Preferential trade area of east and central Africa (PTA) | UN | منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
The company has carried out operations both within and outside the PTA region. | UN | ونفذت الشركة عمليات داخل منطقة التجارة التفضيلية وخارجها على السواء. |
It is also claimed that the application of the PTA itself violated his rights under articles 14, and 2, paragraph 1. | UN | ويدّعى أيضاً أن تطبيق قانون منع الإرهاب نفسه يشكل انتهاكاً لحقوقه بموجب المادة 14، والفقرة 1 من المادة 2. |
Section 5 to 9 of the PTA creates different offences as regards to the financing of terrorism. | UN | وتورد المواد من 5 إلى 9 من قانون منع الإرهاب جرائم مختلفة تتعلق بتمويل الإرهاب. |
Eastern and Southern African Trade and Development Bank (PTA Bank) | UN | مصرف التجارة والتنمية لمنطقة التجارة التفضيلية لافريقيا الشرقية والجنوبية |
Promotes development of insurance and reinsurance in the PTA subregion | UN | تشجﱢع تنمية التأمين وإعادة التأمين في منطقة التجارة التفضيلية الفرعية |
The Unit functions as the central clearing house for all projects and programmes leaving PTA for external financing. | UN | وتعمل الوحدة كغرفة مقاصة مركزية لجميع المشاريع والبرامج، بحيث تتفرغ منطقة التجارة التفضيلية للتمويل الخارجي. |
These donors form an important source of funding for both national and regional programmes of PTA. | UN | وتشكل تلك البلدان المانحة مصدرا هاما من مصادر التمويل للبرامج الوطنية والاقليمية في منطقة التجارة التفضيلية. |
When a basic understanding has been established, PTA prepares a Framework for Cooperation between itself and the partner in question for discussion. | UN | وعندما يتفاهم على اﻷساس، تقوم منطقة التجارة التفضيلية باعداد إطار للتعاون بينها وبين الشريك المعني تطرحه للمناقشة. |
In addition, efforts are made by PTA to visit each partner's capital or head office, at least once a year, to review progress on matters of mutual interest. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تسعى منطقة التجارة التفضيلية لزيارة العاصمة أو المكتب الرئيسي لكل شريك، مرة واحدة على اﻷقل سنويا، لاستعراض التقدم المحرز في اﻷمور ذات الاهتمام المتبادل. |
For example, PTA has now established a framework for cooperation with the World Bank, a feat which was not possible two years ago. | UN | فمثلا، أنشأت اﻵن منطقة التجارة التفضيلية إطارا للتعاون مع البنك الدولي، وهي خطوة لم تكن ممكنة منذ عامين. |
Legislative provision in relation to the freezing of funds used for terrorist financing is to be found mainly in PTA. | UN | تندرج الأحكام التشريعية المتعلقة بتجميد الأموال التي تستخدم لتمويل الإرهاب، أساسا في قانون منع الإرهاب. |
However, the HR Committee noted that the PTA remained legally enforceable. | UN | بيد أنها أشارت إلى أن قانون منع الإرهاب لا يزال قابلاً للإنفاذ قانوناً. |
However, Section 6 to 9 of the PTA is couched in terms which make them offences of specific intent. | UN | إلا أن المواد من 6 إلى 9 من قانون منع الإرهاب قد صيغت بعبارات تجعل من تلك الأفعال جرائم نية محددة. |
2.1 The Prevention of Terrorism Act 2004 (PTA) clearly criminalizes the financing of terrorism. | UN | إن قانون منع الإرهاب لعام 2004 يجرّم بوضوح تمويل الإرهاب. |
Since the signing of the MOU, approximately 1,000 indictments of the PTA detainees have been withdrawn. | UN | وقد سُحبت منذ ذلك الحين حوالي 000 1 تهمة موجهة لمحتجزين بموجب قانون منع الإرهاب. |
PTA Reinsurance Company (ZEP-RE) | UN | شركة إعادة التأمين لمنطقة التجارة التفضيلية |
We've lost contact with the Cornwall trip and the PTA want answers, fast. | Open Subtitles | الاتصال لقد فقدنا مع رحلة كورنوال ومنطقة التجارة التفضيلية يريدون إجابات، وبسرعة. |
You three are clearly not going to a PTA meeting. | Open Subtitles | من الواضح أن ثلاثتكم لستم ذاهبين لإجتماع أولياء الأمور |
Another victim... housewife, mid-30s, chairwoman of the PTA. | Open Subtitles | ضحية أخرى ربة منزل ، في منتصف العقد الثالث رئيسة الـــ بي تي أيه |
And then there's PTA meetings, and volunteering and parent-teacher conferences. | Open Subtitles | ومن ثم هناك أجتماعات جمعية الآباء والمعلمين، والتطوع وأجتماعات مجالس الآباء والمعلمين. |
Oh, actually, I do, uh, because soccer is a PTA-sponsored activity and I am the president of the PTA. | Open Subtitles | في الواقع، لدي حق، لأن كرة القدم هو نشاط ترعاه جمعية الآباء والمعلّمين وأنا رئيسة هذه الجمعية. |
IV. Combat aircraft, incl PTA | UN | الرابعة طائرات مقاتلة تشمل الطائرات من دون طيار |
Welcome to the annual PTA election. | Open Subtitles | مرحباً بكم في انتخاب رابطة الاباء والمعلمين السنوي |
And tonight, she went to a PTA meeting with her Wonder Bra jacked up to her chin. | Open Subtitles | واللّيلة، ذَهبتْ إلى a إجتماع بي تي أي بحمالةِ صدر إعجوبتِها رَفعَ إلى ذقنِها. |
Member of the Kenya Government negotiating committee on the preferential trade area (PTA) agreement | UN | عضو في لجنة التفاوض الحكومية الكينية بشأن الاتفاق الخاص بمنطقة التجارة التفضيلية |
Look out, PTA meetings... | Open Subtitles | احذري يا إجتماعات الـ بي تي آي *رابطة الآباء و المعلمين* |
She guilted me into helping with the PTA fundraiser. | Open Subtitles | لقد ضمّتني لمُساعدتها بجمع تبرّعات رابطة الآباء والمُعلّمين. |
I met her at the PTA lunch, and she's the only woman in the anti-bullying campaign that I don't want to punch in the face. | Open Subtitles | قابلتها في غداء رابطة المعلمين والآباء. وهي المرأة الوحيدة في حملة محاربة التنمر التي لم أرغب في لكم وجهها. |