ويكيبيديا

    "public hearings on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وعقدت جلسات علنية بشأن
        
    • الجلسات العلنية بشأن
        
    • جلسات استماع عامة بشأن
        
    • جلسات استماع علنية بشأن
        
    • جلسات الاستماع العامة بشأن
        
    112. public hearings on the merits of the case were held from 11 to 29 April 2005. UN 112 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/ أبريل 2005.
    177. public hearings on the preliminary objections raised by Germany were held from 14 to 18 June 2004. UN 177- وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية التي أثارتها ألمانيا من 14 إلى 18 حزيران/يونيه 2004.
    191. public hearings on the preliminary objections raised by Germany were held from 14 to 18 June 2004. UN 191- وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية التي أثارتها ألمانيا من 14 إلى 18 نيسان/أبريل 2004.
    243. Under article 54, paragraph 1, of its Rules, the Court fixed Monday, 15 April 2013 as the date for the opening of the public hearings on the merits of the case. UN 243 - وحددت المحكمة بموجب الفقرة 1 من المادة 54 من لائحتها يوم الاثنين 15 نيسان/أبريل 2013 تاريخا لافتتاح الجلسات العلنية بشأن جوهر القضية.
    The Legislature started public hearings on the electoral law in July 2013 UN وبدأت الهيئة التشريعية تعقد جلسات استماع عامة بشأن قانون الانتخابات في تموز/يوليه 2013
    In particular, 14 consultations were held between Government agencies and civil society organizations, with a view to identifying human rights progress and challenges, and five public hearings on the draft national report were held in all regions. UN وعقدت، بالأخص، 14 مشاورة بين الوكالات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني قصد تحديد التقدم المحرز في حقوق الإنسان والتحديات التي تواجهها، وعقدت 5 جلسات استماع علنية بشأن مشروع التقرير الوطني في جميع المناطق.
    The ministry concerned recently completed the process of public hearings on the draft national strategy and plan of action. UN وقد أتمت الوزارة المعنية مؤخراً جلسات الاستماع العامة بشأن مشروع الاستراتيجية الوطنية وخطة العمل.
    204. public hearings on the merits of the case were held from 15 to 19 April 2013. UN 204 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 15 إلى 19 نيسان/ أبريل 2013.
    212. public hearings on the merits of the case were held from Monday 12 to Wednesday, 21 March 2012. UN 212 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر القضية من يوم الاثنين 12 إلى يوم الأربعاء 14آذار/مارس 2012.
    public hearings on the merits of the case were held from 11 to 29 April 2005. UN وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/أبريل 2005.
    public hearings on the merits of the case were held from 11 to 29 April 2005. UN وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/أبريل 2005.
    public hearings on the merits of the case were held from 11 to 29 April 2005. UN وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/أبريل 2005.
    133. public hearings on the preliminary objections were held from 4 to 8 June 2007. UN 133 - وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية من 4 إلى 8 حزيران/يونيه 2007.
    170. public hearings on the preliminary objections were held from 13 to 17 September 2010. UN 170 - وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010.
    public hearings on the preliminary objections were held from 27 November to 1 December 2006. UN وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية من 27 شباط/فبراير إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    213. Taking into account the consent given by France and in accordance with Article 74, paragraph 3, of the Rules of Court, the President of the Court fixed 28 April 2003 as the date for the opening of the public hearings on the request for the indication of a provisional measure submitted by the Republic of the Congo. UN 213- واعتبارا لموافقة فرنسا ووفقا للفقرة 3 من المادة 74 من لائحة المحكمة، حدد رئيس المحكمة تاريخ 28 نيسان/أبريل 2003 موعدا لافتتاح الجلسات العلنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي المقدم من جمهورية الكونغو.
    172. Taking into account the consent given by France and in accordance with Article 74, paragraph 3, of the Rules of Court, the President of the Court fixed 28 April 2003 as the date for the opening of the public hearings on the request for the indication of a provisional measure submitted by the Republic of the Congo. UN 172- واعتبارا لموافقة فرنسا ووفقا للفقرة 3 من المادة 74 من لائحة المحكمة، حدد رئيس المحكمة تاريخ 28 نيسان/أبريل 2003 موعدا لافتتاح الجلسات العلنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي المقدم من جمهورية الكونغو.
    231. Taking into account the consent given by France and in accordance with Article 74, paragraph 3, of the Rules of Court, the President of the Court fixed 28 April 2003 as the date for the opening of the public hearings on the request for the indication of a provisional measure submitted by the Republic of the Congo. UN 231- واعتبارا لموافقة فرنسا ووفقا للفقرة 3 من المادة 74 من لائحة المحكمة، حدد رئيس المحكمة تاريخ 28 نيسان/أبريل 2003 موعدا لافتتاح الجلسات العلنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي المقدم من جمهورية الكونغو.
    Since January 2006, an appointed Review Panel has been holding public hearings on the Employment Standards Act. UN 223- ومنذ كانون الثاني/يناير 2006، ما برح فريق استعراض معين يعقد جلسات استماع عامة بشأن قانون معايير العمل.
    The Government has also initiated public debates (public hearings) on the matrimonial property and marriage Bills through the Law Reform Commission. UN كذلك استهلت الحكومة مناقشات عامة (جلسات استماع عامة) بشأن مشروعي قانوني الملكية الزواجية والزواج من خلال لجنة إصلاح القوانين.
    42. On 10 December 2012, the Ombudsman Office of Ukraine hosted public hearings on the second universal periodic review of Ukraine, held on 24 October 2012. UN 42 - وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2012، استضاف مكتب أمين المظالم في أوكرانيا جلسات استماع علنية بشأن الاستعراض الدوري الشامل الثاني في أوكرانيا، الذي أجرى في 24 تشرين الثاني/أكتوبر 2012.
    public hearings on the draft bill have been on hold since the 12 April coup d'état. UN وتم تعليق جلسات الاستماع العامة بشأن مشروع القانون منذ وقوع الانقلاب في 12 نيسان/أبريل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد