The insult must have occurred in a public place or in the media, whether a newspaper, a broadcast or film, or in a written publication. | UN | ويجب أن تكون اﻹهانة قد حدثت في مكان عام أو في وسائط اﻹعلام، سواء كانت صحفية أم إذاعة أم فيلم، أو في نشرة مكتوبة. |
The act makes it an offence to prevent or stop a person in charge of a child under 2 years old who is permitted to be in a public place or licensed premises, from feeding milk to that child. | UN | ويعد مخالفة بمقتضى هذا القانون منع أو وقف أي شخص مسؤول عن طفل يقل عمره عن سنتين ومسموح له بأن يكون موجودا في مكان عام أو في مكان مشمول بترخيص من تغذية ذلك الطفل باللبن. |
Under the Act, the holding of any public meeting, that is, a meeting held in a public place or a place that is open to the public, may be of any nature. | UN | 268- وبموجب هذا القانون، يُعقد كل اجتماع عام، أي كل اجتماع يجري في مكان عام أو مفتوح للعموم، بكل حرية أياً كان موضوعه. |
The Omani Penal Code may also punish with imprisonment any person who is found in a public place or venue in a state of obvious intoxication or causes a nuisance or disturbance to others while intoxicated. | UN | كما أن قانون الجزاء العماني قد عاقب بالسجن كل من وجد في محل عام أو مكان مباح للجمهور في حالة سكر بيِّن، أو أحدث شغباً أو إزعاجاً للغير وهو في حالة سكر. |
The Omani Penal Code also punishes with imprisonment any person who is found in a public place or venue in a state of intoxication or who causes a disturbance or nuisance to others while intoxicated. | UN | كما أن قانون الجزاء العماني يعاقب بالسجن كل من وجد في محل عام أو مكان مباح للجمهور في حالة سكر بيِّن، أو أحدث شغباً أو إزعاجاً للغير وهو في حالة سكر. |
Furthermore, article 161 envisages penalties for printing or publishing distorted versions of a holy book of any publicly practised religion, provided the text is intentionally deflected in a manner that alters its meaning; mimicking a religious celebration in a public place or community with a view to ridiculing it, or to be watched by an audience. | UN | وعلاوة على ذلك، تعاقب المادة 161 على طباعة أو نشر نسخ محرّفة لأي كتاب مقدس خاص بديانة تُمارس بشكل علني، شريطة أن يكون التحريف عن قصد وبشكل يغيّر المعاني؛ وتعاقب على القيام في مكان عام أو في إطار مجموعة بتقليد احتفال ديني بغرض الاستهزاء أو عرضه أمام جمهور من المشاهدين. |
The offence of acts against decency or morals committed in a public place or in a place exposed to the public is punishable, on conviction, with imprisonment for a term not exceeding three months and to a fine (multa). | UN | والأعمال المنافية للآداب أو الأخلاق التي تمارس في مكان عام أو مكان معرض للعامة جريمة يعاقب عليها، في حالة الإدانة، بالسجن لمدة أقصاها ثلاثة أشهر وبالغرامة. |
The offence of acts against decency or morals committed in a public place or in a place which is exposed to the public is punishable by law, on conviction, with imprisonment for a term which does not exceed three months, and to a fine (multa). | UN | والأعمال المنافية للآداب أو الأخلاق، وهي الأعمال التي تمارس في مكان عام أو مكان معرض للجمهور، جريمة يعاقب عليها، في حالة الإدانة، بالسجن لمدة أقصاها ثلاثة أشهر وبالغرامة. |
destruction of a government or public facility, a transport system, an infrastructural facility, including an information system, a fixed platform located on the continental shelf, a public place or private property, likely to endanger human life or result in major economic loss; | UN | ' 8` تدمير مرفق حكومي أو عام، أو نظام للمواصلات، أو أحد مرافق الهياكل الأساسية، بما في ذلك نظام للاتصالات، أو منصة ثابتة بالجرف القاري، أو مكان عام أو ممتلكات خاصة، مما يمكن أن يهدد الأرواح البشرية أو يسفر عن خسائر اقتصادية ضخمة؛ |
48. If the indecent offence is committed in a public place or without the victim's consent, the perpetrator shall be punished with up to 80 lashes of the whip and may face up to one year's imprisonment or a fine. | UN | 48- إذا ارتكبت جريمة الأفعال الفاحشة في مكان عام أو بغير رضا المجني عليه، يُعاقب الجاني بالجلد بما لا يجاوز ثمانين جلدة كما تجوز معاقبته بالسجن مدة لا تجاوز سنتين أو بالغرامة. |
