ويكيبيديا

    "public record" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سجل عام
        
    • السجل العام
        
    • السجلات العامة
        
    • الملأ
        
    • السجل العمومي
        
    • معروفة للجميع
        
    • سجلات عامة
        
    • معروف للجميع
        
    • بالسجل العام
        
    • سجلاً عاماً
        
    • سجلِ عامِّ
        
    • للعامة
        
    • القيد العام
        
    • للملأ
        
    • في سجل عمومي
        
    A public record policy, legislation and regulations were being finalized with a view to facilitating the speedy implementation of the Proclamation. UN ويجري الانتهاء من وضع سياسات وقوانين وقواعد لفتح سجل عام في هذا الشأن يرمي إلى تيسير التنفيذ السريع للإعلان.
    it forms part of the public record kept by the Registrar of Companies, UN :: إذا كانت تشكل جزءا من سجل عام يحتفظ به أمين سجلات الشركات؛
    What I'm about to tell you is not in the public record, because I made sure of it. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أقول لك ليس موجود في السجل العام لأنني تأكدت من ذلك
    There's got to be some public record of it. Open Subtitles لا بد من موجود بعض السجلات العامة بها.
    17. It is to be noted that failure by a State party to implement the Views of the Committee in a given case becomes a matter of public record through the publication of the Committee's decisions, inter alia, in its annual reports to the General Assembly. UN 17- ومن الجدير بالذكر أن امتناع دولة طرف عن تنفيذ آراء اللجنة في قضية ما يصبح أمراً معروفاً على الملأ عن طريق نشر قرارات اللجنة في منشورات منها تقاريرها السنوية إلى الجمعية العامة.
    Well, it turns out parole officers are public record. Open Subtitles حسناً ، لقد أتضح بأن شرطة إطلاق السراح المشروط فى السجل العمومي
    The President of the Court had asked each of the participants to submit in writing their own commentary on the meeting with a view to publishing a public record of the event. UN وطلب رئيس المحكمة إلى كل شخص من المشاركين تقديم تعليقاته كتابياً بشأن الاجتماع بغية نشر سجل عام عن هذا الحدث.
    (iv) requisitioning any public record or copy thereof from any court or office; UN ' 4` طلب أي سجل عام أو نسخة منه من أي محكمة أو مكتب؛
    They said he wasn't there, but every dead body has paperwork, Sheriff, and that paperwork's a matter of public record, and it said he was in the morgue here. Open Subtitles ولكن لكل جثة أوراق يا مأمور، وذلك الورق مسألة سجل عام وقالوا أنه كان في المشرحة هنا ..
    And I can't tell them, can I? Well... it'll become public record. Open Subtitles ولا يمكنني أن أقول لهم ذلك، صحيح؟ لأنه سيُدوّن في سجل عام
    Well, I-it occurs to me that his heroin addiction may not have been a matter of public record. Open Subtitles حسناً, يبدو وأن إدمانه للهيروين ليست مسألة سجل عام.
    If she or anyone else wants to use public record and gossip to write a book about us, they can. Open Subtitles إذا كانت هي أو أي شخص آخر يريد أستخدام السجل العام والثرثرة لتأليف كتاب حولنا، فأنهم يستطيعون ذلك
    If the HPD is satisfied, it may order the registration of the informal transaction in the appropriate public record. UN وإذا اقتنعت المديرية، فإنه يجوز لها أن تأمر بتسجيل المعاملة غير الرسمية في السجل العام المناسب.
    No public record of him of any kind after that. Open Subtitles لا يتواجد إسمه فى أى نوع من السجلات العامة بعد ذلك
    Circumstantial public record not good enough. Open Subtitles السجلات العامة الوقتية ليست كافية
    17. It is to be noted that failure by a State party to implement the Views of the Committee in a given case becomes a matter of public record through the publication of the Committee's decisions, inter alia, in its annual reports to the General Assembly. UN 17 - ومن الجدير بالذكر أن امتناع دولة طرف عن تنفيذ آراء اللجنة في قضية ما يصبح أمراً معروفاً على الملأ عن طريق نشر قرارات اللجنة في منشورات منها تقاريرها السنوية إلى الجمعية العامة.
    Parole officers are public record. Open Subtitles شرطي إطلاق السراح المشروط فى السجل العمومي
    South Africa's position on the need for follow-up to the International Conference on Financing for Development is a matter of public record. UN وموقف جنوب أفريقيا من ضرورة متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية مسألة معروفة للجميع.
    His tax returns have been public record every year since he was a 16-year-old intern for a federal judge. Open Subtitles ما الذي يخفيه ؟ عائدات ضرائبه سجلات عامة كل سنة منذ أن كان بعمر 16 عاماً متدرب مع قاضي فيدرالي
    The desire of Osama bin Laden to obtain weapons of mass destruction, including chemical weapons, is also a matter of public record. UN كما أن رغبة أسامة بن لادن في الحصول على أسلحة الدمار الشامل، بما فيها الأسلحة الكيميائية، هي أيضا أمر معروف للجميع.
    - We'll run everyone in the city with that description... anyone with a public record. Open Subtitles سنبحث في كل مكان في المدينة بهذا الوصف في كل مكان في المحاكم وحتى موظفي المدينة أي شخص بالسجل العام
    I file a warrant request for that coat, it becomes public record. Open Subtitles كتابتي أمر قضائي لذلك المعطف، فإنّه سيُصبح سجلاً عاماً.
    Yes, it's a matter of public record that Dan Egan was fired because of his relation to the data breach. Open Subtitles نعم، هي مسألة سجلِ عامِّ والذي من اثرها تم طرد دان إجان بسبب علاقتِه بخرقِ البياناتَ.
    Everything that's in here is pretty much gonna be on public record at some point. Open Subtitles كل شيء يحدث عنها غالبًا سيصبح مكشوفًا للعامة في مرحلة ما.
    In these States, there is no necessity to limit access to the registry in order to protect the confidentiality of the grantor's and secured creditor's relationship. Confidentiality is ensured by limiting the level of detail about their affairs that appears on the public record. UN ولا يلزم في تلك الدول أن يجري تحديد إمكانية الوصول إلى السجل بغية حماية سرية العلاقة بين المانح والدائن المضمون، وتكفل السرية عن طريق وضع حد لمستوى تفاصيل شؤونهم التي تظهر في القيد العام.
    It is a matter of public record that, for over four decades, all the debates at the United Nations have objected to the application of unilateral economic measures in order to achieve certain political objectives. UN ومن المسائل المعلَنة للملأ أن جميع المناقشات في الأمم المتحدة رفضت، طيلة أكثر من أربعة عقود، تطبيق التدابير الاقتصادية الأحادية الجانب الرامية إلى تحقيق مآرب سياسية معينة.
    :: Because insolvency proceedings are generally a matter of public record, the insolvency proceedings should be reviewed to verify any representations supposedly made by an insolvency court or insolvency representative. UN ● بما أن إجراءات الإعسار تسجَّل عادة في سجل عمومي فينبغي مراجعتها للتحقق من أي بيانات يزعم أنها صدرت عن محكمة الإعسار أو عن ممثل الإعسار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد