دواعي القلق الرئيسية والملاحظات الختامية المؤقتة
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party, which is requested to submit its initial report by 31 December 2008. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف وطُلب منها تقديم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    It adopted provisional concluding observations on the situation of civil and political rights in the Gambia, which were transmitted to the State party. UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية مؤقتة بشأن حالة الحقوق المدنية والسياسية في غامبيا وأحالتها إلى الدولة الطرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد