ويكيبيديا

    "public forums" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنتديات العامة
        
    • منتديات عامة
        
    • المحافل العامة
        
    • والمنتديات العامة
        
    • الندوات العامة
        
    • ندوات عامة
        
    Estonia encouraged Finland to continue its efforts to address the rise of hate speech in public forums. UN وشجعت إستونيا فنلندا على مواصلة جهودها الرامية إلى معالجة تزايد خطاب الكراهية في المنتديات العامة.
    A good example of this was the UNU public forums in New York on the issue of preventing humanitarian emergencies. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك المنتديات العامة التي عقدتها الجامعة في نيويورك بشأن مسألة تفادي حالات الطوارئ الإنسانية.
    10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences, seminars and other public forums Presentations UN تقديم 10 عروض عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    Inter-community dialogue is carried out in public forums by community representatives and reconciliation commissions chaired by traditional leaders and administrative authorities. UN ويتم الحوار المذكور من خلال منتديات عامة يعقدها ممثلو المجتمع المحلي ولجان المصالحة التي يترأسها القادة التقليديون والسلطات الإدارية.
    One way by which to achieve this goal is to arrange for public forums where issues regarding gender equality can be addressed. UN ومن بين سبل تحقق هذا الهدف الترتيب لعقد منتديات عامة يمكن أن تعالج فيها قضايا المساواة الجنسانية.
    According to one participant, it was impossible to have interactive, short and to-the-point discussions at an open meeting, as the public forums were designed for expressing positions, not for discussing them. UN وقال أحد المشاركين إنه من المستحيل أن تتم في جلسة مفتوحة مناقشات تفاعلية وقصيرة وينصبّ تركيزها على صلب الموضوع، فالقصد من المحافل العامة هو إعلان المواقف، لا مناقشتها.
    The public forums which the University had organized in New York would continue and would soon begin at UNESCO. UN أما المحافل العامة التي تظمتها الجامعة في نيويورك فسوف تستمر وستبدأ قريبا في اليونسكو.
    10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    200 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    The higher than projected number of presentations reflects an increase in demand from external organizations for presentations by and participation of peacekeeping officials in conferences, seminars and other public forums UN تعكس زيادة العروض عما كان متوقعا زيادة في طلب المنظمات الخارجية على العروض المقدمة من مسؤولي حفظ السلام ومشاركتهم في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: 10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN :: تقديم 10 عروض بشأن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: 10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences, seminars and other public forums UN :: إلقاء 10 محاضرات عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    150 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN 150 عرضا بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات، والحلقات الدراسية، وغيرها من المنتديات العامة
    One mean by which to achieve this goal is to arrange for public forums where issues regarding gender parity can be presented and discussed. UN وأحد سبل تحقيق هذا الهدف، هو الترتيب لعقد منتديات عامة يمكن فيها عرض مناقشة القضايا المتعلقة بالمساواة الجنسانية.
    Additionally, various public forums had been organized to benefit the combat against racism and discrimination. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تنظيم عدة منتديات عامة لصالح مكافحة العنصرية والتمييز.
    Likewise, police representatives are occasionally invited to participate in public forums on the issue. UN كما يُدعى أحيانا ممثلو الشرطة للمشاركة في منتديات عامة بشأن المسألة.
    One way by which to achieve this goal is to arrange for public forums where issues regarding gender equality can be addressed. UN ومن بين سُبل تحقيق هذا الهدف الترتيب لعقد منتديات عامة يمكن أن تعالج فيها قضايا المساواة بين الجنسين.
    Weapons of mass destruction naturally receive more attention in public forums than so-called conventional arms. UN وتحظى أسلحة الدمار الشامل بالطبع باهتمام في المحافل العامة أكبر مما يسمى باﻷسلحة التقليدية.
    It had established various public forums for discussion of international law issues. UN وقامت بإنشاء مختلف المحافل العامة لمناقشة مسائل القانون الدولي.
    The State party has not done so, neither in the form of a press release or a mention on an official homepage nor in any public forums. UN غير أن الدولة الطرف لم تقم بذلك، لا في شكل بيان صحفي ولا من خلال إعلان رأي اللجنة على صفحة من الصفحات الرئيسية أو في محفل من المحافل العامة.
    10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض عن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية والمنتديات العامة الأخرى
    The participation of women in public forums should be measured and used as a means for promoting participation of young women in public life. UN وينبغي قياس مشاركة المرأة في الندوات العامة واستخدامه وسيلة لتعزيز مشاركة الشابات في الحياة العامة.
    During the past year the Prime Minister had travelled around the country and held public forums with young people to discuss the issues affecting them. UN وفي العام الماضي، جاب رئيس الوزراء أنحاء البلد وعقد ندوات عامة مع الشباب لمناقشة المسائل التي تهمهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد