Anyway, my only work here was with the provisional Government, and I've lost contact with my old friends there. | Open Subtitles | كُنت نشِطًا في الحكومة المؤقتة ،لقد تركت شنغهاي لبعض الوقت .ولم أكن على إتصال مع أصدقائي القُدامى |
It stated that it believed that the provisional Government was aware of the concerns of the international community, and expressed the hope that the Government would cooperate with it. | UN | وقالت إنها تعتقد أن الحكومة المؤقتة على علم بشواغل المجتمع الدولي، معربة عن أملها في تعاون الحكومة مع المجتمع الدولي. |
31. Singapore noted the provisional Government's commitment to consulting a new constitution based on political agreement and to the holding of transparent elections. | UN | ونوهت بالتزام الحكومة المؤقتة بالتشاور بشأن وضع دستور جديد يقوم على التوافق السياسي وعقد انتخابات شفافة. |
Consequently, a stalemate ensued that critically undermined the acceptability of an Iraqi provisional Government formed pursuant to the approach outlined in the Agreement. | UN | وعليه، تجمَّد الوضع مما قوّض إلى حد بعيد إمكانية قبول حكومة مؤقتة عراقية مشكلة وفقا للنهج المحدَّد في الاتفاق. |
The role of the United Nations was to help remedy the situation by proposing the establishment of a provisional Government. | UN | وذكر أن دور اﻷمم المتحدة هو المساعدة على علاج هذه الحالة من خلال اقتراح تشكيل حكومة مؤقتة. |
Legal Adviser to the provisional Government of the Algerian Republic in Exile, 1958-1961. | UN | مستشار قانوني للحكومة المؤقتة للجمهورية الجزائرية في المنفى، ١٩٥٨-١٩٦١ |
China hoped that the provisional Government would continue to take effective measures to restore order and social stability. | UN | وأعربت الصين عن أملها في أن تواصل الحكومة المؤقتة اتخاذ تدابير فعالة لاستعادة النظام العام والاستقرار الاجتماعي. |
Lithuania welcomed the provisional Government's engagement with the United Nations. | UN | ورحبت بتعاون الحكومة المؤقتة مع الأمم المتحدة. |
The provisional Government would establish a commission in order to ensure a transparent electoral process, with full participation on the part of civil society and the political parties. | UN | وسوف تنشئ الحكومة المؤقتة لجنة لضمان شفافية العملية الانتخابية، بمشاركة كاملة من المجتمع المدني والأحزاب السياسية. |
The first step taken by the provisional Government had been aimed at the reform of the Constitutional Court. | UN | وقد استهدفت الخطوة الأولى التي اتخذتها الحكومة المؤقتة إصلاح المحكمة الدستورية. |
Austria welcomed the commitment of the provisional Government to ensuring respect for international human rights obligations. | UN | ورحبت النمسا بتعهد الحكومة المؤقتة بضمان احترام التزاماتها الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان. |
It called upon the provisional Government to continue to cooperate with international actors. | UN | ودعت الحكومة المؤقتة إلى مواصلة تعاونها مع الجهات الفاعلة الدولية. |
1960 Member of the delegation of the provisional Government of the Republic of Algeria in Latin America | UN | 1960 عضو وفد الحكومة المؤقتة لجمهورية الجزائر في أمريكا اللاتينية |
Currently Minister of Women's Affairs and Women's Rights of the provisional Government of the Republic of Haiti. | UN | تشغل حاليا منصب وزيرة الشؤون النسائية وحقوق المرأة، في الحكومة المؤقتة لجمهورية هايتي |
Although the provisional Government was fully committed to returns, these remained insufficient. | UN | وأنه على الرغم من أن الحكومة المؤقتة ملتزمة تماما بإنجاز عمليات الإعادة فما زالت تلك العمليات غير كافية. |
The Arab rebels declare a provisional Government. | Open Subtitles | ،وبمنتصف أغسطس أعلن الثوار العرب عن حكومة مؤقتة |
Meanwhile, following the May 1993 referendum, Eritrea gained independence and established a provisional Government. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك نالت اريتريا، استقلالها عقب استفتاء أجري في أيار/مايو ١٩٩٣، وأنشأت حكومة مؤقتة. |
The People's Assembly of the Republic of Albania has also noted the decision to create a new provisional Government of the Republic of Kosova, with Dr. Bujar Bukushi as its Chairman. | UN | كما أحاط مجلس الشعب لجمهورية ألبانيا علما بالقرار المتعلق بإنشاء حكومة مؤقتة جديدة لجمهورية كوسوفا، برئاسة الدكتور بوجار بوكوشي. |
It must be recalled that in Afghanistan, the principles of non-intervention and of the sovereignty and territorial integrity of States were violated, because Operation Enduring Freedom was an intervention that set up a provisional Government in that country. | UN | ولا بد من الإشارة إلى أن مبادئ عدم التدخل والسيادة وسلامة أراضي الدول قد انتهكت في أفغانستان، لأن عملية الحرية الدائمة كانت تدخلا شكل حكومة مؤقتة في ذلك البلد. |
On 8 December, the Government Council became a provisional Government headed by Barthélemy Boganda. | UN | وفي 8 كانون الأول/ديسمبر، تحوّل مجلس الحكومة إلى حكومة مؤقتة يرأسها بارتيليمي بوغاندا. |
On 1 July 1993, the Assembly met and gave a vote of confidence to the Interim Joint Administration (IJA) and also unanimously adopted the Programme of Action of the provisional Government for the Coming Three Months. | UN | وفي ١ تموز/يوليه ١٩٩٣، اجتمعت الجمعية ومنحت الثقة لﻹدارة المشتركة المؤقتة واعتمدت بالاجماع برنامج العمل للحكومة المؤقتة لﻷشهر الثلاثة المقبلة. |
The provisional Government currently considers northern Minnesota to be a potential safe zone. | Open Subtitles | الحكومة المؤقته تفكر حالياً بشمال مينيسوتا كمنطقة آمنة محتملة |
Although it had previously announced that it would name its " provisional Government " on the second occasion, the Democratic Convergence refrained from doing so in order, it said, not to harm the chance of talks with Fanmi Lavalas. | UN | وبالرغم من أن تحالف الوفاق الديمقراطي كان قد أعلن أنه سيعين " حكومته المؤقتة " في الاجتماع الثاني، إلا أنه امتنع عن فعل ذلك تفاديا للإضرار بفرص المحادثات مع حزب فانمي لافالاس، حسبما ذكره التحالف. |