Only in a few cases did the torturers try to obtain confessions or testimony from the persons being tortured; they were usually out to punish the victims for their ideas or activities or to coerce or intimidate third persons by torturing them in a public place or in the presence of their neighbours or relatives. | UN | ولم يحاول الجلادون أن يحصلوا على اعترافات أو شهادات من الأشخاص الذين يعذبونهم إلا في حالات قليلة وإنما كانوا في العادة يعاقبون الضحايا بسبب أفكارهم أو أنشطتهم أو يرهبون الأشخاص الآخرين بتعذيبهم في مكان عام أو بحضور جيرانهم أو أقاربهم. |
Article 291 of the Criminal Code punishes any participant in an assembly or assemblage in a public place or in a place open to the public not obeying a lawful dismissal order imparted by the authority because of imminent disorders or committed crimes endangering public order and security. | UN | وتعاقب المادة 291 من القانون الجنائي أي مشارك في تجمع أو تجمهر في مكان عام أو في مكان مفتوح للجمهور لا يمتثل لأمر مشروع تصدره السلطة بتفريق التجمع تحسباً لاضطرابات محدقة أو جرائم وشيكة تعرض الأمن والنظام العام للخطر. |
Under its terms, the act of publishing or distributing writings or expressing, in any public place or during any public meeting, remarks that are threatening, injurious or insulting and that are liable to arouse hatred towards any racial group in Great Britain constitutes an offence. | UN | ويعد جنحة حسب هذا القانون قيام أي شخص بنشر أو توزيع مطبوعات خطية أو اﻹدلاء في أي مكان عام أو أثناء أي اجتماع عام بأقوال تنطوي على تهديد أو قذف أو سبّ ومن شأنها أن تثير الكراهية تجاه أي مجموعة عرقية في بريطانيا العظمى. |
(b) uses in any public place or at any public meeting or procession any gesture or word which is threatening, abusive or insulting; or | UN | )ب( أو باستخدام إشارة مهددة أو مسيئة أو مهينة في أي مكان عام أو اجتماع عام أو موكب؛ |
“166. A person who, by making a speech in a public place or at a public gathering or by publishing any writing, endeavours to incite hostile acts against the government of a friendly State is liable to imprisonment for three years.” | UN | " 166- كل من تحدث في مكان عام أو في اجتماع عام أو نشر أي كتابة أو حاول التحريض على أفعال معادية لحكومة دولة صديقة يعاقب بالسجن ثلاث سنوات " . |
98. Non-Muslims are not punished for drinking alcohol unless they do so in a public place or an establishment that is open to the public or are found to be in an evident state of inebriety in a public place or establishment, in which case they are liable to a penalty of imprisonment for a term of not less than three months and not more than one year or a fine of not less than 50 and not more than 100 dinars. | UN | ٨٩- وأما بالنسبة لغير المسلم فلا يعاقب على شرب الخمر إلا إذا شربها أو تعاطاها في محل أو مكان عام أو مفتوح للجمهور أو وجد في ذلك المحل أو المكان في حالة سكر ظاهر وتكون عقوبته الحبس التي تقل عن ٣ شهور ولا تزيد على سنة أو الغرامة التي لا تقل عن ٠٥ دينارا ولا تزيد على مائة دينار. |
(c) Causes or attempts to cause death or injury to any person or damage to any property by the use of any firearm, offensive weapon or explosive device at any public place or any place where the public usually collect or frequent; or | UN | )ج( يتسبب أو يحاول ان يتسبب في موت أو إصابة أي شخص أو يضر بأي ممتلكات باستخدام أي سلاح ناري أو سلاح هجومي أو جهاز متفجر في أي مكان عام أو مكان يجتمع فيه أو يتردد عليه الجمهور عادة؛ أو |
Actions and gestures in a public place or a place that is accessible to the public or open to public view or that are witnessed by someone who has nothing to do with the act because of an error on the part of the perpetrator; | UN | - الأعمال والحركات إذا حصلت في محل عام أو مكان مباح للجمهور أو معرض للأنظار أو شاهدها بسبب خطأ الفاعل من لا دخل له بالفعل؛ |
Writing or images displayed in a public place or a place that is accessible to the public or open to public view or that are offered for sale or distributed to one or more persons. | UN | - الكتابة والرسوم على اختلافها إذا عرضت في محل عام أو مكان مباح للجمهور أو معرض للأنظار أو عرضت للبيع أو وزعت على شخص أو أكثر. |
1. Acts and gestures committed in a public place or a place open to the public or exposed to sight, or witnessed, due to the offender's fault, by an individual not involved in the act or gesture; | UN | 1- الأعمال والحركات إذا حصلت في محل عام أو مكان مباح للجمهور أو معرّض للأنظار أو إذا شوهدت بسبب خطأ الفاعل من قبل من لا دخل له في الفعل. |